![Twinkly Spritzer TWB200STP-WAU Instruction Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/twinkly/spritzer-twb200stp-wau/spritzer-twb200stp-wau_instruction-manual_1184489018.webp)
Prosimy zapoznać się z treścią i przestrzegać wszystkich zasad
bezpiecz eństwa.
1.
PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ I PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH ZASAD BEZPIECZEŃST-
WA.
2.
Nie używać produktów sezonowych na zewnątrz, chyba że są oznaczone jako odpowied-
nie do takich zastosowań; należy je wtedy podłączyć do gniazda GFCI (przerywacz obwodu
zwarciowego). Jeśli nie zostało ono dostarczone z produktem, prosimy o kontakt z wykwali-
fikowanym elektrykiem celem prawidłowej instalacji.
3.
Niniejszy produkt do użytku sezonowego nie jest przeznaczony do stałych instalacji lub
użytkowania.
4.
Nie należy montować ani umieszczać produktu w pobliżu grzejników gazowych/elektry-
cznych, kominków, świec lub innych podobnych źródeł ciepła.
5.
Nie mocować okablowania produktu za pomocą zszywek lub gwoździ, ani nie umieszczać go
na ostrych haczykach lub gwoździach.
6.
Lampy nie mogą spoczywać na przewodzie zasilającym lub jakimkolwiek innym.
7.
Przed wyjściem z domu, pójściem spać lub w przypadku pozostawienia produktu bez opieki,
należy go odłączyć.
8.
Ten produkt nie jest zabawką! Aby uniknąć ryzyka pożaru, oparzeń/obrażeń ciała i porażenia
prądem, nie należy się nim bawić ani umieszczać w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
9.
Nie należy używać tego produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem.
10.
Nie należy wieszać na nim ozdób ani innych przedmiotów na (lekkim) sznurku lub drucie.
11.
Podczas użytkowania nie przykrywać produktu szmatką, papierem ani żadnym innym
PL
materiałem nie będącym jego częścią.
12.
Nie przytrzaskiwać samego produktu ani jego okablowania drzwiami ani oknami, ponieważ
może to uszkodzić izolację przewodu.
13.
Zaleca się przeczytać i postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami znajdującymi się na
produkcie lub dostarczonymi wraz z produktem.
14.
INSTRUKCJE NALEŻY ZACHOWAĆ.
15.
Nie podłączać do zasilania produktu będącego w opakowaniu.
16.
W przypadku pęknięcia lub uszkodzenia lamp łańcuch nie może być używany/podłączony do
napięcia. Należy go natomiast bezpiecznie zutylizować.
17.
Lampy nie podlegają wymianie.
18.
OSTRZEŻENIE – W PRZYPADKU USZKODZENIA LUB BRAKU LAMP ISTNIEJE RYZYKO PORAŻE-
NIA PRĄDEM. NIE UŻYWAĆ.
Instrukcje użytkowania i pielęgnacji
a.
Gdy produkt jest umieszczany na żywym drzewie, drzewo to powinno być dobrze utrzymane
i świeże. Nie należy umieszczać produktu na drzewach, których igły są brązowe lub łamliwe.
Donica powinna być zawsze pełna wody.
b.
Jeśli produkt zostanie umieszczony na drzewie, powinno ono być dobrze zabezpieczone i
stabilne.
c.
Przed (ponownym) użyciem należy dokładnie sprawdzić produkt. Wszystkie elementy, które
mają przeciętą, uszkodzoną lub przetartą izolację przewodów, pęknięcia w oprawkach lub
obudowach lamp, luźne połączenia lub odsłonięte przewody miedziane należy wyrzucić.
d.
Podczas demontażu produktu przed przechowywaniem należy go ostrożnie usunąć z mie-
jsca, w którym został umieszczony, w tym z drzew, gałęzi lub krzewów, aby uniknąć nadmier-
nych naprężeń połączeń i przewodów.
e.
Gdy produkt nie jest używany, musi być przechowywany w chłodnym, suchym miejscu, z dala
od światła słonecznego.
OSTRZEŻENIE - Aby zmniejszyć ryzyko pożaru i porażenia prądem należy:
a.
Unikać instalowania produktu na drzewach z igłami, liśćmi lub gałęziami pokrytymi metalem
lub materiałami wyglądającymi jak metal.
b.
Unikać montażu i podpierania przewodów w sposób, który może spowodować ich przecięcie
lub uszkodzenie izolacji.
Zastrzeżenie dotyczące klasy A:
Niniejsze urządzenie zostało przetestowane i uznane za
zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy A, zgodnie z sekcją nr 15 przepisów
FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami
w instalacji mieszkaniowej. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię
o częstotliwości radiowej i, jeśli nie zostanie zainstalowane ani nie będzie używane zgodnie z
instrukcjami bezpieczeństwa, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej.
Nie ma jednak gwarancji, że stosowanie się do przepisów kompletnie eliminuje zakłócenia w
konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje powyższe problemy w odbiorze radiowym lub
telewizyjnym, co można określić wyłączając i włączając urządzenie, zaleca się usunięcie zakłóceń
za pomocą co najmniej jednego z następujących środków:
• Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony
jest odbiornik.
• Konsultacja ze sprzedawcą lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu
uzyskania pomocy.
Producătorul, Ledworks Srl, declară că acest dispozitiv respectă Directivele (LVD) 2014/35/UE,
(RED) 2014/53/UE, (EMC) 2014/30/UE, (RoHS) 2011/65/UE, (REACH) 1907/2006. Textul integral al
declarației de conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet:
www.twinkly.
com/certifications
Cerințe de sistem
Cerința minimă de sistem pentru telefoanele mobile este iOS 11 și Android 5. Verificați în mag-
azinul de aplicații cea mai recentă actualizare pentru a vă asigura cea mai bună performanță.
Specificații tehnice
Alimentare cu curent: vezi eticheta
Protecție IP: IP44
Diode LED de calitate premium
Pentru a asigura o redare ridicată a culorilor, produsele Twinkly folosesc numai LED-uri de înaltă
calitate.
Produsele Twinkly RGB si RGB+W sunt produse după principii si procese de calitate care ne
permit să obținem un grad ridicat de puritate a culorilor primare.
Valorile minime de puritate de excitație ale componentelor Albastru, Verde și Roșu sunt
prezentate în tabelul de mai jos.
Funcționează cu RF pentru Wi-Fi / Bluetooth
Frecvență
2402/2480 Mhz
Putere maximă
de ieșire
<100mW
* Valorile se aplică numai produselor RGB (STP) și RGBW (SPP), nu și produselor AWW (GOP)
Valori de puritate a culorii
Albastru
> 90%
Verde
> 65%
Roșu
> 95%
Simbolul coșului de gunoi tăiat cu roți indică faptul că articolul trebuie aruncat separat de
deșeurile menajere. Articolul trebuie predat pentru reciclare în conformitate cu reglementările
locale de mediu pentru eliminarea deșeurilor..
OSTRZEŻENIE!
Nie podłączać łańcucha świetlnego do zasilacza, gdy znajduje się on w opakowaniu. Kabel
połączeniowy nie może być naprawiany ani wymieniany. ŻARÓWKI NIE SĄ WYMIENNE. Nie
podłączać produktu do urządzeń innego producenta. UWAGA! Istnieje ryzyko uduszenia się.
Przechowywać w miejscu niedostępnym dla małych dzieci.
Summary of Contents for Spritzer TWB200STP-WAU
Page 2: ......
Page 41: ...41...
Page 42: ......
Page 43: ...43 TWB200STP WEU TWB200STP WCH TWB200STP WUK TWB200STP WUS TWB200STP WAU RGB...