background image

PAGE 17 OF 20 

1015 IH-2770

INDICATEUR ÉLECTRONIQUE

FIXER LE SUPPORT AU MUR

1.  Déterminez où installer l

'

indicateur afin qu

'

il puisse 

être vu facilement par les clients.

2.  Marquez les trous de fixation sur le mur en utilisant 

le support de fixation murale de l

'

indicateur comme 

guide. (Voir Figure 6)

3.  Percez les trous à l

'

aide d

'

une mèche de perceuse 

de 5⁄16 po.

4.  Utilisez les ancrages muraux (compris) si vous fixez 

l

'

indicateur sur une surface autre qu

'

en bois massif.

5.  Placez le support de fixation murale de l

'

indicateur 

au niveau des trous percés et fixez à l

'

aide de deux 

longues vis cruciformes. (Voir Figure 7)

RACCORDEMENT DE L'ADAPTATEUR CA

1.  Branchez le câble d'alimentation dans l'une 

des deux prises de courant situées à l'arrière de 

l'indicateur. (Voir Figure 8) 

2.  Choisissez l'adaptateur correspondant à votre pays 

pour la fiche c.a. (Voir Figure 9)

3.  Si nécessaire, raccordez la rallonge d'alimentation 

de 3 m (10 pi). (Voir Figure 10)

4.  Branchez le transformateur dans la prise la plus 

proche avec l'adaptateur correspondant au pays.

RACCORDEMENT DU RÉCEPTEUR SANS FIL

1.  Placez le connecteur à broches du récepteur sans 

fil sur les broches situées à l

'

arrière de l

'

indicateur. 

(Voir Figure 11)

2.  Retirez la pellicule des bandes adhésives sur le 

récepteur sans fil et fixez-le à l

'

arrière de l

'

indicateur.

Figure 6

Figure 7

Figure 8

INDICATEUR – MONTAGE ET INSTALLATION

Figure 9

Figure 10

Connecteur 

d'alimentation

Rallonge 

d'alimentation

PIN CONNECTOR

Figure 11

Adaptateurs par pays

Adaptateur

Fiche c.a.

Câble d'alimentation

Summary of Contents for H-2770

Page 1: ...770 3 DIGIT TAKE A NUMBER WIRELESS SYSTEM 1 800 295 5510 uline com TOOLS NEEDED Large Flat Head Screwdriver Phillips Screwdriver Mini Flat Head Screwdriver Para Espa ol vea p ginas 7 13 Pour le fran a...

Page 2: ...d Screws x 3 Large Slotted Bolts x 2 Nuts x 2 INSIDE THE DISPENSER Dispenser Mounting Bracket x 1 ADDITIONAL PARTS INCLUDED BUT NOT NEEDED Flat Indicator Wall Mount Bracket x 1 Data Connector x 2 Powe...

Page 3: ...r into Mounting Bracket See Figure 3 STAND MOUNTING 1 Position Mounting Stand in the desired location on counter top FOR CLEAN SMOOTH SURFACES Remove backing from adhesive strips on the base of the Mo...

Page 4: ...the two power receptacles located on the back of the Indicator See Figure 8 2 Choose correct country outlet adapter for AC plug in See Figure 9 3 Attach 10 power extension cable if necessary See Figu...

Page 5: ...ons 1 Set Indicator Update delay Indicator shows UP followed by the current delay time in seconds ex 00 Press on the wireless push button to increase the delay 1 second at a time After 3 seconds witho...

Page 6: ...utton The green LED light will stop blinking See Figure 16 3 Press B on the wireless receiver and hold for three seconds The red LED light on the back of the wireless receiver will start blinking See...

Page 7: ...7 OF 20 1015 IH 2770 H 2770 01 800 295 5510 uline mx SISTEMA TOMATURNOS INAL MBRICO DE 3 D GITOS HERRAMIENTAS NECESARIAS Desarmador de Cabeza Plana Grande Desarmador de Cruz Mini Desarmador de Cabeza...

Page 8: ...ot n Pulsador Inal mbrico 1 Soporte de Instalaci n en Pared para el Indicador 2 Botones Pulsadores Inal mbricos 1 Receptor Inal mbrico PARTES ADICIONALES INCLUIDAS PERO NO NECESARIAS 1 Soporte de Inst...

Page 9: ...ea Diagrama 3 MONTAJE EN SOPORTE 1 Coloque el soporte de montaje en la ubicaci n deseada sobre el mostrador EN LAS SUPERFICIES LIMPIAS Y LISAS Retire el reverso de las tiras adhesivas de la base del s...

Page 10: ...le de Electricidad en cualquiera de los dos orificios de corriente ubicados en la parte posterior del Indicador Vea Diagrama 8 2 Elija el adaptador de enchufe AC adecuado Vea Diagrama 9 3 Si fuera nec...

Page 11: ...re el volumen de sonido con los interruptores 3 4 Volumen bajo INTERRUPTOR 3 APAGADO INTERRUPTOR 4 APAGADO Volumen medio INTERRUPTOR 3 ENCENDIDO INTERRUPTOR 4 APAGADO recomendado en la mayor a de los...

Page 12: ...n minutos El indicador se apaga tras un periodo de tiempo fijo sin que se presione ning n bot n Presione el s mbolo en el bot n pulsador inal mbrico para aumentar el retraso antes de que el indicador...

Page 13: ...a Diagrama 15 2 Deje de presionar A en el receptor inal mbrico Luego presione en el bot n pulsador inal mbrico La luz verde LED dejar de parpadear Vea Diagrama 16 3 Presione B en el receptor inal mbri...

Page 14: ...PAGE 14 OF 20 1015 IH 2770 H 2770 1 800 295 5510 uline ca SYST ME PRENEZ UN NUM RO 3 CHIFFRES SANS FIL OUTILS REQUIS Grand tournevis t te plate Tournevis cruciforme Mini tournevis t te plate...

Page 15: ...IBUTEUR CONTENU DE LA PETITE BO TE Ensemble de boutons poussoirs sans fil Support de fixation murale de l indicateur x 1 Bouton poussoir sans fil x 2 R cepteur sans fil x 1 PI CES SUPPL MENTAIRES COMP...

Page 16: ...Figure 3 FIXATION SUR PIED 1 Placez le pied de fixation l endroit d sir sur un comptoir SUR DES SURFACES LISSES ET PROPRES Retirez la pellicule des bandes adh sives la base du pied et fixez la la surf...

Page 17: ...c ble d alimentation dans l une des deux prises de courant situ es l arri re de l indicateur Voir Figure 8 2 Choisissez l adaptateur correspondant votre pays pour la fiche c a Voir Figure 9 3 Si n ce...

Page 18: ...ide des commutateurs 3 et 4 Volume faible COMM 3 ARR T COMM 4 ARR T Volume moyen COMM 3 MARCHE COMM 4 ARR T recommand dans la plupart des cas Volume lev COMM 3 ARR T COMM 4 MARCHE D MARRAGE DE L INDIC...

Page 19: ...e actuel en minutes L indicateur s teint apr s une p riode de temps d finie sans appuyer sur un bouton Appuyez sur le bouton poussoir sans fil pour augmenter le d lai avant que l indicateur passe en m...

Page 20: ...uton poussoir sans fil Le voyant DEL vert arr tera de clignoter Voir Figure 16 3 Appuyez sur le bouton B du r cepteur sans fil et maintenez le enfonc pendant 3 secondes Le voyant DEL rouge l arri re d...

Reviews: