background image

5

Sicherheitshinweise

Indications pour la sécurité

Avvertenze di sicurezza

Safety information

Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, 

sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung 

und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen oder Reinigungs- 

und Wartungsarbeiten durchführen, wenn sie von einer für ihre 

Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihnen 

der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit 

verbundenen Gefahren verstanden haben.

Les enfants âgés de plus de 8 ans et les personnes à capacité 

physique, sensorielle ou mentale réduite ou manquant d’expérience 

ou de connaissance ne doivent utiliser cet appareil ou réaliser 

des travaux de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance 

d’une personne responsable de leur sécurité ou après avoir reçu au 

préalable des instructions relatives à l’utilisation sûre de l’appareil 

et après avoir compris les risques y associés.

I bambini a partire da 8 anni e le persone che non conoscono o 

non hanno esperienza delle modalità di funzionamento dell’appa-

recchio, così come i soggetti affetti da infermità fisiche o mentali 

possono utilizzare l’apparecchio o eseguire le operazioni di pulizia 

e manutenzione, a condizione che siano sorvegliati da una persona 

responsabile per la sicurezza o che venga mostrato loro il sicuro 

utilizzo dell’apparecchio e che abbiano compreso i pericoli derivanti.

Children aged 8 or over and people with limited physical, sensory 

or mental abilities, and insufficient knowledge and experience 

should only be allowed to use, clean or maintain the appliance if 

supervised by someone responsible for their safety or if they have 

already been shown how to use the appliance safely and have 

understood the risks involved.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gerät und Netzkabel 

von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Verpackungsmaterial (z.B. 

Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.

Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Tenir l’appareil et 

le câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 

ans. Ne pas laisser le matériel d’emballage (tel que les sachets en 

plastique) entre les mains des enfants.

I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Tenere l’apparecchio 

ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al di sotto di 8 anni. 

Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono stare 

lontano dai bambini.

Children should not be allowed to play with the appliance. Keep the 

appliance and its cord out of reach of children aged under 8. Keep 

children away from packing material (e.g. plastic bags).

Netzkabel nie herunterhängen lassen, am Stecker / mit nassen 

Händen herausziehen, über heisse Flächen legen / hängen, mit Ölen 

in Berührung bringen. 

Ne jamais laisser pendre le cordon électrique, ne pas le tirer de la 

prise / ne pas le toucher avec des mains mouillées, ne pas le poser 

ou le suspendre sur ou au-dessus des surfaces chaudes, éviter tout 

contact avec des huiles.

Non lasciare mai penzolare il cavo, non appenderlo per la spina / non 

scollegarlo con le mani bagnate, non lasciarlo su superfici calde / 

non farlo entrare in contatto con oli.

Never let mains cable dangle, nor remove plug with wet hands, nor 

lay or hang on hot surfaces, nor let it come into contact with oils.

Summary of Contents for A31143

Page 1: ...Frullatore Stick mixer Stabmixer Mixer plongeur ...

Page 2: ...enze di sicurezza Safety instructions Garantie 6 Garantie Garanzia Warranty inkl Mixbecher mit Gummideckel Chopper und Schwingbesen Incl bol mélangeur et couvercle hachoir et fouet Incl contenitore per frullare tritatutto e frusta incl mixing beaker and lid chopper and wisk Stabmixer Set Mixeur plongeur Set Frullatore Set Stick mixer Set A31143 1 5l 7 5dl Optionales Zubehör 11 Accessoires en optio...

Page 3: ...urchasing this appliance It will provide you with many years of service if you take proper care of it However before using this appliance for the first time we request that you read these instructions thoroughly and most of all take note of the safety instructions below Any persons who are unfamiliar with these instruc tions must not use the appliance Keep the packaging for later use However destr...

Page 4: ...kabel verwenden Nie unter Spannung stehende Teile berühren Utiliser l appareil en respectant le voltage correct et uniquement sur une prise installée par un professionnel Ne pas utiliser de rallonge électrique Ne jamais toucher des pièces se trouvant sous tension Usare l apparecchio solo in una presa installata correttamente e con la giusta tensione Non utilizzare alcuna prolunga Non toccare i com...

Page 5: ...d experience should only be allowed to use clean or maintain the appliance if supervised by someone responsible for their safety or if they have already been shown how to use the appliance safely and have understood the risks involved Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten Verpackungsmaterial z B Folienbeutel gehört nicht in Kinderhände ...

Page 6: ...rittpersonen Bitte bewahren Sie Ihre Kaufquittung sorgfältig auf sie gilt als Garantienachweis La garantie produit correspond aux dispositions légales à l échelle locale pen dant au minimum 2 ans à compter de la date d achat Elle couvre les défauts de conception de production et de matériau L usure de l ensemble des pièces une utilisation ou un entretien non conformes ainsi que toute intervention ...

Page 7: ... crème fouettée blancs d oeufs desserts sauces Per montare panna albume d uovo dolci salse For whipping cream egg white dessert sauces Abnehmbarer Edelstahlmixfuss Plongeur amovible en acier inox Gambo frullatore in acciaio inox smontabile Detachable stainless steel mixing foot Motorgehäuse Bloc moteur Cassa del motore Motor housing Einschalttaste Touche de mise en marche Tasto di accensione Power...

Page 8: ...l apparecchio Clean appliance after use Schalter loslassen Relâcher la touche Lasciare l interruttore Release switch 10 Mixgut entnehmen Sortir les aliments mixés Togliere il contenuto frullato Remove mixed food Mixer entnehmen Sortir le plongeur Togliere il mixer Remove stick mixer Mixbecher stabil hinstellen Poser le bol sur une surface stable Place mixing beaker in a stable position Poggiare il...

Page 9: ...down 12 Gerät ausstecken Débrancher l appareil Scollegare l apparecchio Unplug appliance 13 Mixfuss entfernen Retirer le plongeur Smontare il gambo frullatore Remove mixing foot INFO Das Messer läuft nach Verletzungsgefahr La lame continue à tourner Danger de blessure La lama continua a girare Pericolo di lesione Rotary blade runs on before coming to a complete standstill Risk of injury Gerät für ...

Page 10: ...e to food coloration on plastic parts using some edible oil Zubehör mit Seifenwasser reinigen trocknen Schwingbesen von Verbindungsstück trennen Nettoyer les accessoires avec de l eau savonneuse essuyer Séparer le fouet du connecteur Pulire gli accessori con acqua e sapore asciugare Separare la frusta dal connettore Clean accessories with soapy water dry Separte wisk of shaft Wipe housing with a n...

Page 11: ... rotating spatulas for a creamy consistency Püree Masher Presse purée Passaverdure Masher Zum Raffeln Schneiden Hacken inkl Wendescheibe Messer und Stössel Pour râper couper hacher incl disque réversible couteau et poussoir Per grattugiare affettare e tritare incl dischi reversibili lama e spintore For grating slicing and chopping incl reversible disc knife blade and pusher Food Processor Food Pro...

Page 12: ...Made in China DKB Household Switzerland AG Eggbühlstrasse 28 Postfach CH 8052 Zürich www turmix com CH DKB Household Austria GmbH Dückegasse 15 Top 2 A 1220 Wien www turmix com AT Refined protected by ergonomic communication Ergocomprendere AG Unauthorized use copying is liable to punishment ...

Reviews: