Twinny Load e-Carrier User Manual Download Page 15

15

D

Garantie

Auf Vorlage des Garantiescheins und des Kaufbelegs gewährt die Twinny International B.V. 

zwei

 Jahre 

Garantie auf den Twinny-Load®-Fahrradträger ab dem Kaufdatum. Dabei gilt das auf dem Kaufbeleg 

angegebene Datum.

Die Garantie besteht aus der kostenlosen Reparatur oder einem kostenlosen Austausch von Bestandteilen 

im Fall von Material und Konstruktionsfehlern. 

Bedingungen:

•  Der Fahrradträger muss den mitgelieferten Montageanweisungen gemäß montiert sein.

•  Der Fahrradträger muss der mitgelieferten Gebrauchanweisung entsprechend auf dem Fahrzeug 

montiert werden.

•  Die Fahrräder müssen der mitgelieferten Gebrauchsanweisung entsprechend auf dem Fahrradträger 

angebracht und befestigt werden.

•  Jegliche Haftung für durch falsche Montage oder Benutzung verursachte Personen- und/oder 

Geräteschäden und daraus entstehende Vermögensschäden wird ausgeschlossen.

•  Schäden, die durch Unfälle, missbräuchliche und unsachgemäße Nutzung des Fahrzeugs oder 

Mängel am Fahrzeug, an dem der Fahrradträger montiert ist, verursacht wurden, sind von der Garantie 

ausgeschlossen.

•  Garantiearbeiten verlängern die Garantiefrist nicht.

•  Reparatur- oder Austauscharbeiten am Produkt innerhalb der Garantiefrist werden ausschließlich dem 

ursprünglichen Käufer gegen Vorlage des Originalkaufbelegs gewährt.

•  Reklamationen sind der Verkaufsstelle an der auf dem Kaufbeleg angegebenen Adresse zu melden. 

Der Fahrradträger muss einschließlich aller mitgelieferten Teile an dieser Adresse zurückgelassen 

werden.

•  Die Kosten für die Ablieferung und Abholung des Produkts und/oder der Teile bei der Verkaufsstelle 

sind vom Käufer zu tragen.

•  Bei nach Ermessen der Twinny International B.V. unsorgfältiger oder unsachgemäßer Behandlung oder 

unzureichender Wartung des Fahrradträgers verfällt die Garantie.

•  Wenn die Seriennummer geändert, beschädigt oder entfernt wurde, verfällt die Garantie.Der 

Fahrradträger muss den technischen Daten entsprechen.

•  Schäden als Folge von nach Ermessen Twinny International B.V. normalem Verschleiß sind von der 

Garantie ausgeschlossen.

Haftungsausschluss

Teile und Zubehör, die nicht von der Twinny Load® montiert wurden, sind von der Garantie 

ausgeschlossen. Die Haftung des Herstellers im Rahmen des Vertrags beschränkt sich ausdrücklich 

auf die Einhaltung der in diesem Garantieschein beschriebenen Garantieverpflichtungen. Jeglicher 

Schadensersatzanspruch, mit Ausnahme von Ansprüchen bezüglich nicht nachgekommener 

Garantieverpflichtungen, ist ausgeschlossen. Unter Beachtung der zwingenden gesetzlichen 

Bestimmungen bezüglich der (Pro-dukt-) Haftung können aufgrund von Betriebs- oder Folgeschäden oder 

jeglicher anderer (persönlicher) Schäden, die aus Mängeln an von der Twinny International B.V. gelieferten 

Teilen bzw. geliefertem Zubehör oder durchgeführten Arbeiten entstanden sein sollen, keinerlei Rechte 

geltend gemacht werden.

Summary of Contents for e-Carrier

Page 1: ...e Carrier Gebruikershandleiding User manual Bedienungsanleitung Manuel de l utilisateur GESCHIKT SUITABLE CONVIENT GEEIGNET e BIKE ...

Page 2: ...2 safety sheet Al Aluminium max max 2x max xx kg xx kg 15 3 kg xx 15 3 kg 50 kg 15 3 kg 34 8 kg 75 kg 15 3 kg 59 7 kg 15 3 kg ...

Page 3: ...3 2 3 1 2x ...

Page 4: ...4 ISO 50 3 1 2 3 1 2 4 5 6 2x ...

Page 5: ...5 7 8 9 ...

Page 6: ...6 7 Pin 13 Pin Optional 2 1 2 1 3 3 max 50 10 ...

Page 7: ...7 11 13 15 12 14 16 ...

Page 8: ...17 19 18 ...

Page 9: ...9 2 1 2 1 1 3 1 3 23 25 24 20 21 A B 22 ...

Page 10: ...10 2 1 2 1 26 27 ...

Page 11: ...11 30 28 29 ...

Page 12: ...12 2 1 31 ...

Page 13: ...uitsluitend mogelijk voor de originele koper volgens het aankoopbewijs reclamaties dienen ingediend te worden op het aankoopadres dat op de aankoopbon staat vermeld de koper is verantwoordelijk voor de kosten van het retourneren en weer afhalen van het product en of onderdelen op het aankoopadres de gar houden ter beoordeling Twinny International B V de gar defecten ten gevolge van slijtage bij no...

Page 14: ...yer in accordance with the purchase certificate Claims should be submitted at the purchasing address listed on the purchase ticket The bicycle carrier including all supplied components must be left behind at this address The buyer is responsible for the costs of returning and collecting the product and or parts at the purchasing address The guarantee shall be cancelled if the bicycle carrier has b...

Page 15: ...aufsstelle an der auf dem Kaufbeleg angegebenen Adresse zu melden Der Fahrradträger muss einschließlich aller mitgelieferten Teile an dieser Adresse zurückgelassen werden Die Kosten für die Ablieferung und Abholung des Produkts und oder der Teile bei der Verkaufsstelle sind vom Käufer zu tragen Bei nach Ermessen der Twinny International B V unsorgfältiger oder unsachgemäßer Behandlung oder unzurei...

Page 16: ...nteren Überstandes L und der Kröpfung K der Kugelstange Vgl Skizze nach der unten aufgeführten Tabelle bestimmt K L D Werte in kN für Anhängekupplungen mit Stützlasten ab 50 kg K mm L mm 20 40 60 80 100 13 3 9 7 7 6 6 2 150 10 1 7 8 6 4 5 4 200 8 2 6 6 5 5 4 8 Die Ergebnisse der Festigkeitsberechnung sind als D Werte in Abhängigkeit von geometrischen Bezugsgrößen der Anhängekupplung in der obigen ...

Page 17: ...ein Die serienmäßig am Fahrzeug vorhandenen Nebelschlussleuchten müssen sich selbsttätig aus und bei ziehen des Steckers wieder einschalten Hierzu muss ggf ein besonderes Relais oder eine Steckdose mit Abschaltkontakt installiert werden Empfehlung 13 polige Steckdose 8 Für die Befestigung und den Transport der Fahrräder gelten die Vorschriften der 22 und 23 StVO Deren Einhaltung obliegt dem Fahrze...

Reviews: