background image

L E A   T O D O S   L O S   C O N S E J O S   P R Á C T I C O S   D E   S E G U R I D A D

S-2

COMIENZO

CONSEJOS PRÁCTICOS

• Para realizar algunos pasos, le recomendamos que solicite ayuda a personas adultas.
• Coloque el hogar eléctrico una vez que haya terminado de montar la repisa decorativa de madera. 
   INSTALE EL HOGAR ELÉCTRICO DESDE LA PARTE POSTERIOR DE LA CHIMENEA A
   FIN DE EVITAR QUE SE DAÑE LA BASE DEL HOGAR.
• Tómese el tiempo necesario para armar la chimenea, hágalo con cuidado, y utilice los elementos de
   montaje provistos así como un destornillador Phillips de buena calidad. LE RECOMENDAMOS 
   QUE NO AJUSTE DEMASIADO LOS TORNILLOS.
• "No se siente sobre la repisa de la chimenea"

CUIDADO Y LIMPIEZA 

1.Quite el polvo de la chimenea de forma regular con un paño suave que no deje pelusa, o bien utilice
   un producto de limpieza.
2.Asimismo, puede aplicar un limpiador no abrasivo. Recuerde secar la chimenea inmediatamente con
   un paño o toalla suave.

1.Antes de comenzar con el montaje, utilice las tijeras o una navaja para cortar el envoltorio CON
   MUCHO CUIDADO y, a continuación, extraiga todas las piezas. Tenga cuidado de no arrojar los
   elementos que utilizará en el montaje de la unidad.
2.Controle que estén todas las piezas de la lista. Si le falta alguna pieza, envíe un mensaje de correo 
    electrónico o llame a Servicios de atención al cliente: [email protected], o llame al: 
    (línea en inglés)1-866-661-1218; (línea en francés)1-866-374-9203; (línea en español)
    1-866-661-1218. Describa las piezas que necesita y el número del modelo. No se olvide de colocar
    su nombre y dirección.

A fin de que los tornillos queden 

debidamente ajustados, deberá colocarles 

una arandela plana.Antes de utilizar los 

tornillos, deslice una arandela 

plana en cada uno de ellos. 

No bien finalizado este paso, coloque el tornillo.
Posteriormente, proceda con el armado de la 
Chimenea. Si observa la parte delantera de los 
paneles, comprobará que en los lados se indica 
Izquierda (Left) o Derecha (Right).

1.Tome el Panel Delantero Central (D), el Panel 
   Delantero Derecho (C) y el Panel Delantero Izquierdo
   (B) y colóquelos con la cara hacia abajo sobre la 
   superficie sin marcas.
2.Inserte una Espiga de Madera (N) en cada uno de
   los orificios previamente perforados.
3.Ajuste correctamente el Panel Delantero Derecho
   y el Panel Delantero Izquierdo al Panel Central. 
   Compruebe que las Espigas de Madera estén bien 
   colocadas en los orificios correspondientes. Inserte
   un Tornillo (L) y una Arandela (M) en los orificios
   de los bloques de montaje.

AJUSTE SÓLO MANUALMENTE.

C

B

D

M

L

N

N

Panel Delantero 

Central 

Panel

Delantero

Izquierdo

Panel
Delantero
Derecho

23CM100-ESF-11May_06.indd   9

2006-5-11   20:59:45

Summary of Contents for 23CM100

Page 1: ...L nea para llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 STOP STOP PARE PARE ATTENTION SI VOUS AVEZ DES PROBL MES OU QUESTIONS...

Page 2: ...ing Top Front Molding Left Front Molding Right 1 1 1 1 E Left Side Panel 1 F Right Side Panel 1 G Mantel Top 1 1 1 1 HARDWARE L Bolt 1 4 x 1 1 4 36 M Washer 36 N S T Wood Dowel Molding Brackets Small...

Page 3: ...he hardware HELPFUL HINTS Some steps are more easily handled with two adults Attach the fireplace insert to the completed wood mantel last INSTALL INSERT IN FROM THE BACK OF THE FIREPLACE SO AS NOT TO...

Page 4: ...h of the pre drilled holes Then use Bolt L and Washer M through the pre drilled holes in the mounting blocks Attach the Side Panel to Hearth Base A and the completed front assembly HAND TIGHTEN ONLY 8...

Page 5: ...t GG side molding pieces into place using the dowels Locate flat metal bracket 6 and place into spaces in back of molding pieces Attach bracket to molding pieces using small wood screws T CAREFUL NOT...

Page 6: ...ons prior to installing Electric Insert in your completed Fire place Mantel Install the insert in your fireplace close to its final position Move your completed unit only short distances Move complete...

Page 7: ...ate L shaped Corner Brace Q insert one Wood dowel N into each of the pre drilled holes set part aside 18 Gently lift back of Corner and line up dowels in top of L Brace with pre drilled holes at botto...

Page 8: ...ara llamadas en ingl s 866 661 1218 L nea para llamadas en franc s 866 374 9203 L nea para llamadas en espa ol 866 661 1218 Servicio de atenci n al cliente CHIMENEA CON REPISA DECORATIVA DE MADERA INS...

Page 9: ...de la lista Si le falta alguna pieza env e un mensaje de correo electr nico o llame a Servicios de atenci n al cliente Parts twinstarhome com o llame al l nea en ingl s 1 866 661 1218 l nea en franc s...

Page 10: ...ente perforados Luego coloque un Tornillo L y una Arandela M en los orificios correspondientes de los bloques de montaje Ajuste el Panel Lateral a la Base del Hogar A y al conjunto delantero ya armado...

Page 11: ...ura lateral izquierda FF y derecha GG en su lugar utilizando las clavijas Ubique el soporte plano de metal S y col quelo en los espacios en el dorso de las piezas de moldura Una el soporte a las pieza...

Page 12: ...EL CTRICO 0 11 Tome la Repisa Parte Superior G y col quela con el lado acabado hacia arriba sobre el conjunto armado Desde el interior ajuste la Repisa colocando un Tornillo L y una Arandela M en los...

Page 13: ...central con los de los bloques de montaje Coloque un Tornillo L y una Arandela M en los orificios desde afuera hacia adentro Repita los mismos pasos para el otro lado AJUSTE S LO MANUALMENTE 17 Tome e...

Page 14: ...e coin en L Connecteur en bois 1 1 1 2 QUINCAILLERIE L Boulon 1 4 x 1 1 4 36 M Rondelle 36 N Goujonenbois 20 F 1 23CM100 28CM100 LISTE DES PI CES courriel parts twinstarhome com pour le service en ang...

Page 15: ...faciles r aliser avec l aide d un autre adulte Ne vous asseyez pas sur le dessus du manteau La derni re tape consistera lier le manteau enti rement mont au foyer INSTALLEZ LE FOYER ENCASTRABLE EN LE D...

Page 16: ...us pr perc s Glissez ensuite un boulon L et une rondelle M dans les trous pr perc s des blocs de montage Attachez le panneau lat ral l tre base A Terminez ensuite l assemblage de la partie avant SERRE...

Page 17: ...les pi ces de moulure gauche FF et droite GG en place l aide des goujons Rep rez les supports plats S et placez les dans les espaces l arri re des pi ces de moulure Fixez les supports aux pi ces de m...

Page 18: ...a base du manteau 15 Installez les brides de montage pour ainsi garder le foyer encastrable galit avec l int rieur du manteau VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D INSTALLATION DU FOYER LECTRIQUE EN...

Page 19: ...ntage par l arri re Utilisez ensuite un connecteur en bois R et alignez les trous pr perc s du connecteur et des blocs de montage De l ext rieur ins rez le boulon L et la rondelle M dans les trous Ref...

Reviews: