13
Gerät immer ausschalten und Netzstecker ziehen vor: der Monta-
ge / Demontage, der Reinigung und wenn Gerät unbeaufsichtigt ist
oder nicht normal funktioniert.
Toujours éteindre l’appareil et le débrancher avant: le montage / dé-
montage, nettoyage et lorsque l’appareil est sans surveillance ou ne
fonctionne pas normalement.
Scollegare sempre l’apparecchio ed estrarre il cavo prima di: mon-
taggio / smontaggio, pulizia e se l’apparecchio è incustodito o non
funziona correttamente.
Always switch off the appliance and disconnect from power supply
before: assembling / dismantling attachment or parts, cleaning and
when the appliance is left unattended or does not work normally
Gerät nie auf unebenen Flächen und / oder im Freien betreiben.
Ne jamais utiliser l’appareil sur des surfaces inégales et / ou en plein air.
Non usare mai l’apparecchio su superfici irregolari e / o all’aperto.
Never operate appliance on uneven surfaces and / or in the outdoors.
Gerät nie mit nassen / feuchten Händen benützen oder unbeaufsich-
tigt betreiben.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées / humides ou
sans surveillance.
Non utilizzare mai l’apparecchio con le mani bagnate / umide o
incustodito.
Never use appliance with wet / moist hands or unattended.
Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung
und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen oder Reinigungs-
und Wartungsarbeiten durchführen, wenn sie von einer für ihre
Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen
der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit
verbundenen Gefahren verstanden haben.
Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes à capacité
physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d‘expé-
rience ou de connaissance ne doivent utiliser cet appareil ou
réaliser des travaux de nettoyage ou d‘entretien que sous la
surveillance d‘une personne responsable de leur sécurité ou après
avoir reçu au préalable des instructions relatives à l‘utilisation
sûre de l‘appareil et après avoir compris les risques y associés.
I bambini a partire da 8 anni e le persone che non conoscono o
non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell‘appa-
recchio, così come i soggetti affetti da infermità fisiche o mentali
possono utilizzare l‘apparecchio o eseguire le operazioni di
pulizia e manutenzione, a condizione che siano sorvegliati da una
persona responsabile per la sicurezza o che venga mostrato loro il
sicuro utilizzo dell‘apparecchio e che abbiano compreso i pericoli
derivanti.
Children aged 8 or over and people with limited physical, sensory
or mental abilities, and insufficient knowledge and experience
should only be allowed to use, clean or maintain the appliance if
supervised by someone responsible for their safety or if they have
already been shown how to use the appliance safely and have
understood the risks involved.