background image

PAGE 3 OF 6 

0421 IH-5066

800-295-5510

uline.mx

H-5066

DESPACHADOR DE 

JABÓN EN ESPUMA

INSTALACIÓN

No lo instale en ubicaciones donde el despachador 

pueda estar expuesto a entornos húmedos, como 

duchas o zonas donde las paredes deban lavarse.

PREPARAR LA INSTALACIÓN

1. Abra el despachador 

oprimiendo uno de los seguros 

de ambos lados hasta que se 

liberen. (Vea Diagrama 1)

2. Coloque el despachador al 

menos 6" por encima del 

mostrador. (Vea Diagrama 2)

COLOCACIÓN CON CINTA ADHESIVA

1. Despegue el papel de la cinta 

adhesiva de instalación. Limpie 

la superficie de instalación 

con un paño impregnado en 

alcohol. Deje que la superficie 

se seque durante 60 segundos.  

(Vea Diagrama 3)

2. Presione firmemente sobre la 

placa posterior durante 10 

segundos. Para una adhesión 

máxima, no cargue el repuesto 

hasta que hayan transcurrido 

24 horas. (Vea Diagrama 4) 

INSTALACIÓN DE LOS FIJADORES 

(NO SE INCLUYEN)

1.  Usando la placa posterior 

como plantilla, apriete con 

un lápiz sobre la cinta adhesiva 

de instalación para marcar 

los orificios. (Vea Diagrama 5)

2.  Marque y taladre los orificios 

usando anclajes del #10 x 1"  

y tornillos A #10 x 1" del tipo A.

ACTIVACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍA

1.  Abra el despachador 

presionando uno de los 

seguros dobles hasta que se 

suelte. Use cuatro baterías 

D-Cell de alta calidad (no se 

incluyen). (Vea Diagrama 6)

2.  Cierre el despachador. 

La luz indicadora de la batería 

inicialmente parpadeará 

alternando entre una luz roja 

y verde y, tras unos instantes, 

parpadeará en verde todo 

el tiempo. (Vea Diagrama 7)

Diagrama 1

Diagrama 2

Diagrama 3

Diagrama 4

Diagrama 5

Diagrama 7

HERRAMIENTA NECESARIA  

(PARA INSTALACIÓN OPCIONAL DE LOS 

FIJADORES)

PARTES

  

(PARA INSTALACIÓN OPCIONAL DE LOS 

FIJADORES)

Taladro

4 Tornillos de  

#10 x 1" Tipo A

4 Anclajes de #10 x 1"

Diagrama 6

Summary of Contents for GOJO LTX H-5066

Page 1: ...ll holes using 10 x 1 anchors and type A 10 x 1 screws BATTERY INSTALLATION 1 Open dispenser by pushing one of dual side latches until it releases Use four high quality D Cell batteries not included See Figure 6 2 Close dispenser Battery indicator light will initially alternate blinking red and green and after a few moments will consistently blink green See Figure 7 REFILL INSTALLATION 1 Remove ca...

Page 2: ...gure 11 LOCK UNINSTALLATION 1 Open the locked dispenser by inserting the key into the keyhole on the top of dispenser See Figure 12 2 To return to unlocked return the key to the mount on the inside of the dispenser See Figure 13 3 The dispenser is now unlocked 4 Open the dispenser by pushing in one of the dual side latches until it releases See Figure 14 DISPOSAL 1 Remove collar and cap on the ref...

Page 3: ...l repuesto hasta que hayan transcurrido 24 horas Vea Diagrama 4 INSTALACIÓN DE LOS FIJADORES NO SE INCLUYEN 1 Usando la placa posterior como plantilla apriete con un lápiz sobre la cinta adhesiva de instalación para marcar los orificios Vea Diagrama 5 2 Marque y taladre los orificios usando anclajes del 10 x 1 y tornillos A 10 x 1 del tipo A ACTIVACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍA 1 Abra el despachador ...

Page 4: ...del interior del despachador Vea Diagrama 10 3 El despachador está ahora cerrado 4 Para abrir el despachador cerrado inserte la llave en la cerradura ubicada en la parte superior del mismo Ver Diagrama 11 DESINSTALACIÓN DEL CIERRE 1 Abra el despachador cerrado insertando la llave en la cerradura ubicada en la parte superior del mismo Vea Diagrama 12 2 Para volver a la posición sin cierre devuelva ...

Page 5: ...ez pas la recharge avant 24 heures Voir Figure 4 INSTALLATION DES PIÈCES DE FIXATION NON INCLUSES 1 En utilisant la plaque arrière comme gabarit tracez des repères en appuyant avec un crayon à travers le ruban adhésif Voir Figure 5 2 Marquez et percez les trous à l aide des boulons d ancrage n 10 x 1 po et des vis n 10 x 1 po de type A INSTALLATION DES PILES 1 Ouvrez le distributeur en appuyant su...

Page 6: ... trouve dans le support à clé situé à l intérieur du distributeur Voir Figure 10 3 Le distributeur est maintenant verrouillé 4 Pour ouvrir le distributeur verrouillé insérez la clé dans la serrure située sur le dessus du distributeur Voir Figure 11 DÉVERROUILLER LE DISTRIBUTEUR 1 Ouvrez le distributeur verrouillé en insérant la clé dans la serrure située sur le dessus du distributeur Voir Figure 1...

Reviews: