background image

PAGE 24 OF 27 

0321 IH-1020

COMMANDES DE FONCTIONNEMENT SUITE

Appuyez sur le bouton BOTTOM WRAPS (EMBALLAGES INFÉRIEURS) pour sélectionner le nombre 

d'emballages inférieurs souhaité (0 à 9).

Tournez le bouton de réglage CARRIAGE SPEED (VITESSE DU CHARIOT) dans le sens horaire pour 

augmenter la vitesse du chariot et dans le sens antihoraire pour la diminuer. Cela vous permet 

de régler la superposition de votre film.

Tournez le bouton de réglage TURNTABLE SPEED (VITESSE DE LA PLAQUE) dans le sens horaire pour 

augmenter la vitesse de la plaque tournante et dans le sens antihoraire pour la diminuer.

Le bouton BANDING (BANDEROLAGE) est utilisé pour appliquer des emballages de renforcement 

multicouches en mode automatique ou manuel. Poussez et maintenez ce bouton : le chariot ne 

remonte/descend plus. Lorsque le bouton est relâché, le chariot reprend ses mouvements.

Le bouton EMERGENCY STOP (ARRÊT D'URGENCE) arrête la plaque tournante en cas d'urgence. 

Cela N'arrête PAS la plaque tournante instantanément. La plaque tournante s'arrête en roue libre, 

selon le poids de la charge, lorsque vous appuyez sur ce bouton.

Cela ALLUME ou ÉTEINT l'alimentation principale. Également utilisé pour reprendre l'utilisation après 

une coupure d'électricité.

AVERTISSEMENT! La BARRE DE SÉCURITÉ POUR PIED, située sous le chariot porte-film, 
fonctionne uniquement lorsque la machine est allumée. Lorsque la barre est activée, 
l'alimentation principale s'éteint. L'alimentation principale se réactive lorsque vous 
relâchez la barre. Pour reprendre l'utilisation, appuyez sur START (DÉMARRER).

ARRÊT

Summary of Contents for H-1020

Page 1: ...ectronic controllers are connected to hazardous line voltages When servicing drive and controllers there may be exposed components with housings or protrusions at or above line potential Extreme care...

Page 2: ...PAGE 2 OF 27 0321 IH 1020 SYSTEM DESCRIPTION Motor Box Film Carriage Stretch Handle Tower Control Box Tension Adjustment Knob Foot Safety Bar Seat Turntable...

Page 3: ...area add the weight of the trucks to the weight bearing stress tolerance requirements MACHINE SET UP 1 Place skidded machine close to the designated wrap area Remove all shipping fasteners holding th...

Page 4: ...PAGE 4 OF 27 0321 IH 1020 CONTROL BOX TURNTABLE SPEED CARRIAGE SPEED START BANDING BOTTOM WRAPS TOP WRAPS TURNTABLE JOG WRAP MODES SYSTEM RESET CARRIAGE JOG INFO...

Page 5: ...you to manually operate the turntable When this button is pushed the light on the button s upper left is on Push START button to run the table Pushing the button again will stop the turntable and the...

Page 6: ...atic or manual mode Push and hold this button the carriage will stop raising lowering When released the carriage will resume its movement The EMERGENCY STOP button stops the turntable in the event of...

Page 7: ...s instructed and attach it to the product 4 Set the desired numbers for top and bottom wrap counts 5 Select wrapping mode A or B 6 Press the START button to initiate cycle STOP CONDITION 1 In the even...

Page 8: ...ns turn the main disconnect switch ON 4 Release the buttons after the screen shows EE 5 Push the START button The machine will run the test which takes approximately 2 minutes 6 The screen will displa...

Page 9: ...nclosure not turned on Check and switch on the main circuit breaker Turntable is malfunctioning Turntable speed potentiometer dial not set high enough Adjust potentiometer towards 100 to set speed Res...

Page 10: ...o Manual Capacidad del Rollo de 25 cm 10 de Di metro Capacidad del Rollo de 50 cm 20 de Ancho PRECAUCI N El equipo de control del motor y los reguladores est n conectados a l neas de voltaje peligrosa...

Page 11: ...GE 11 OF 27 0321 IH 1020 DESCRIPCI N DEL SISTEMA Caja del Motor Portador de Pel cula Asa de Pel cula Torre Caja de Control Perilla para Ajuste de Tensi n Pedal de Seguridad Soporte Plataforma Giratori...

Page 12: ...requerimientos para la resistencia del peso INSTALACI N DE LA M QUINA 1 Coloque la m quina entarimada cerca del rea designada para envoltura Retire todos los cinchos que fijan la m quina a la tarima...

Page 13: ...DE CONTROL VELOCIDAD DE PLATAFORMA GIRATORIA VELOCIDAD DEL PORTADOR INICIO ATAR CON BANDA ENVOLTURA INFERIOR ENVOLTURA SUPERIOR IMPULSO DE PLATAFORMA GIRATORIA MODOS DE ENVOLTURA REINICIO AL SISTEMA I...

Page 14: ...vo ciclo El bot n TURNTABLE JOG le permite operar manualmente la plataforma giratoria Cuando este bot n es presionado la luz en la parte izquierda superior del bot n se enciende Presione el bot n STAR...

Page 15: ...en modo autom tico o manual Presione y sostenga este bot n el portador dejar de subir o bajar Cuando lo libere el portador reanudar su movimiento El bot n EMERGENCY STOP detiene la plataforma giratori...

Page 16: ...F para liberar la tensi n de la pel cula 3 Coloque la pel cula como se indica y suj tela en el producto 4 Configure los n meros deseados para el conteo de envolturas superior e inferior 5 Seleccione e...

Page 17: ...incipal 4 Libere los botones despu s de que aparezca EE en la pantalla 5 Presione el bot n START La m quina correr la prueba la cual toma aproximadamente 2 minutos 6 La pantalla mostrar el c digo de a...

Page 18: ...ncendi Revise y encienda el interruptor de circuito principal Falla de la plataforma giratoria La velocidad de la perilla del potenci metro de la plataforma giratoria no est lo suficientemente alta Aj...

Page 19: ...de rouleau de 25 cm 10 po de diam tre Capacit de rouleau de 50 cm 20 po de largeur MISE EN GARDE La commande des moteurs et les r gulateurs lectroniques sont branch s des tensions dangereuses Lors de...

Page 20: ...E 20 OF 27 0321 IH 1020 DESCRIPTION DU SYST ME Bo te moteur Chariot porte film Poign e d allongement Tour Bo te de commande Bouton de r glage de tension Barre de s curit pour pied Si ge Plaque tournan...

Page 21: ...de la tension de la surface portante INSTALLATION DE LA MACHINE 1 Placez la machine sur palettes pr s de la zone indiqu e pour l emballage Enlevez toutes les attaches d exp dition qui maintiennent la...

Page 22: ...BO TE DE COMMANDE VITESSE DE LA PLAQUE TOURNANTE VITESSE DU CHARIOT D MARRER BANDEROLAGE EMBALLAGES INF RIEURS EMBALLAGES SUP RIEURS PLAQUE TOURNANTE MANUELLE MODES D EMBALLAGE SYST ME DE R INITIALIS...

Page 23: ...d activer manuellement la plaque tournante Lorsque vous appuyez sur ce bouton le voyant dans le coin sup rieur gauche du bouton s allume Appuyez sur le bouton START D MARRER pour activer la plaque Si...

Page 24: ...ement multicouches en mode automatique ou manuel Poussez et maintenez ce bouton le chariot ne remonte descend plus Lorsque le bouton est rel ch le chariot reprend ses mouvements Le bouton EMERGENCY ST...

Page 25: ...les instructions et attachez le au produit 4 D terminez le nombre souhait d emballages sup rieurs et inf rieurs 5 S lectionnez le mode d emballage A ou B 6 Appuyez sur le bouton START D MARRER pour la...

Page 26: ...tons lorsque l cran affiche EE 5 Appuyez sur le bouton START D MARRER La machine effectue le test qui dure environ 2 minutes 6 L cran affiche le code d alarme Reportez vous au tableau ci dessous pour...

Page 27: ...rte microcontr leur l int rieur du bo tier lectrique n est pas activ e V rifiez et allumez le disjoncteur principal La plaque tournante est d fectueuse Le bouton du potentiom tre de vitesse de la plaq...

Reviews: