background image

15

3. Retrouver le panneau latéral gauche (E) et le 
  panneau latéral droit (F) et insérer un goujon en bois  
  (CC) dans chacun des orifi ces préperforés situés    
  sur les rebords inférieurs des panneaux. Par la  

 

  suite, insérer un boulons (AA) et une rondelles (BB)  
  dans les orifi ces préperforés des blocs de montage. 
    Fixer les panneaux latéraux à la base (A).   
    SERRER UNIQUEMENT À LA MAIN.  

4. Trouvez le manteau/dessus (G) et déposez le côté   
  fi ni par-dessus la partie assemblée. De l’intérieur,    
  fi xez le manteau à l’aide d’un boulons (AA) et d’une  
  rondelles (BB), en les insérant dans les trous 
  pré-percés des blocs de montage. 
  SERRER À LA MAIN SEULEMENT.

  Avec un tournevis cruciforme, serrez tous les 
  goujons, en alternant entre le haut et le bas, la  

 

  gauche et la Droit. 

Matériel utilisé

Matériel utilisé

x 10

x 8

x 10

x 8

x 4

BB

BB

AA

AA

CC

Boulon 

Boulon 

Rondelle 

Rondelle 

Goujon en bois

5. Retirez les deux brides de montage fi xées à 
  l’arrière des panneaux avant de gauche et de 
  Droit. Mettez-les de côté, avec les vis à bois.

  VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS    
  D’INSTALLATION DU FOYER ÉLECTRIQUE 
  ENCASTRABLE AVANT D’INSTALLER LE FOYER   
  DANS LE MANTEAU, UNE FOIS CELUI-CI 
  ASSEMBLÉ. INSTALLEZ LE FOYER DANS   

 

  L’ESPACE PRÉVU, PRÈS DE SA POSITION  

 

 FINALE.

  Soulevez doucement le foyer encastrable pour le    
  déposer par l’arrière du manteau, dans le centre de
  l’ouverture de celui-ci. Ne pas tirer le foyer    

 

  encastrable sur Âtre/Base (A) car cela pourrait 
  égratigner la base du manteau.
  Installez les brides de montage pour ainsi garder le
  foyer encastrable à égalité avec l’intérieur du  

 

 manteau. 

  NE DÉPLACEZ LE FOYER ENTIÈREMENT MONTÉ
  QUE SUR DE COURTES DISTANCES. DÉPLACEZ  
  L’UNITÉ MONTÉE AVEC SOIN. IL FAUT DEUX 
  PERSONNES POUR DÉPLACER L’UNITÉ    

 

  MONTÉE ET LA  METTRE EN PLACE.

Installer

le foyer 

encastrable

par l’arrière

Foyer encastrable

 électrique 

Unité

assemblée

08/16/11

Fig. 3

Fig. 4

BB

G

AA

BB

E

F

AA

CC

CC

Fig. 5

Summary of Contents for 23IW1254

Page 1: ...ra llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS ENVOYEZ...

Page 2: ...equires Electric Fireplace Insert with Heater Insert with Heater www twinstarhome com In English call 866 661 1218 In French call 866 374 9203 In Spanish call 866 661 1218 AT T E N T I O N For Custome...

Page 3: ...CONTENTS Part Description Quantity A Hearth Base 1 B Left Front Panel 1 C Right Front Panel 1 D Center Front Panel 1 E Left Side Panel 1 F Right Side Panel 1 G Mantel Top 1 H Center Front Bar 1 G B A...

Page 4: ...use scissors or utility knife to cut and unwrap all parts Make sure you do not discard the hardware CAUTION Use care in assembling your new fireplace Take your time and use the hardware provided and...

Page 5: ...illed holes Push the Right Front Panel C and Left Front Panel B snug to the Center Front Panel D and Center Front Bar H Make sure the Wood Dowels are seated in the pre drilled holes Insert Bolts AA an...

Page 6: ...e drilled holes in the mounting blocks HAND TIGHTEN ONLY Fig 5 Completed Unit Electric Fireplace Insert Install Insert From Back 5 Remove the two mounting brackets attached to the back of the Left and...

Page 7: ...gl s 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 AT E N C I N Servicio de atenci n al cliente Twin Star International Inc Delray Beach FL 33445...

Page 8: ...Hogar 1 B Panel Delantero Izquierda 1 C Panel Delantero Derecho 1 D Panel Delantero Central 1 E Panel Lateral Izquierda 1 F Panel Lateral Derecho 1 G Repisa Parte Superior 1 H Barra Frontal Central 1...

Page 9: ...amente Aseg rese de no desechar los herrajes PRECAUCI N Tenga cuidado al armar su nueva chimenea T mese su tiempo y use los elementos suministrados y un destornillador Phillips de calidad No apriete d...

Page 10: ...ontal Izquierdo B ajuste al Panel Frontal Central D y a la Barra Frontal Central H Aseg rese que los Toneles de Madera est n sentados en los agujeros pre agujereados Inserte Tornillos AA y Arandelas B...

Page 11: ...A MANO Herrajes utilizados Herrajes utilizados BB BB AA AA CC Perno Perno Arandela Arandela Clavija De Madera 5 Quite los dos soportes de montaje fijados en la parte trasera de los paneles Izquierda y...

Page 12: ...foyer insert N cessite AUSSI un foyer insert lectrique avec chauffage lectrique avec chauffage www twinstarhome com Appel en anglais 866 661 1218 Appel en fran ais 866 374 9203 Appel en espagnol 866 6...

Page 13: ...i ce Description Quantit A tre Base 1 B Panneau Avant De Gauche 1 C Panneau Avant De Droit 1 D Panneau Avant Central 1 E Panneau De Gauche 1 F Panneau De Droit 1 G Manteau dessus 1 H Barre Centrale Av...

Page 14: ...outeau universel coupez et d ballez soigneusement toutes les pi ces Assurez vous de ne pas jeter de mat riel MISE EN GARDE Faites preuve de prudence dans l assemblage de votre nouvelle chemin e Prenez...

Page 15: ...t ajustez le Panneau Avant Droit C et le Panneau Avant Gauche B contre le Panneau Central Avant D et la Barre Centrale Avant H Assurez vous que les Chevilles En Bois sont bien ins r es dans les trous...

Page 16: ...Rondelle Goujon en bois 5 Retirez les deux brides de montage fix es l arri re des panneaux avant de gauche et de Droit Mettez les de c t avec les vis bois VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D INST...

Reviews: