Tyco PowerSeries PK55 Series Installation Instructions Manual Download Page 12

Ograniczona Gwarancja

Digital Security Controls (DSC) gwarantuje nabywcy, że przez okres dwunastu miesięcy od
daty nabycia, podczas normalnego użytkowania produkt będzie wolny od wad materiałów
i wykonania. W czasie trwania okresu gwarancji DSC przeprowadzi, według własnego
uznania naprawę lub wymianę każdego wadliwego produktu, po dostarczeniu produktu
do wykonawcy bez obciążania klienta za robociznę i materiały.

Warunki, które powodują utratę gwarancji

Niniejsza gwarancja ma zastosowanie tylko do wad części i wykonania, związanych z
normalnym użytkowaniem. Gwarancja nie obejmuje:
• uszkodzenia powstałego w trakcie wysyłki lub przenoszenia;
• uszkodzń spowodowanych przez siły natury, takie jak pożar, powódź, wiatr, trzęsienie

ziemi lub błyskawica;

• uszkodzeń powstałych z przyczyn, które są poza kontrolą DSC, takich jak zbyt wysokie

napięcie, wstrząs mechaniczny lub szkody powstałe na skutek działania wody;

• uszkodzeń spowodowanych przez nieautoryzowane przyłączenia, poprawki,

modyfikacje lub przedmioty obce;

• uszkodzeń spowodowanych peryferiami (chyba, że zostały one dostarczone przez

DSC);

• uszkodzeń spowodowanych niezapewnieniem produktom odpowiedniego środowiska

instalacyjnego;

• uszkodzeń spowodowanych zastosowaniem produktów do celów innych niż te do

jakich zostały zaprojektowane;

• uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym serwisowaniem;
• uszkodzeń wynikających z innych nadużyć, niewłaściwego użycia, lub niewłaściwego

zastosowania produktów.

Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji

Poniższa gwarancja zawiera pełną gwarancję i zastępuje każdą i wszystkie inne gwarancje,
wyrażone lub dorozumiane (łącznie ze wszystkimi gwarancjami dorozumianymi zwyczajnej
przydatności lub gwarancji przydatności do celów specyficznych) jak też wszystkie inne
obowiązki i zobowiązania ze strony Digital Security Controls. DSC nie bierze na siebie
odpowiedzialności za, ani też nie upoważnia nikogo kto rości sobie do tego prawo, do
modyfikowania lub wprowadzania zmian do tej gwarancji w jej imieniu, ani też nie bierze
odpowiedzialności za jakiekolwiek inne gwarancje lub zobowiązania dotyczące tego
produktu.  To wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji i ograniczonej gwarancji
wynika z przepisów prawnych obowiązujących w prowincji Ontario, Kanada.

UWAGA: 

Digital Security Controls zaleca regularne testowanie całego systemu.

Jednakże, mimo częstych testów, w związku z, ale nie wyłącznie, ingerencją
kryminalną lub zakłóceniami elektrycznymi, możliwe jest, że produkt nie spełni
oczekiwań.

WAŻNE — PRZECZYTAĆ UWAŻNIE:

 Oprogramowanie DSC zakupione z

odpowiednimi produktami i komponentami lub bez nich jest objęte prawną ochroną
własności intelektualnej i może zostać zakupione zgodnie z warunkami następującej
umowy licencyjnej:
• Umowa licencyjna dla użytkownika końcowego („EULA”, End-User License Agreement)

jest prawnie wiążącą umową między Użytkownikiem (firmą, osobą fizyczną lub jednostką,
która nabyła to Oprogramowanie 
i powiązany z nim Sprzęt) a firmą Digital Security Controls, oddziałem firmy Tyco Safety
Products Canada Ltd. („DSC”), producentem zintegrowanych systemów
bezpieczeństwa i twórcą tego oprogramowania i wszelkich powiązanych produktów i
komponentów („SPRZĘTU”), które Użytkownik nabył. 

• Jeśli produkt-oprogramowanie firmy DSC („PRODUKT-OPROGRAMOWANIE” lub

„OPROGRAMOWANIE”) jest przeznaczone do współpracy z towarzyszącym
SPRZĘTEM, a nowy SPRZĘT nie został dostarczony, Użytkownik nie ma prawa używać,
kopiować ani instalować OPROGRAMOWANIA. OPROGRAMOWANIE obejmuje
programy komputerowe i może obejmować pokrewne nośniki, materiały drukowane oraz
dokumentację „online” lub w formacie elektronicznym. 

• Wszelkie oprogramowanie dostarczone z OPROGRAMOWANIEM, które jest powiązane

z osobną umową licencyjną dla użytkownika końcowego, jest udostępniane
Użytkownikowi zgodnie z postanowieniami danej licencji. 

Przez zainstalowanie, skopiowanie, pobranie, przechowywanie, uzyskiwanie dostępu lub
korzystanie w inny sposób z OPROGRAMOWANIA, Użytkownik wyraża zgodę na
przestrzeganie warunków niniejszej Umowy Licencyjnej, nawet jeśli ta Umowa Licencyjna
stanowi modyfikację wcześniejszej umowy lub kontraktu. Jeśli Użytkownik nie wyraża
zgody na warunki tej Umowy Licencyjnej, firma DSC nie udziela Użytkownikowi licencji na
OPROGRAMOWANIE, a Użytkownik nie ma prawa z niego korzystać.
LICENCJA NA OPROGRAMOWANIE
Niniejsze OPROGRAMOWANIE jest chronione prawami autorskimi 

i międzynarodowymi umowami i ochronie praw autorskich, a także innymi prawami 
i umowami o ochronie własności intelektualnej. OPROGRAMOWANIE jest udostępniane
na podstawie licencji, a nie sprzedawane. 

1.

UDZIELENIE LICENCJI 

— Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej przyznaje się

Użytkownikowi następujące prawa:
(a) Instalacja i użytkowanie oprogramowania — Każda nabyta licencja udziela
Użytkownikowi prawa do jednej zainstalowanej kopii OPROGRAMOWANIA. 
(b) Przechowywanie/Użytkowanie w sieci — OPROGRAMOWANIA nie można
instalować, udostępniać, wyświetlać, uruchamiać, współużytkować ani użytkować
jednocześnie na różnych komputerach, w tym na stacjach roboczych, terminalach ani
innych urządzeniach elektronicznych („Urządzeniach”). Oznacza to, że jeśli Użytkownik
posiada więcej niż jedną stację roboczą, Użytkownik musi nabyć licencję dla każdej stacji
roboczej, na której OPROGRAMOWANIE będzie używane.
(c) Kopia zapasowa — Użytkownik może tworzyć kopie zapasowa
OPROGRAMOWANIA, jednak nie więcej niż jedną kopię zapasową w danej chwili na
jedną zainstalowaną licencję. Użytkownik może tworzyć kopie zapasowe wyłącznie do
celów archiwizacji. Użytkownik nie ma prawa tworzyć kopii OPROGRAMOWANIA, w tym
drukowanych materiałów dostarczonych 
z OPROGRAMOWANIEM, inaczej niż w sposób jawnie dozwolony w tej Umowie
Licencyjnej.

2.

INNE PRAWA I OGRANICZENIA 

(a) Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji — Odtwarzanie,
dekompilacja i dezasemblacja OPROGRAMOWANIA jest zabroniona, z wyjątkiem sytuacji,
gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są dozwolone przez prawo
właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia. Użytkownik nie może dokonywać zmian ani
wprowadzać modyfikacji OPROGRAMOWANIA bez pisemnego zezwolenia firmy DSC.
Użytkownik nie może usuwać informacji, oznaczeń ani etykiet z OPROGRAMOWANIA.
Użytkownik ma obowiązek powziąć zasadne kroki, aby zapewnić przestrzeganie
warunków niniejszej Umowy Licencyjnej.
(b) Rozdzielanie komponentów — Na OPROGRAMOWANIE jest udzielana licencja jako
na pojedynczy produkt. Komponentów składowych oprogramowania nie można
rozdzielać i używać z więcej niż jedną jednostką sprzętową.
(c) Jeden ZINTEGROWANY PRODUKT — Jeśli Użytkownik nabył OPROGRAMOWANIE
razem ze SPRZĘTEM, wówczas udzielona licencja obejmuje OPROGRAMOWANIE i
SPRZĘT jako jeden zintegrowany produkt. W takim przypadku OPROGRAMOWANIA
można używać wyłącznie razem ze SPRZĘTEM zgodnie z warunkami tej Umowy
Licencyjnej.
(d) Wynajem — Użytkownik nie ma prawa wynajmować, wypożyczać lub odstępować
OPROGRAMOWANIA. Użytkownik nie ma prawa udostępniać oprogramowania stronom
trzecim ani publikować go na serwerze lub w witrynie internetowej.
(e) Przeniesienie oprogramowania — Użytkownik może przenieść wszystkie prawa
wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej wyłącznie na zasadzie trwałej sprzedaży lub
przekazania SPRZĘTU, pod warunkiem, że Użytkownik nie zachowa żadnych kopii,
przekaże całość produktu-OPROGRAMOWANIA (w tym wszystkie komponenty
składowe, nośniki i materiały drukowane, wszelkie aktualizacje oraz tę Umowę Licencyjną),
oraz pod warunkiem, że otrzymujący wyrazi zgodę na warunki tej Umowy Licencyjnej. Jeśli
PRODUKT-OPROGRAMOWANIE jest aktualizacją, muszą także zostać przekazane
wszelkie poprzednie wersje PRODUKTU-OPROGRAMOWANIA.
(f)

Rozwiązanie Umowy Licencyjnej — Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień,

firma DSC ma prawo rozwiązać niniejszą Umowę Licencyjną, jeśli Użytkownik nie
przestrzega jej warunków i postanowień. W takim przypadku użytkownik ma obowiązek
zniszczyć wszystkie kopie tego OPROGRAMOWANIA 
i wszystkie jego komponenty składowe.
(g) Znaki towarowe — Niniejsza Umowa Licencyjna nie udziela Użytkownikowi żadnych
praw do znaków towarowych lub znaków usługowych firmy DSC ani jej dostawców.

3.

PRAWO AUTORSKIE

 — Wszystkie prawa własności oraz prawa własności

intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (łącznie z wszelkimi obrazami, fotografiami 
i tekstem wchodzącymi w skład OPROGRAMOWANIA), jak również do załączonych
materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA, stanowią
własność firmy DSC lub jej dostawców. Użytkownik nie ma prawa kopiować materiałów
drukowanych dostarczonych z OPROGRAMOWANIEM. Wszystkie prawa własności oraz
prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE zapewnia
dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz
innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności
intelektualnej. Niniejsza Umowa Licencyjna nie daje Licencjobiorcy żadnych praw do
użytkowania takich treści. Wszystkie prawa nie udzielone w sposób jawny w tej Umowie
Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę DSC i jej dostawców.

4.

OGRANICZENIA EKSPORTOWE

 — Użytkownik wyraża zgodę na

nieeksportowanie i niereeksportowanie OPROGRAMOWANIA do żadnego kraju, osoby
fizycznej lub prawnej, podlegających ograniczeniom eksportowym nałożonym przez prawo
kanadyjskie. 

5.

JURYSDYKCJA W ZAKRESIE ROZSTRZYGANIA SPORÓW

 — W odniesieniu to

tej Umowy Licencyjnej prawem właściwym jest prawo prowincji Ontario w Kanadzie.

6.

ROZSTRZYGANIE SPORÓW

 — Wszelkie spory powstałe w związku z tą Umową

Licencyjną będą rozstrzygane w sposób ostateczny i wiążący zgodnie 
z ustawą Arbitration Act, a strony zobowiązują się wykonać decyzję ciała arbitrażowego.
Miejscem arbitrażu będzie Toronto w Kanadzie, a językiem arbitrażu będzie język angielski.

7.

OGRANICZONA GWARANCJA

(a) BRAK GWARANCJI — FIRMA DSC UDOSTĘPNIA OPROGRAMOWANIE „TAK JAK
JEST” („AS IS”), BEZ GWARANCJI. FIRMA DSC NIE GWARANTUJE, ŻE
OPROGRAMOWANIE SPEŁNIA WYMAGANIA NABYWCY ANI ŻE OPROGRAMOWANIE
BĘDZIE DZIAŁAĆ W SPOSÓB NIEPRZERWANY I WOLNY OD BŁĘDÓW.
(b) ZMIANY ŚRODOWISKA UŻYTKOWANIA — Firma DSC nie ponosi
odpowiedzialności za problemy spowodowane zmianami w środowisku użytkowania
SPRZĘTU, ani za problemy wynikające z interakcji OPROGRAMOWANIA 
z oprogramowaniem lub sprzętem firm innych niż DSC.
(c) OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI; GWARANCJA ODZWIERCIEDLA OBCIĄŻENIE
RYZYKIEM — W ŻADNEJ SYTUACJI, JEŚLI JAKIEKOLWIEK PRZEPISY PRAWA STANOWIĄ
O ISTNIENIU GWARANCJI LUB WARUNKÓW NIE ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ UMOWIE
LICENCYJNEJ, CAŁKOWITA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY DSC NA MOCY
JAKIEGOKOLWIEK ZAPISU NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ BĘDZIE OGRANICZONA
DO WIĘKSZEJ 
Z DWÓCH KWOT: KWOTY ZAPŁACONEJ PRZEZ UŻYTKOWNIKA ZA OPROGRAMOWANIE
LUB KWOTY 5,00 DOLARÓW KANADYJSKICH (5,00 CAD$). ZE WZGLĘDU NA TO, ŻE
USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW NIE PRZEWIDUJĄ WYŁĄCZENIA ANI
OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI 
Z TYTUŁU SZKÓD UBOCZNYCH LUB SZKÓD, KTÓRYCH NIE MOŻNA BYŁO PRZEWIDZIEĆ
PRZY ZAWIERANIU UMOWY, POWYŻSZE OGRANICZENIE MOŻE NIE MIEĆ
ZASTOSOWANIA W PRZYPADKU NIEKTÓRYCH UŻYTKOWNIKÓW.
(d) WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI — NINIEJSZY DOKUMENT ZAWIERA CAŁOŚĆ
UDZIELANEJ GWARANCJI I ZASTĘPUJE WSZELKIE INNE GWARANCJE, JAWNE LUB
DOROZUMIANE (W TYM WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU) ORAZ WSZELKIE INNE
OBLIGACJE LUB ZOBOWIĄZANIA FIRMY DSC. FIRMA DSC NIE UDZIELA ŻADNEJ INNEJ
GWARANCJI. FIRMA DSC NIE ZEZWALA I NIE UDZIELA AUTORYZACJI ŻADNYM OSOBOM
TRZECIM ŚWIADCZĄCYM, ŻE DZIAŁAJĄ W JEJ IMIENIU, DO MODYFIKOWANIA LUB
WPROWADZANIA ZMIAN 
W TEJ GWARANCJI ANI DO UDZIELANIA ŻADNYCH INNYCH GWARANCJI LUB
PRZYJMOWANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI W ZWIĄZKU Z TYM OPROGRAMOWANIEM.
(e) OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI I WYŁĄCZNE ŚRODKI ODSZKODOWAWCZE
— FIRMA DSC W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA
ŻADNE SZKODY, SPECJALNE, PRZYPADKOWE, WYNIKOWE LUB POŚREDNIE, W
OPARCIU O NARUSZENIE GWARANCJI, NARUSZENIE UMOWY, NIEDBAŁOŚĆ,
ODPOWIEDZIALNOŚĆ BEZPOŚREDNIĄ LUB JAKĄKOLWIEK INNĄ TEORIĘ PRAWNĄ. DO
TAKICH SZKÓD NALEŻĄ MIĘDZY INNYMI UTRATA ZYSKU, UTRATA PRODUKTU-
OPROGRAMOWANIA LUB JAKIEGOKOLWIEK POWIĄZANEGO SPRZĘTU, KOSZT
KAPITAŁOWY, KOSZ ZAMIENNIKA LUB SPRZĘTU ZASTĘPCZEGO, URZĄDZEŃ LUB
USŁUG, POŚWIĘCONY CZAS NABYWCY, ROSZCZENIA STRON TRZECICH, W TYM
KLIENTÓW, ORAZ SZKODY DLA MIENIA. OSTRZEŻENIE:
Firma DSC zaleca okresowe testowanie całego systemu. Jednak nawet w przypadku
częstego wykonywania testów, ze względu między innymi na możliwość naruszenia
urządzenia w sposób przestępczy lub przerwania obwodów elektrycznych PRODUKT-
OPROGRAMOWANIE może nie działać zgodnie z oczekiwaniami. 
Znaki towarowe, loga oraz etykiety serwisowe pojawiające się w tym dokumencie są
zarejestrowane i chronione prawem autorskim w Stanach Zjednoczonych Ameryki [ oraz
innych państwach]. Jakiekolwiek  wykorzystywanie znaków towarowych umieszczonych
w tym dokumencie bez zgody Tyco International Ltd. jest ściśle zabronione i stanowi
przestępstwo, oraz grozi odpowiedzialnością karną i finansową. Wszystkie znaki
towarowe, które zostały wykorzystane w tym dokumencie, a nie należą do Tyco
International Ltd. są własnością ich posiadaczy i zostały użyte za ich zgodą.
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w specyfikacji technicznej
urządzenia bez wcześniejszego informowania. Produkt może róznić się od produktu
umieszczonego na zdjęciach. W zależności od wersji, urządzenie może róznić się
funkcjami. Dostępność wersji zależna jest od regionu na jaki urządzenie jest oferowane.
W celu uzyskania więcej informacji należy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem.

© 2010 Tyco International Ltd. oraz firmy wchodzące w skład grupy Tyco. Wszystkie prawa zastrzeżone • www.dsc.com   

 wydrukowany w kanada

firealarmresources.com

Summary of Contents for PowerSeries PK55 Series

Page 1: ...emu UWAGA Instrukcje zawarte w tej publikacji nale y stosowa cznie z instrukcjami zawartymi w podr czniku instalacji panelu sterowania z kt rym ten produkt ma by u ywany VAROV N Omezen t kaj c se pou...

Page 2: ...gslot or knockouts Connect Keybus andPGM Zone wiring to keypad Place tamper switch into tamper hole on backplate 4 Remove keypad from hooks Place keypad into backplate ensure the wire is pushed back i...

Page 3: ...slot 8 If LCD keypads are used one LCD keypad must remain in slot 8 NOTE The RFK55XX enrolls astwo modules Light 1 keypad section of the RFK55XX Light 17 receiver section of the RFK55XX NOTE Deleting...

Page 4: ...t rent lease or lend the SOFTWARE PRODUCT You may not make it available to others or post it on a server or web site e Software Product Transfer You may transfer all of Your rights under this EULA onl...

Page 5: ...ff 14 Command Output 2 23 Bypass Recall 32 Partition 8 Select 07 System Test 15 Global Stay Arm 24 Bypass Group Recall 33 Local PGM Activate Available only on the PC1616 PC1832 PC1864 version 4 2 or h...

Page 6: ...Enabled Power LED Disabled ON I____I 6 Power LED indicates AC present Power LED indicates AC absent ON I____I 7 Alarms always Displayed When Armed Alarms not Displayed When Armed OFF I____I 8 Low Tem...

Page 7: ...hat the zone is programmed for something other than Null Operation and that the wireless zone attribute is turned on 3 When I try a module placement test I get no result or Bad results Check the follo...

Page 8: ...42 Key 2 I __ _ __ I __ __ _ I_ _ __ _I _ __ _ _I __ _ __ I __ __ _ I 50 Key 10 I __ _ __ I __ __ _ I_ __ _ _I _ __ __ I __ _ __ I_ _ __ _ I 43 Key 3 I __ _ __ I __ __ _ I_ _ __ _I _ __ _ _I __ _ __...

Page 9: ...kroki 1 i 2 z nast pn szczelin aby wyj klawiatur z obudowy i uzyska dost p do zacisk w Monta klawiatury na cianie i doprowadzenie przewod w 1 Nale y przymocowa podstaw obudowy do ciany za pomoca 4 ru...

Page 10: ...PK5500 i RFK5500 i PC1616 1832 1864 centralami alarmowymi Zmiana j zyka wy wietlania na klawiaturach PK5500 RFK5500 Nale y nacisn i przytzyma przez 2 sekundy przyciski kursor w Przewin list dost pnyc...

Page 11: ...ystkich klawiatur w systemie Programowanie d wi k w gongu wykonuje si na jednej z klawiatur Je eli w systemie pracuje wi cej klawiatur mo liwe jest przes anie zaprogramowanych d wi k w gongu dla danyc...

Page 12: ...mo na u ywa wy cznie razem ze SPRZ TEM zgodnie z warunkami tej Umowy Licencyjnej d Wynajem U ytkownik nie ma prawa wynajmowa wypo ycza lub odst powa OPROGRAMOWANIA U ytkownik nie ma prawa udost pnia o...

Page 13: ...okowania linii 25 Opcja nie u ywana 09 2 Wy wietlanie usterek 26 Programowanie czasu i daty 10 3 Pamiec alarm w 27 Wybranie Podsystemu 3 11 5 Programowanie kod w u ytkownika 28 Wybranie Podsystemu 4 1...

Page 14: ...ON I____I 2 W czone wy wietlanie lokalnego zegara wy czone OFF I____I 3 Zegar wy wietla czas w trybie 24 godzinnym w trybie 12 godz ON I____I 4 Automatyczne kolejne wyswietlanie linii w pami ci alarm...

Page 15: ...i urz dze przeno nych np WS49X9 nale y nacisn przycisk przyciski w r nych miejscach instalacji aby sprawdzi zasi g Je eli urz dzenia nie pracuj we wszystkich punktach instalacji konieczna b dzie zmian...

Page 16: ...0 Brelok 10 I_____ I_____I_____I__ ___I_____I____ _I 43 Brelok 3 I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 51 Brelok 11 I_____ I_____I_____I__ ___I_____I____ _I 44 Brelok 4 I____ _I_____I_____I_ ____I_...

Page 17: ...st kl vesnice z plastov ch zad 3 Pomoc krok 1 a 2 uvoln te i druhou z padku P ipevn n a zapojen kl vesnice 1 Zajistete kl vesnici na st n pomoc mont n ch otvor Pou ijte v echny ty i dodan rouby pokud...

Page 18: ...d n sleduj c m postupem Krok 1 Naprogramujte kompletn jednu LCD kl vesnici Krok2 Ujist te se e v echny LCD kl vesnice jsou p ipojen ke sb rnici Keybus Krok 3 Zahajte programov n kl vesnice stisknut m...

Page 19: ...aster k d 2 Pro p echod mezi 21 r zn mi rovn mi bzu ku pou ijte kl vesu 3 Jakmile stisknete pro ukon en rove se automaticky ulo P enos nastaven zvonkohry Nastaven zvonkohry je ulo eno v kl vesnici Pok...

Page 20: ...spolu s Hardware je Softwarov produkt licencov n spolu s Hardware jako jeden Integrovan produkt V tomto p pad sm b t Softwarov produkt pou v n pouze s dodan m Hardware tak jak je ur eno d le v t to EU...

Page 21: ...u 18 spole n zapnut do re imu Odchod 31 v b r blok 7 08 odpojen z n 19 ovl d c v stup 3 32 v b r blok 8 09 zobrazen poruch 21 ovl d c v stup 4 33 aktivace vlastn ho PGM v stupu 10 pam t alarm 22 spole...

Page 22: ...du pri programov n Zobrazen asu ZAP 24 hod form t asu Auto zobrazen z n v alarmu ZAP Zobrazen teploty ZAP N pov da pro odpojen z n ZAP Pro budouc pou it Auto zobrazen otev en ch z n ZAP Zobrazen X p...

Page 23: ...zen nefunguj p i instalaci ze v ech m st budete muset zm nit um st n RFK55XX V m na bateri v bezdr tov m za zen 1 Sejm te kryt za zen ze zadn desky To zp sob tamper poplach 2 Nahrad te vybit baterie...

Page 24: ...da 9 Ovlada 10 Ovlada 11 Ovlada 12 Ovlada 13 Ovlada 14 Ovlada 15 Ovlada 16 I _____I _____I _____I _____I _____I _____I I _____I _____I _____I _____I _____I _____I I _____I _____I _____I _____I _____I...

Page 25: ...F 93 R H IP30 IK04 12VDC 4 PGM PK55XX 50mA 125mA RFK55XX 75mA 135mA 5 LED LED LED AC LED 433 92MHz RFK55XX 433 868MHz RFK55XX 868 32 RFK55XX Power 1 2 3 1 2 1 4 2 3 4 Keybus PGM Zone PC585 PC5010 PC16...

Page 26: ...CD 4 PC1616 1832 1864 PK5500 RFK5500 PK5500 RFK5500 2 077 4 1 8 1 0 LED ICON 1 8 PK5500 RFK5500 LCD 8 LCD LCD 8 RFK55XX 1 RFK55XX 17 RFK55XX RFK55XX RFK55XX 1 8 2 000 3 0 4 0 8 5 1 8 6 7 8 902 60 8 60...

Page 27: ...2 4 3 LCD 1 6 2 Buzzer Control 3 21 4 LED ICON 1 6 2 21 3 1 2 3 8 994 4 1 A B C 1 4 J K L 4 7 S T U 7 0 2 D E F 2 5 M N O 5 8 V W X 8 3 G H I 3 6 P Q R 6 9 Y Z 9 0 1 Fire 2 Memory 3 Ready Light 4 Arm...

Page 28: ...rity Controls DigitalSecurityControls Digital Security Controls DSC EULA DSC DSC EULA EULA EULA DSC SOFTWARE PRODUCT 1 EULA a b c 2 a DSC EULA b c EULA d e EULA EULA EULA f EULA DSC EULA g DSC 3 DSC E...

Page 29: ...___ I_ ____I_____I___ __I_____I____ _I 065 I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _____I___ __I_____I_____ I_____I_____I__ ___I I_____I___ __I_____I____ _I_____I_____I__ ___I _____I___ __I____...

Page 30: ...__I 2 OFF I____I 3 5 PGM 5 OFF I____I 4 OFF I____I 5 Power LED Power LED ON I____I 6 Power LED AC Power LED AC ON I____I 7 OFF I____I 8 101 108 1 8 I_ ____I_____I__ ___I_____I____ _I_____I_____I _ ___...

Page 31: ...8945 WS4965 WS8965 WS4975 WS8975 WS4985 WS8985 WS49X9 WS89X9 PC1616 PC1832 PC1864 4 3 RFK55XX RF5132 5 2 DLS2002 1 2 8 3 904 90 8 01 4 Ready Armed LED Ready Armed LED 10 bad WS49X9 RFK55XX 1 2 1 1 ESN...

Page 32: ...____ _I_____I_____ I_ ____I_____I 45 5 I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 53 13 I_____I____ _I_____I_____ I_ ____I_____I 46 6 I____ _I_____I_____I_ ____I_____I___ __I 54 14 I_____I____ _I_____I_...

Reviews: