background image

22

Fig. 6

6. Quite los dos soportes de montaje fi jados al 
  respaldo de los Paneles Frontales Izquierdo y  

 

  Derecho. Hágalos a un lado con los tornillos para    
 madera.
  POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES    
  PARA EL "INSERTO DE LA CHIMENEA 
  ELÉCTRICA" ANTES DE INSTALAR EL INSERTO   
  EN LA  REPISA DE LA CHIMENEA. INSTALAR EL   
  INSERTO EN SU CHIMENEA
  Lleve el inserto cuidadosamente a la parte posterior  
  de la unidad y al centro de la abertura del inserto.    
  No arrastre el inserto sobre la Chimenea/Base (A),   
  ya que puede rayar la unidad. Instale los soportes    
  de montaje para sostener el inserto al ras contra el
  interior del panel frontal de la repisa de la chimenea.
  MUEVA SU UNIDAD TERMINADA SÓLO POR 
  DISTANCIAS CORTAS. MUEVA SU UNIDAD 
  TERMINADA CON MUCHO CUIDADO. SE 
  NECESITAN DOS PERSONAS PARA MOVER LA    
  UNIDAD TERMINADA A SU POSICIÓN FINAL.

5. Inserte una Clavija de Madera (CC) en los agujeros
  pre-perforados en los bordes superiores del 
  conjunto del paso 4. Inserte la Leva de Bloqueo 
  (AA-1) en los agujeros pre-perforados en la cara 
  inferior de la Chimenea/Repisa (G), asegúrese de    
  apretar. Inserte la Leva de Bloqueo (AA-2) en los
  agujeros de los Paneles Laterales. Una la 
  Chimenea/Repisa (G) con el lado terminado hacia    
  arriba al conjunto terminado. Utilice un destornillador  
  Phillips para apretar la Leva de Bloqueo (AA-2).

Herrajes utilizados

AA

CC

Leva de Bloqueo

x 6

Clavija de 
Madera 

x 6

Instale
Inserto
desde
atrás

Soporte 
de Montaje

Inserto de la Chimenea 
eléctrica

Unidad
Terminada

Fig. 5

G

AA

CC

CONEXION ELECTRICA

Se requiere un circuito de 15 Amp., 120 voltios, 60 Hz y debe tener un tomacorriente con una conexión 
adecuada para hacer tierra. Preferiblemente, instale la chimenea sobre un circuito específi co, ya que 
los otros aparatos que se encuentran en el mismo circuito, pueden provocar que se dispare el disyun-
tor o que se sueme el fusible, cuando funciona la chimenea. El aparato viene de forma estándar con 
un cordón eléctrico de tres cables de una longitud de 1,8 m (6 pies), que sale de la parte trasera de la 
chimenea. Planifi que la instalación, para evitar la utilización de un cable de extensión. Sin embargo, si 
debe utilizar una extensión, ésta debe ser de calibre mínimo 14 AWG, poseer tres hilos con un enchufe 
para hacer tierra y una potencia nominal de al menos 1875 vatios. La longitud de la extensión eléctrica 
no debe ser superior a 6 m (20 pies). 

Recomendaciones para la instalación en un clima frío: Cuando instale esta unidad contra una 
pared exterior que no tenga aislamiento o una pared de servicio, las paredes exteriores deben 
tener aislamiento, de acuerdo con los códigos de aislamiento aplicables.

Summary of Contents for 73702/23WM9083-PM92

Page 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Page 2: ...Customer Service Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445 Made in China Printed in China Espa ol p 15 TABLE OF CONTENTS Important Information 2 Product Specifications 3 Package Contents 4 Ha...

Page 3: ...ting this fireplace again 10 Do not use outdoors 11 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate this appliance where it may fall into a bat...

Page 4: ...e than 20 ft 6 m in length 23 See directions in Figure 1 This heater is for use on 120 volts The cord has a plug as shown in figure 1 See Figure 1 for grounding instruction An adapter as shown at C is...

Page 5: ...TS Part Description Quantity A Hearth Base 1 B Left Front Panel 1 C Right Front Panel 1 D Center Front Panel 1 E Left Side Panel 1 F Right Side Panel 1 G Mantel Top 1 H Center Top Panel 1 I Insert 1 G...

Page 6: ...els are labeled left and right as viewed from the front of unit WARNING To avoid injury from unexpected starting or electrical shock do not plug the power cord into a source of power during unpacking...

Page 7: ...ASSEMBLY INSTRUCTIONS PREPARATION Before beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and diagram above If any part is missing or damaged do...

Page 8: ...CC into the Hearth Base push the completed assembly from the step 3 to the Hearth Base as show in diagram tighten Screw BB through the pre drilled holes CC F E AA A CC BB Fig 2 2 Screw Camlock AA 1 in...

Page 9: ...o mounting brackets attached to the back of the Left and Right Front panels Set aside with the wood screws PLEASE READ ALL ELECTRIC FIREPLACE INSERT INSTRUCTIONS PRIOR TO INSTALLING ELECTRIC INSERT IN...

Page 10: ...but will hold the settings in the memory By pressing the power button again the unit will turn on at the same settings NOTE Holding the power button on the control panel for 10 seconds will disable t...

Page 11: ...omplies with Canadian ICES 003 REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY When the remote control stops operating or its range seems reduced it is time to replace the battery with new ones Note Batteries sh...

Page 12: ...ectrical shock and injury to persons WARNING Do not use this fireplace if any part of it has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the fireplace and replace any p...

Page 13: ...gher than the temperature setting Adjust the temperature settings to ensure that the thermostat is set higher than the current room temperature Heater doesn t work but Power and Heater settings are ON...

Page 14: ...ng from defective part s repair replacement or otherwise of same will not be covered by this warranty nor shall the manufacturer assume responsibility for same 6 The owner user assumes all other risks...

Page 15: ...1 1 B Main Circuit Board Y11 C53 P15 1 C Flame Generator Drive Motor Y07 P10Q 1 D Flame Generator Spinner Y10 S52 P011 1 E LCD Display Y10 C43 P70 1 F Front Projection Screen Y10 S52 P09 1 G Flame Cir...

Page 16: ...19 Informaci n De Seguridad 19 Preparaci n 20 Instrucciones De Montaje 20 Instrucciones De Funcionamiento 23 Cuidado Y Mantenimiento 25 Soluci n De Problemas 26 Garant a Limitada De 1 A o 27 Lista De...

Page 17: ...hacer funcionar esta chimenea 10 No lo use en exteriores 11 Este calentador no se debe usar en el ba o lavadero y en espacios h medos similares inte riores Nunca coloque este calentador donde se pueda...

Page 18: ...no debe tener m s de 6 10 m 20 pies de largo 23 Consulte las instrucciones en la Figura 1 Este calentador fue dise ado para su uso en 120 voltios El cable tiene un enchufe como se muestra en la figura...

Page 19: ...Base 1 B Panel Frontal Izquierdo 1 C Panel Frontal Derecho 1 D Panel Frontal Central 1 E Panel Lateral Izquierdo 1 F Panel Lateral Derecho 1 G Chimenea Repisa 1 H Panel Superior Central 1 I Inserto 1...

Page 20: ...erda y derecha vistos desde el frente de la unidad ADVERTENCIA Para evitar lesiones por arranque inesperado o descarga el ctrica no conecte el cable de alimentaci n a una fuente de energ a durante el...

Page 21: ...y atornille la Leva de Bloqueo AA 1 en los agujeros del Panel Frontal Central D Aseg rese de apretar la Leva de Bloqueo AA 1 Empuje el Panel Frontal Iz quierdo B y el Panel Frontal Derecho C ajustado...

Page 22: ...junto completo del paso 3 a la Chimenea Base como se muestra en el diagrama apriete el Tornillo BB a trav s de los agujeros pre perforados CC F E AA A CC BB Fig 2 2 Atornille la Leva de Bloqueo AA 1 e...

Page 23: ...iba al conjunto terminado Utilice un destornillador Phillips para apretar la Leva de Bloqueo AA 2 Herrajes utilizados AA CC Leva de Bloqueo x 6 Clavija de Madera x 6 Instale Inserto desde atr s Soport...

Page 24: ...chimenea consiste en un calentador de ventilaci n forzada con elemento de alambre Existen 11 niveles de termostato a los que puede acceder lo que incluye el ajuste de APAGADO y ENCENDIDO Este bot n d...

Page 25: ...de Canad NOTA OPERE EL TRANSMISOR REMOTO A UN RITMO LENTO MEDIDO PRESIONE LOS BOTONES DEL CONTROL REMOTO CON UNA PRESI N SUAVE Y UN MOVIMIENTO LEVE SI SE PRESIONAN LOS BOTONES REPETIDAMENTE EN UNA SUC...

Page 26: ...n el ctrica o nuevo cableado de esta unidad s lo debe realizarlo un electricista certificado de acuerdo con los c digos nacionales y locales Si se repara o reemplaza cualquier componente el ctrico o...

Page 27: ...que la temperatura configurada Ajuste el ajuste de temperatura para asegurarse de que la tem peratura configurada en el termo stato sea mayor que la tempera tura actual de la habitaci n El calentador...

Page 28: ...tipo que surja de la pieza defectuosa su reparaci n reemplazo u otra situaci n y el fabricante no asume ninguna responsabilidad por las mismas 6 El due o usuario asume todos los riegos si los hay incl...

Page 29: ...incipal Y11 C53 P15 1 C Motor de accionamiento del generador de flamas Y07 P10Q 1 D Generador de flamas disco giratorio Y10 S52 P011 1 E Pantalla LCD Y10 C43 P70 1 F Pantalla de proyecci n frontal Y10...

Page 30: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Reviews: