TZS First AUSTRIA FA-5618-6 Instruction Manual Download Page 22

FR

ANÇ

AIS

moins de 8 ans lorsqu'il est branché sur le 

secteur et lorsque vous le laissez se refroidir.

• Ne laissez pas le fer à repasser sans surveillance 

lorsqu'il est branché sur le secteur.

 ATTENTION : la surface peut devenir chaude 

lorsque le fer à repasser fonctionne !

•  Veuillez lire attentivement la notice d’utilisation avant la première utilisation. 

•   Veuillez vérifier avant la première mise en marche si le voltage indiqué sur la plaque signalétique 

correspond à celui de votre foyer.

•   Utilisez l’appareil uniquement pour repasser.

•  Veillez à ce que le fer à repasser soit éteint avant de le brancher. Ne jamais tirer le câble, mais 

plutôt la fiche de courant pour la retirer de la prise secteur.

•  N’utilisez jamais le fer à repasser s’il est endommagé. Les détériorations du fer, du câble ou de 

la prise ne peuvent être réparées que par le service clientèle ou un personnel qualifié, des outils 

spécifiques étant nécessaires.

•  En cas de brève interruption ou une fois le repassage terminé :

  - commutez le régulateur de vapeur sur “Ø”

  - posez le fer à repasser sur la base

  - débranchez le câble de l’alimentation en courant

•   Tenir le fer à repasser et le câble d’alimentation hors de portée des enfants pendant le 

fonctionnement.

•   Ne plongez pas le fer à repasser dans l’eau ou d’autres liquides.

•  Veillez à ne pas entrer en contact avec la semelle du fer, la vapeur ou l’eau chaude. Faites 

particulièrement attention en retournant le fer à repasser : il pourrait encore y avoir de l’eau 

chaude dans le réservoir d’eau!

•   Le câble d’alimentation et la prise ne doivent pas entrer en contact avec la semelle chaude du fer. 

Laisser refroidir complètement le fer à repasser avant de le ranger. Pour bien le ranger, enroulez le 

câble autour du carter.

•   Pour empêcher une surcharge du circuit électrique, évitez d’utiliser pendant le repassage d’autres 

appareils électriques de grande puissance sur le même circuit.

•   N’utilisez pas de rallonge n’ayant pas été testée par les autorités compétentes. Le câble doit 

indiquer l’inscription 10A (Europe) ou 15A (Amérique), les câbles adaptés pour un ampérage 

plus faible pourraient surchauffer. Le câble doit être positionné de façon à ne pas provoquer de 

trébuchement ou d’arrachage du câble.

•   Le fer à repasser est conçu uniquement pour un usage domestique.

CONSERVEZ BIEN CETTE NOTICE D’UTILISATION!

DESCRIPTION DES PIECES 

(voir Ill. 1)

INDICATIONS :

•   Les résidus de graisse peuvent conduire lors de la première mise en marche à une légère formation 

de fumée. Cela ne se produit plus après plusieurs utilisations.

•   Retirez les feuilles de protection éventuelles présentes avant la première mise en marche. 

Nettoyez ensuite la semelle du fer avec un chiffon doux.

1. Semelle 

2. Collerette 

3. Couvercle 

4.  Gicleur de vapeur 

5.  Couvercle de l’entrée d’eau 

6.  Régulateur de vapeur 

7.  Bouton pulvérisation 

8.  Bouton des jets de vapeur 

9.  Pièce décorative 

10 Guide-cordon

11. Panneau  arrière

12. Poignée

13. Témoin

14. Réservoir à eau

15. Molette de réglage de la 

température

42

43

FR

ANÇ

AIS

•   Testez d’abord le fer à repasser sur un morceau de tissu pour vous assurer que la semelle du fer et 

le réservoir à eau sont totalement propres.

LE REPASSAGE

Important : Avez-vous lu le chapitre “Indications de sécurité importantes”?

CHOIX DE L’EAU

 Si l’eau de votre région est particulièrement calcaire, utilisez une eau distillée ou déminéralisée.

 N’utilisez pas d’eau décalcarisée chimiquement ou d’autres liquides pour le remplissage.

N‘utilisez aucun additif chimique, parfum ou détartrant.

En cas de non-respect des prescriptions citées précédemment, vous perdez votre droit de garantie. 

LE REMPLISSAGE DU RESERVOIR

•  Réglez le bouton de contrôle de la vapeur sur « 0 » et la molette de réglage de la température sur 

« OFF »

•  Débranchez le fer à repasser de l’alimentation électrique et attendez qu’il refroidisse.

•  Versez de l’eau dans l’entrée d’eau :

  - Remplissez le réservoir d’eau jusqu’au niveau maximum « MAX ».
Important : Videz le réservoir d’eau une fois le repassage terminé!

CHOIX DE TEMPERATURE

RÉGLAGE

MATIÈRE

RECOMMANDATION

Acétate/Nylon

repassage à sec sur l’envers

••

Soie/Nylon

repassage à sec sur l’envers

min

Soie artificielle

Vérifiez l’étiquette d’entretien et suivez les instructions

••

Laine/Polyester

Repassage vapeur sur l’envers

•••

Coton

repasser les pièces de linge sombres sur l’envers pour éviter un effet miroir

•••

Lin

repasser les pièces de linge sombres sur l’envers pour éviter un effet miroir

•   Veuillez toujours vérifier la notice d’entretien sur les pièces de vêtements à repasser. Suivez 

toujours ces recommandations.

•   S’il n’existe aucune notice d’entretien, consultez le tableau suivant.

•   Triez tout d’abord le linge à repasser : laine avec laine, coton avec coton etc. Repassez d’abord les 

vêtements nécessitant une température de repassage plus petite et passez ensuite aux vêtements 

nécessitant des températures plus élevées. Raison : le fer à repasser chauffe plus vite qu’il ne 

refroidit.

•   Si le vêtement est composé de différentes matières (tissu mélangé), par exemple : coton avec 

polyester, choisissez la température la plus faible.

REGLAGE DE LA TEMPERATURE

•   Mettez la fiche dans la prise et posez le fer à repasser sur la base.

•   Placez le régulateur de température sur la température souhaitée.

•   La bonne température est atteinte lorsque le voyant s’éteint. Le voyant s’allume à intervalles pour 

indiquer que la température indiquée est maintenue.

VAPORISER

Cette fonction est à disposition indépendamment de la température de repassage choisie.

•   Remplissez le fer à repasser d’eau. (voir notice d’utilisation)

•   La buse doit être dirigée vers le vêtement.

•   Appuyez sur le bouton de vaporisation.

Summary of Contents for FA-5618-6

Page 1: ...G CRO B i H STRANA 26 31 36 FRAN AIS PAGE 41 46 FA 5618 6 INSTRUCTION MANUAL STEAM IRON GEBRAUCHSANWEISUNG DAMPFB GELEISEN INSTRUKCJA OBS UGI ELAZKO PAROWE MANUAL DE UTILIZARE FIER DE C LCAT CU ABURI...

Page 2: ...read all instructions carefully before using the appliance for the first time Before connecting the appliance check if the voltage indicated on the rating plate corresponds with the mains voltage in...

Page 3: ...the iron on its rear side Connect the iron to a suitable mains supply outlet Turn the temperature control to appropriate fabric setting The pilot light turns off when the required temperature is reac...

Page 4: ...r 220 240V 50 60 Hz 2200W Environment friendly disposal You can help protect the environment Please remember to respect the local regulations hand in the non working electrical equipments to an approp...

Page 5: ...lsohle 2 Sch rze 3 Vordere Abdeckung 4 Sprayd se 5 Abdeckung der Wassereinf ll ffnung 6 Dampfregler 7 Spr htaste 8 Dampfsto taste 9 Verzierung 10 Netzkabelknickschutz 11 Hintere Abdeckung 12 Handgriff...

Page 6: ...nd den Dampfregler auf kein Dampf Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Entleeren Sie den Wassertank Stellen Sie das B geleisen zum vollst ndigen Aus k hlen auf die Standfl che Wickeln Sie anschlie...

Page 7: ...u ywania mo e by bardzo gor ca 1 Stopa 2 Os ona 3 Pokrywa 4 Dysza spryskiwacza 5 Pokrywa wlotu wody 6 Regulator pary wodnej 7 Przycisk spryskiwania 8 Przycisk wyrzutu pary 9 Element dekoracyjny 10 Pr...

Page 8: ...rzypadku usterki termostatu wy cznik bezpiecze stwa automatycznie wy cza elazko aby nie dosz o do przegrzania elazko nale y wtedy odda do naprawy w wyspecjalizowanym warsztacie NAPE NIANIE ZBIORNIKA P...

Page 9: ...ie zapobiegaj c w ten spos b osadzaniu si kamienia w komorze parowej Wk ad antywapienny jest integraln cz ci zbiornika na wod i nie podlega wymianie Je li w pobli u urz dzenia znajduj si dzieci nale y...

Page 10: ...18 19 1 0 OFF MAX min 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 11: ...eteriorare i scurgeri Acest aparat poate fi utilizat de c tre copii cu v rsta minim de opt ani i persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i cuno tin e n cazul n ca...

Page 12: ...us duce la pierderea garan iei 1 Talp 2 Fust 3 Capac 4 Duz de pulverizare 5 Capac pentru locul de umplere cu ap 6 Regulator de abur 7 Buton pulverizare 8 Buton jet de abur 9 Partea decorativ 10 Ghid d...

Page 13: ...in pozitie verticala si lasati l sa se raceasca complet Cablul poate fi infasurat in jurul aparatului Intotdeauna pastrati aparatul in pozitie verticala AUTOCUR ARE Pute i utiliza func ia de auto cur...

Page 14: ...om okretanja pegle U rezervoaru za vodu mo e biti preostale vrele vode Kabl za struju i utika ne smeju da dolaze u dodir sa vrelom plo om pegle Pustite da se pegla sasvim ohladi pre nego to je sklonit...

Page 15: ...po nete da peglate Pritisnite jedanput dugme za paru Ispu teni udar pare prodire u tkaninu Malo sa ekajte pre nego to ponovo pritisnete dugme za paru Obi no e biti dovoljno tri puta pritisnuti dugme...

Page 16: ...ko bi se osiguralo da se nikada ne igraju sa ure ajem TEHNI KI PODACI Snaga 220 240V 50 60 Hz 2200W Ekolo ko odlaganje otpada Mo ete pomo i za titi okoline Molimo ne zaboravite da po tujete lokalnu re...

Page 17: ...32 33 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 0 OFF MAX min MAX...

Page 18: ...MIN 35 34 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Page 19: ...organami nur dol en vyder at 10A Evropa ili 15A Amerika nury vyder iva wie men ij ampera mogut peregrevat s nur neobxodimo klast tak htoby ego nevozmo no bylo st nut ili oprokinut Ut g prednaznahen s...

Page 20: ...mperatury na pozici Signal na lampa vkl haets ukazyva hto ut g vkl h n Signal na lampa otkl hits kogda budet dostignuta elaema temperatura Ut g gotov k upotrebleni Na mite odin raz na knopku regul tor...

Page 21: ...on de cet appareil est permise aux enfants de plus de 8 ans et aux personnes ne disposant pas de toutes leurs capacit s physiques sensorielles ou mentales ou manquant de l exp rience et des connaissan...

Page 22: ...e 3 Couvercle 4 Gicleur de vapeur 5 Couvercle de l entr e d eau 6 R gulateur de vapeur 7 Bouton pulv risation 8 Bouton des jets de vapeur 9 Pi ce d corative 10 Guide cordon 11 Panneau arri re 12 Poign...

Page 23: ...r servoir d eau Posez le fer repasser sur la base pour qu il refroidisse totalement Enroulez ensuite le c ble autour du carter Placez toujours le fer repasser sur la base pour le stockage FONCTION AUT...

Page 24: ...46 47 8 8 10 15 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 25: ...48 49 0 Acetete m nima I off 1 2...

Page 26: ...50 1 3 4 5 MIN Potencia 220 240V 50 60 Hz 2200W...

Reviews: