background image

PAGE 16 OF 20 

1015 IH-2770

FONCTIONNEMENT 

1.  Le client saisit un billet du distributeur et attend que 

son numéro s

'

affiche sur l

'

indicateur.

2.  Appuyez sur le bouton-poussoir sans fil (+) une fois 

pour afficher le numéro suivant.

3.  Maintenez le bouton-poussoir sans fil (+) enfoncé 

pour faire avancer les numéros par dizaines.

4.  Utilisez le bouton-poussoir sans fil (–) pour reculer 

d

'

un numéro à la fois.

DISTRIBUTEUR DE NUMÉROS

Peut se fixer au mur ou sur pied.

FIXATION MURALE

1.  Marquez les trous de 

fixation sur le mur en 

utilisant le support de 

fixation du distributeur 

comme guide.  

(Voir Figure 1)

2.  Percez les trous à l

'

aide 

d

'

une mèche de perceuse 

de 3/16 po à 5⁄16 po.

3.  Utilisez des ancrages 

muraux (non compris) si 

vous fixez le distributeur sur 

une surface autre qu

'

en bois massif.

4.  Placez l

'

affiche et le support de fixation du distributeur 

(la tige plus longue du côté supérieur) au niveau des 

trous au mur et fixez-les à l

'

aide de deux vis fendues.  

(Voir Figure 2)

5.  Encliquetez le distributeur dans le support de fixation. 

(Voir Figure 3)

FIXATION SUR PIED

1.   Placez le pied de fixation à l

'

endroit désiré sur un 

comptoir. 

SUR DES SURFACES LISSES ET PROPRES :

 

Retirez la pellicule des bandes adhésives à la base 

du pied et fixez-la à la surface. 

 

POUR INSTALLER LE PIED DE FAÇON PERMANENTE : 

Marquez et percez quatre trous en utilisant le pied 

de fixation comme guide, puis fixez et sécurisez la 

base du pied à la surface à l

'

aide de quatre vis 

(non comprises).

2.  Alignez les trous de l

'

affiche et du support de fixation 

(la tige plus longe du côté supérieur) avec les trous du 

poteau. Enfoncez deux longs boulons fendus à travers le 

support et l

'

affiche et fixez à l

'

aide d

'

écrous. (Voir Figure 4)

3.  Encliquetez le distributeur dans le support de fixation. 

(Voir Figure 3)

CHARGEMENT DU DISTRIBUTEUR

1.  Tirez la barre de verrouillage vers le bas pour ouvrir 

le distributeur.

2.  Déposez le rouleau à numéros (non compris) afin 

que les numéros se déroulent à partir du dessous. 

(Voir Figure 5)

3.  Tirez l

'

extrémité du rouleau jusqu

'

à la sortie du 

distributeur. Fermez le distributeur et enclenchez la 

barre de verrouillage en position.

Figure 1

Figure 4

Figure 2

Figure 3

Figure 5

FONCTIONNEMENT

Rouleau à 

numéros

(non compris)

VUE DU DESSOUS

Bandes adésives

Barre de verrouillage

Sign

Enseigne

Summary of Contents for H-2770

Page 1: ...770 3 DIGIT TAKE A NUMBER WIRELESS SYSTEM 1 800 295 5510 uline com TOOLS NEEDED Large Flat Head Screwdriver Phillips Screwdriver Mini Flat Head Screwdriver Para Espa ol vea p ginas 7 13 Pour le fran a...

Page 2: ...d Screws x 3 Large Slotted Bolts x 2 Nuts x 2 INSIDE THE DISPENSER Dispenser Mounting Bracket x 1 ADDITIONAL PARTS INCLUDED BUT NOT NEEDED Flat Indicator Wall Mount Bracket x 1 Data Connector x 2 Powe...

Page 3: ...r into Mounting Bracket See Figure 3 STAND MOUNTING 1 Position Mounting Stand in the desired location on counter top FOR CLEAN SMOOTH SURFACES Remove backing from adhesive strips on the base of the Mo...

Page 4: ...the two power receptacles located on the back of the Indicator See Figure 8 2 Choose correct country outlet adapter for AC plug in See Figure 9 3 Attach 10 power extension cable if necessary See Figu...

Page 5: ...ons 1 Set Indicator Update delay Indicator shows UP followed by the current delay time in seconds ex 00 Press on the wireless push button to increase the delay 1 second at a time After 3 seconds witho...

Page 6: ...utton The green LED light will stop blinking See Figure 16 3 Press B on the wireless receiver and hold for three seconds The red LED light on the back of the wireless receiver will start blinking See...

Page 7: ...7 OF 20 1015 IH 2770 H 2770 01 800 295 5510 uline mx SISTEMA TOMATURNOS INAL MBRICO DE 3 D GITOS HERRAMIENTAS NECESARIAS Desarmador de Cabeza Plana Grande Desarmador de Cruz Mini Desarmador de Cabeza...

Page 8: ...ot n Pulsador Inal mbrico 1 Soporte de Instalaci n en Pared para el Indicador 2 Botones Pulsadores Inal mbricos 1 Receptor Inal mbrico PARTES ADICIONALES INCLUIDAS PERO NO NECESARIAS 1 Soporte de Inst...

Page 9: ...ea Diagrama 3 MONTAJE EN SOPORTE 1 Coloque el soporte de montaje en la ubicaci n deseada sobre el mostrador EN LAS SUPERFICIES LIMPIAS Y LISAS Retire el reverso de las tiras adhesivas de la base del s...

Page 10: ...le de Electricidad en cualquiera de los dos orificios de corriente ubicados en la parte posterior del Indicador Vea Diagrama 8 2 Elija el adaptador de enchufe AC adecuado Vea Diagrama 9 3 Si fuera nec...

Page 11: ...re el volumen de sonido con los interruptores 3 4 Volumen bajo INTERRUPTOR 3 APAGADO INTERRUPTOR 4 APAGADO Volumen medio INTERRUPTOR 3 ENCENDIDO INTERRUPTOR 4 APAGADO recomendado en la mayor a de los...

Page 12: ...n minutos El indicador se apaga tras un periodo de tiempo fijo sin que se presione ning n bot n Presione el s mbolo en el bot n pulsador inal mbrico para aumentar el retraso antes de que el indicador...

Page 13: ...a Diagrama 15 2 Deje de presionar A en el receptor inal mbrico Luego presione en el bot n pulsador inal mbrico La luz verde LED dejar de parpadear Vea Diagrama 16 3 Presione B en el receptor inal mbri...

Page 14: ...PAGE 14 OF 20 1015 IH 2770 H 2770 1 800 295 5510 uline ca SYST ME PRENEZ UN NUM RO 3 CHIFFRES SANS FIL OUTILS REQUIS Grand tournevis t te plate Tournevis cruciforme Mini tournevis t te plate...

Page 15: ...IBUTEUR CONTENU DE LA PETITE BO TE Ensemble de boutons poussoirs sans fil Support de fixation murale de l indicateur x 1 Bouton poussoir sans fil x 2 R cepteur sans fil x 1 PI CES SUPPL MENTAIRES COMP...

Page 16: ...Figure 3 FIXATION SUR PIED 1 Placez le pied de fixation l endroit d sir sur un comptoir SUR DES SURFACES LISSES ET PROPRES Retirez la pellicule des bandes adh sives la base du pied et fixez la la surf...

Page 17: ...c ble d alimentation dans l une des deux prises de courant situ es l arri re de l indicateur Voir Figure 8 2 Choisissez l adaptateur correspondant votre pays pour la fiche c a Voir Figure 9 3 Si n ce...

Page 18: ...ide des commutateurs 3 et 4 Volume faible COMM 3 ARR T COMM 4 ARR T Volume moyen COMM 3 MARCHE COMM 4 ARR T recommand dans la plupart des cas Volume lev COMM 3 ARR T COMM 4 MARCHE D MARRAGE DE L INDIC...

Page 19: ...e actuel en minutes L indicateur s teint apr s une p riode de temps d finie sans appuyer sur un bouton Appuyez sur le bouton poussoir sans fil pour augmenter le d lai avant que l indicateur passe en m...

Page 20: ...uton poussoir sans fil Le voyant DEL vert arr tera de clignoter Voir Figure 16 3 Appuyez sur le bouton B du r cepteur sans fil et maintenez le enfonc pendant 3 secondes Le voyant DEL rouge l arri re d...

Reviews: