TZS First AUSTRIA FA-5618-8 Instruction Manual Download Page 11

21

УКР

АЇНСЬК

А

20

УКР

АЇНСЬК

А

СУХЕ ПРАСУВАННЯ

•   Підключіть праску до електричної розетки.

•   Упевніться, що регулятор подачі пари знаходиться у положенні “ ”.

•   Регулятором температури виберіть потрібну настройку температури.

•   Після досягнення потрібної температури сигнальна лампа вимикається. Праска готова до 

використання.

ДОГЛЯД ТА ЧИЩЕННЯ

1.  Відключіть праску від електричної розетки та дайте їй повністю охолонути.

2.   Бруд та інші залишки, що налипають на підошву праски можна усунути за допомогою цупкої 

тканини, змоченої у водяному розчині оцту.

3.  Корпус праски спершу очистіть вологою тканиною, а потім протріть сухою.

4.  Не використовуйте для чищення підошви праски жодних абразивних елементів.

5.   Оберігайте підошву праски від подряпин: уникайте її контакту з металевими предметами.

ЗБЕРІГАННЯ

•   Поверніть регулятор температури у положення “MIN” та встановіть регулятор подачі пари у 

положення “ ” (= без пари)

•   Відключіть праску від електричної розетки.

•   Вилийте залишкову воду з резервуару для води.

•   Поставте праску у вертикальному положенні та дайте їй повністю охолонути.

•   Шнур живлення можна намотувати навколо праски.

•   Завжди зберігайте праску у вертикальному положенні.

САМООЧИЩЕННЯ

Ви можете скористатися цією функцією, щоб видаляти накип та забруднення.

Виконуйте самоочищення праски через кожні два тижні. Якщо вода у вашому регіоні дуже 

жорстка, то самоочищення слід виконувати частіше.

•  Переконайтесь, що прилад вимкнено з розетки.

•  Переведіть регулятор пари у положення « ».

•  Заповніть контейнер для води до максимального рівня.

•  Встановіть максимальну температуру прасування.

•  Увімкніть штепсельну вилку праски в розетку.

•  Витягніть вилку з розетки, коли жовтогарячий індикатор температури згасне.

•  Тримаючи праску над раковиною, натисніть та утримуйте кнопку самоочищення та несильно 

струсніть праску. (З підошви буде виходити пара та кипляча вода. Забруднення та частинки 

накипу будуть зливатися.

•  Як тільки з резервуару вийде вся вода, відпустіть кнопку самоочищення.

  Якщо у прасці залишилося ще багато накипу, повторіть процедуру.

ЗАПОБІЖНЕ ВИМКНЕННЯ ПРАСКИ

При поломці термостата, що може статись лише у рідкісних випадках, спрацьовує запобіжне 

вимкнення праски, яке оберігає її від перегрівання.

У такому випадку віднесіть праску до найближчого авторизованого сервісного центру.

АНТИПРОСОЧУВАННЯ:

Дана праска обладнана функцією зупинки просочування води: вона автоматично зупиняє 

подачу пари при зменшенні температури, щоб уникнути просочування води крізь підошву 

праски.

ANTI-CALC:

Функція Anti-calc відфільтровує мінерали з води, дозволяючи уникнути їх відкладання у 

паровому відсіку праски.

Картридж захисту від накипу є складовою частиною резервуара для води і не замінюється.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ: 

Живлення: 220-240 В • 50-60 Гц • 2000-2400 Вт

ТЕРМІН ПРИДАТНОСТІ: НЕ ОБМЕЖЕНИЙ

Безпечна утилізація

Ви можете допомогти захистити довкілля! Дотримуйтесь місцевих правил утилізації: 

віднесіть непрацююче електричне обладнання у відповідний центр із його утилізації.

Summary of Contents for FA-5618-8

Page 1: ...TRANA 27 32 37 FRAN AIS PAGE 42 47 FA 5618 8 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI UPUTSTVO ZA U...

Page 2: ...operate the iron with a damaged cord or plug Do not replace the power cord or any other parts by yourself Bring the iron to the nearest authorized service facility or to the shop where you bought it...

Page 3: ...erature is being maintained SPRAYING This function can be used any time and it does not affect the ironing temperature Fill water into the iron as described above Aim the nozzle to the garment Press t...

Page 4: ...e the minerals from the water to prevent mineral residue build up at the steam chamber The anti calc cartridge is an integral part of the water tank and does not to be replace SPECIFICATIONS Power 220...

Page 5: ...ichter Rauchentwicklung kommen Diese tritt nach mehrmaligem Gebrauch nicht mehr auf Entfernen Sie eventuell vorhandene Schutzfolien vor der ersten Inbetrieb nahme Reinigen Sie die B gelsohle sodann mi...

Page 6: ...ischen es an schlie end trocken Verwenden Sie keine Scheuermittel zum Reinigen der B gelsohle Vermeiden Sie ein Zerkratzen der B gelsohle AUFBEWAHRUNG Drehen Sie den Temperaturregler auf MIN und den D...

Page 7: ...odzie lub innych cieczach Unika kontaktu ze stop elazka par i gor c wod Podczas obracania elazka nale y zachowa szczeg ln ostro no poniewa w zbiorniku mo e by jeszcze gor ca woda Kabel i wtyczka nie m...

Page 8: ...wydostawa poprzez stopk Zanieczyszczenia oraz p atki je li s zostan wyp ukane na zewn trz Zwolni przycisk samooczyszczania gdy woda ze zbiornika wycieknie Powt rzy samooczyszczanie je li w elazku nad...

Page 9: ...apobiec skapywaniu wody z elazka SYSTEM ZAPOBIEGAJ CY OSADZANIU SI KAMIENIA System zapobiegaj cy osadzaniu si kamienia filtruje substancje mineralne zawarte w wodzie zapobiegaj c w ten spos b osadzani...

Page 10: ...18 19 A MIN MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 11: ...21 20 1 2 3 4 5 MIN ANTI CALC Anti calc 220 240 50 60 2000 2400...

Page 12: ...a v deconecta Nu permite i ca cablul s se ating de marginile ascu ite i suprafe ele fierbin i Dac copiii sunt aproape de aparat trebuie s fie ntotdeauna supraveghea i pentru a se asigura c nu se joac...

Page 13: ...ecvent Asigura i v c fierul de c lcat este deconectat de la sursa de electricitate Seta i roti a de reglare abur la pozi ia Umple i rezervorul de ap p n la nivelul maxim ALEGEREA APEI Daca apa din zon...

Page 14: ...za peglanje Selecta i temperatura maxim de c lcare Introduce i techerul n priza de perete Deconecta i fierul de c lcat atonic c nd lumina becule ului galben pentru indicarea temperaturii s a stins in...

Page 15: ...ada za kabl Peglu koristite samo ako je ona u besprekornom stanju O te enja na pegli kablu za struju ili utika u mo e da otkloni samo servisna slu ba ili specijalizovani personal jer je za to potreban...

Page 16: ...perature Pegla je spremna za upotrebu kada se ugasi kontrolna lampica NEGA I I ENJE Odvojte peglu od izvora napajanja i pustite je da se sasvim ohladi Talo enja i ostali ostaci mogu se ukloniti sa krp...

Page 17: ...32 33 10 15 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 8...

Page 18: ...MIN 35 34 MIN MAX min MAX...

Page 19: ...u ili kogda Vy delaete korotkij pereryv Postav te knopku regul cii para v polo enie postav te ut g v sto hem polo enii otsoedinite ut g iz stennoj rozetki Ne pozvol jte det m dotragivat s do ut ga ili...

Page 20: ...r myx skladok Zapolnite ut g vodoj kak ukazano vy e Povernite knopku temperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema te...

Page 21: ...pol zujtes abrazivami dl histki fundamental noj platy Soder ite platu v gladkom sosto nii izbegajte kontakta s metalliheskimi predmetami XRANENIE Postav te regul tor temperatury na MIN i nastrojte kn...

Page 22: ...scription 10A Europe ou 15A Am rique les c bles adapt s pour un amp rage plus faible pourraient surchauffer Le c ble doit tre positionn de fa on ne pas provoquer de tr buchement ou d arrachage du c bl...

Page 23: ...dus de graisse peuvent conduire lors de la premi re mise en marche une l g re formation de fum e Cela ne se produit plus apr s plusieurs utilisations Retirez les feuilles de protection ventuelles pr s...

Page 24: ...de va et vient De la vapeur et de l eau bouillante doivent sortir par les trous de la semelle Les impuret s et les morceaux de calcaire le cas ch ant sont ject s Attendez que toute l eau du r servoir...

Page 25: ...48 49 A Acetete m nima 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 8 10 15...

Page 26: ...50 A off 1 2 3 4 5 MIN 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 11 51 I 12...

Reviews: