TZS First AUSTRIA FA-5618-8 Instruction Manual Download Page 17

32

33

•  Моля прочетете внимателно упътването, преди да използвате уреда за пръв път.

•   Моля преди първото използване проверете, дали работното напрежение, посочено на 

заводската табелка, съвпада с мрежовото напрежение във Вашето домакинство.

•  Използвайте уреда само за гладене.

•   Внимавайте ютията да е изключена, преди да я включите в контакта. При изключване от 

контакта винаги теглете за щепсела, никога за кабела.

•   Използвайте ютията само в безупречно състояние. Повреди по ютията, мрежовия кабел или 

щепсела могат да се отстранят само от сервиз или специализиран персонал, тъй като за това 

е необходим специален инструмент.

•  При кратко прекъсване или след приключване на гладенето:

  - Превключете регулатора за парата в позиция “ ”.

  - Поставете ютията на опорната повърхност.

  - Изключете мрежовия кабел от контакта.

•   По време на работа внимавайте деца да не се доближават до ютията и мрежовия кабел.

•  Не потопявайте ютията във вода или други течности.

•   Внимавайте да не влизате в контакт с плочата на ютията, с пара или гореща вода. 

Внимавайте при завъртането на ютията: в резервоара може да има още гореща вода! 

•   Мрежовият кабел и щепселът не бива да се допират до горещата плоча на ютията. Оставете 

ютията напълно да изстине, преди да я приберете. Когато я прибирате, увийте кабела около 

тялото на ютията.

•   Изключете ютията от контакта, преди да напълните или изпразните водния резервоар.

•   За да се избегне претоварване на токовия контур, избягвайте по време на гладене да 

включвате и други мощни електроуреди в същия токов контур. 

•   Не използвайте удължителен кабел, който не е проверен от компетентните служби. Кабелът 

трябва да има надпис 10А (Европа) или 15А (Америка). Кабели, които са подходящи за 

по-малко ампери, биха могли да се прегреят. Кабелът трябва да лежи така, че да не е 

възможно спъване в кабела или изскубване на кабела.

•  Ютията е предназначена само за използване в домакинството.

•  Не използвайте на открито или във влажна среда

•  Никога не дърпайте кабела, когато изключвате уреда от контакта, хванете само щепсела и 

издърпайте от контакта.

•  Не допускайте кабелът да се допира до остри ръбове и горещи повърхности.

•  Винаги наблюдавайте децата, когато са в близост от уреда, за да се уверите, че не си играят с 

него.

ПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО НАСТОЯЩЕО УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЮТИЯТА!

ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ 

(виж фиг. A)

ЗАБЕЛЕЖКИ:

•   Поради остатъци от смазка при първото пускане може да се образува лек дим. След 

многократна употреба той престава да се появява.

•   Отстранете евентуално налични защитни фолия преди първото пускане в действие на 

ютията. След това почистете плочата с мека кърпа.

•   Отначало тествайте ютията на парче плат, за да се убедите, че плочата на ютията и водният 

резервоар са напълно чисти.

ГЛАДЕНЕ

Важно: прочетохте ли вече главата “Важни указания за безопасност”?

БЪΛГ

АР

СКИ

БЪΛГ

АР

СКИ

1.  Предпазител на кабела

2.  Светлинен индикатор 

3.  Регулатор на температурата

4.  Бутон за самопочистване 

5.  Воден резервоар

6.  Периферия на корпуса

7.  Гладеща плоча

8.  Дюза за пръскане

9.  Капак на отвора за 

наливане на вода

10. Регулатор на парата 

11. Бутон за ударна пара

12. Бутон на спрея

УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ 

ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

• Изключете ютията от контакта, преди да 

напълните или изпразните водния резервоар. 

• Ютията трябва да бъде използвана само 

върху стабилна повърхност.

• При поставяне на ютията на стойката, се 

уверете, че повърхността, върху която 

поставяте стойката, е стабилна.

• Не използвайте ютията след изпускане и 

видими следи от повреда или теч.

• Този уред може да бъде използван от деца 

над 8 години и лица с намалени физически, 

сензорни или умствени възможности, 

или при липса на опит и знание, само ако 

са под надзор или са инструктирани за 

безопасната употреба на уреда и разбират 

застрашаващите опасности. Да не се допуска 

деца да играят с уреда. Почистването и 

поддръжката да не се извършват от деца без 

надзор.

• Дръжте ютията и кабела и далеч от обсега на 

деца, по-малки от 8 години, когато е включена 

или изстива.

• Ютията не трябва да се оставя без надзор, 

докато е включена към източник на 

захранване.

 ВНИМАНИЕ: повърхността се нагрява по 

време на употреба!

Summary of Contents for FA-5618-8

Page 1: ...TRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5618 8 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI UPUTSTVO ZA U...

Page 2: ...operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it...

Page 3: ...erature is being maintained SPRAYING This function can be used any time and it does not affect the ironing temperature Fill water into the iron as described above Aim the nozzle to the garment Press t...

Page 4: ...e the minerals from the water to prevent mineral residue build up at the steam chamber The anti calc cartridge is an integral part of the water tank and does not to be replace SPECIFICATIONS Power 220...

Page 5: ...ichter Rauchentwicklung kommen Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme Reinigen Sie die B gelsohle sodann mi...

Page 6: ...ischen es an schlie end trocken Verwenden Sie keine Scheuermittel zum Reinigen der B gelsohle Vermeiden Sie ein Zerkratzen der B gelsohle AUFBEWAHRUNG Drehen Sie den Temperaturregler auf MIN und den D...

Page 7: ...odzie lub innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie m...

Page 8: ...wydostawa poprzez stopk Zanieczyszczenia oraz p atki je li s zostan wyp ukane na zewn trz Zwolni przycisk samooczyszczania gdy woda ze zbiornika wycieknie Powt rzy samooczyszczanie je li w elazku nad...

Page 9: ...apobiec skapywaniu wody z elazka SYSTEM ZAPOBIEGAJ CY OSADZANIU SI KAMIENIA System zapobiegaj cy osadzaniu si kamienia filtruje substancje mineralne zawarte w wodzie zapobiegaj c w ten spos b osadzani...

Page 10: ...18 19 A MIN MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 1 2 3 4 5 MIN ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2000 2400...

Page 12: ...a v deconecta Nu permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac...

Page 13: ...ecvent Asigura i v c fierul de c lcat este deconectat de la sursa de electricitate Seta i roti a de reglare abur la pozi ia Umple i rezervorul de ap p n la nivelul maxim ALEGEREA APEI Daca apa din zon...

Page 14: ...za peglanje Selecta i temperatura maxim de c lcare Introduce i techerul n priza de perete Deconecta i fierul de c lcat atonic c nd lumina becule ului galben pentru indicarea temperaturii s a stins in...

Page 15: ...ada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni samo servisna slu ba ili specijalizovani personal jer je za to potreban...

Page 16: ...perature Pegla je spremna za upotrebu kada se ugasi kontrolna lampica NEGA I I ENJE Odvojte peglu od izvora napajanja i pustite je da se sasvim ohladi Talo enja i ostali ostaci mogu se ukloniti sa krp...

Page 17: ...32 33 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 35 34 MIN MAX min MAX...

Page 19: ...u ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili...

Page 20: ...r myx skladok Zapolnite ut g vodoj kak ukazano vy e Povernite knopku temperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema te...

Page 21: ...pol zujtes abrazivami dl histki fundamental noj platy Soder ite platu v gladkom sosto nii izbegajte kontakta s metalliheskimi predmetami XRANENIE Postav te regul tor temperatury na MIN i nastrojte kn...

Page 22: ...scription 10A Europe ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c bl...

Page 23: ...dus de graisse peuvent conduire lors de la premi re mise en marche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr s...

Page 24: ...de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les impuret s et les morceaux de calcaire le cas ch ant sont ject s Attendez que toute l eau du r servoir...

Page 25: ...48 49 A Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 10 15...

Page 26: ...50 A off 1 2 3 4 5 MIN 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 51 I 12...

Reviews: