background image

43

ITALIAN

O

PER APRIRE IL PASSEGGINO

13) •Aprire il telaio del passeggino tirando indietro il manubrio (Fig. 13b).
• Sbloccare la leva di bloccaggio. (Fig. 13a).

• Pulizia del cuscino del sedile: per pulire le macchie - Pulire le piccole macchie 

strofinando la superficie con un panno e una soluzione delicata di acqua e sapone. 

Risciacquare con  acqua  per rimuovere la  soluzione  di  sapone.  Asciugare con  un 

panno o all’aria aperta.

• Pulizia del passeggino: pulire la struttura, le parti in plastica e in tessuto strofinando 

la  superficie  con  un  panno  leggermente  imbevuto  in  una  soluzione  di  acqua  e 

sapone neutro. Risciacquare le superfici. Asciugare con un panno o all’aria aperta.

•  Controllare  frequentemente  che  il  passeggino  non  abbia  viti  allentate,  parti 

usurate o scucite o materiali strappati. Sostituire o riparare le parti se necessario.

Fig. 13b

Fig. 13a

ISTRUZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE

Summary of Contents for PLAIN

Page 1: ...Manual de instrucciones Silla Plain Manual de instruções Carrinho Plain Mode d emploi Poussette Plain Libro di istruzioni passeggino Plain Plain Stroller instruction booklet PLAIN ...

Page 2: ...SEMBLING AND USING THE PRODUCT IMPORTANTE CONSERVAR PARA FUTURAS REFERÊNCIAS LEIA COM ATENÇÃO LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DEL MONTAGGIO E L UTILIZZO DEL PRODOTTO IMPORTANT ÀCONSERVERPOURTOUTE CONSULTATIONULTÉRIEURE VEUILLEZ LIREATTENTIVEMENTLANOTICE LISEZ TO...

Page 3: ...A UM USO ADEQUADO AVERTISSEMENT COMPOSANTS MODE D EMPLOI POUR DÉPLIER MONTER ET UTILISER CONSEILS DE MAINTENANCE POUR UNE UTILISATION CORRECTE ADVERTENCIAS COMPONENTES ISTRUZIONI DI APERTURA MONTAGGIO E USO CONSIGLI DI MANUTENZIONE PER UN USO ADEGUATO WARNINGS COMPONENTS INSTRUCTIONS FOR UNFOLDING ASSEMBLY AND USE MAINTENANCE ADVICE FOR CORRECT USE ÍNDICE INDICE TABLE DES MATIÈRES CONTENTS 04 06 0...

Page 4: ...ARA USO DE UN SOLO NIÑO PARA NIÑOS RECIÉN NACIDOS RECLINE EL ASIENTO TODO LO QUE PUEDA HASTA QUE PUEDA SENTARSE POR SI MISMO SIN LA AYUDA DE OTRA PERSONA CUANDO COLOQUE AL NIÑO EN LA SILLA DE PASEO Y CUANDO LO SAQUE DE ELLA TENGA SIEMPRE PUESTO EL FRENO NO LLEVE OTROS NIÑOS U OBJETOS EN LA SILLITA DE PASEO A NO SER QUE ESTÉ UTILIZANDO LOS ACCESORIOS DE TRANSPORTE ADECUADOS CERTIFICADOS CUALQUIER C...

Page 5: ...CTO Y SU FUNCIONAMIENTO SI LA SILLA DE PASEO NO SE ABRE O CIERRA CON SUAVIDAD NO LO FUERCE NI LO MANIPULE COMPRUEBE LAS INSTRUCCIONES NO USE LA SILLA DE PASEO PARA OTROS USOS QUE NO SEAN AQUELLOS PARA LOS QUE HA SIDO DISEÑADO ESTA SILLA DE PASEO NO SUSTITUYE UNA CUNA O CAMA SI EL NIÑO NECESITA DORMIR EL ELLA DEBERÁ SER COLOCADO EN UN CAPAZO UNA CUNA O UNA CAMA ADECUADA LASILLADEPASEONOESUNJUGUETE ...

Page 6: ...OMPONENTES MANILLAR CAPOTA CUBRE CINTURÓN CHASIS RUEDAS TRASERAS CESTA PORTA OBJETOS RUEDAS DELANTERAS REPOSAPIÉS HEBILLA DEL ARNÉS BARRA DELANTERA RESPALDO FRENO 1 2 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 1 2 3 11 4 5 7 8 6 10 12 ...

Page 7: ...s del manubrio Fig 1b Incline el cochecito hacia atrás y empuje el poste de las ruedas delanteras en el alojamiento de la rueda Presione firmemente para fijar cada rueda en su posición Fig 1c Repita el mismo procedimiento del otro lado NOTA tire del montaje de la rueda para cerciorarse de que esté sujeto de manera segura al carrito Fig 1a Fig 1b Fig 1c ...

Page 8: ...sera Fig 2a Fig 2b Fig 2a release lever CUBIERTA 4 Primero reclinar el asiento como se muestra en el Paso 6 Para cerrar la canasta use las solapas laterales con los sujetadores de velcro A y sujételas a los costados del carrito Use los sujetadores de velcro en la parte inferior de la solapa de la cubierta B para sujetarlos al respaldo del asiento Fig 4a Para abrir la cubierta empuje hacia delante ...

Page 9: ...ar el respaldo siempre vuelva a ajustar el arnés de seguridad incluyendo los cinturones del hombro Fig 6 LA CESTA 5 Cierre los 2 botones a presión al costado de la tela de la cesta Envuelva el armazón con la pequeña solapa de tela por encima y cierre los botones haciendo presión Verifique que todos los botones a presión estén cerrados en la sección posterior de la canasta El panel de tela envuelve...

Page 10: ...oporte para las piernas y bájela suavemente hasta la posición deseada Fig 7 Fig 7 FRENOS 8 Para colocar los frenos presione levemente hacia abajo para hacer girar la palanca de freno ubicada en la rueda trasera Puede ser necesario mover la silla de bebé hacia adelante o hacia atrás de manera sutil para alinear los dientes del freno con el espacio para freno de cada rueda Fig 8 NOTA De manera sutil...

Page 11: ... a la parte superior del hombro del niño Fig 10a Coloque cuidadosamente al niño en el asiento del carrito y pase el arnés de seguridad por la cintura del niño y por encima de los hombros Coloque la correa de la entrepierna entre las piernas del niño Introduzca el extremo macho del cinturón de cada hombro o de la cintura en la hebilla de la correa de la entrepierna Ajuste el arnés de modo que esté ...

Page 12: ...ia atrás varias pulgadas para que las ruedas delanteras apunten hacia adelante Fig 12a Para plegar el carrito deslice el gatillo manual hacia la izquierda 1 y apriete el gatillo mientras empuja el manubrio hacia delante 2 Fig 12b Una vez que el carrito comience a plegarse suelte la manija y empuje el manubrio hacia delante hasta que el carrito esté plegado Fig 12c Trabe la palanca de liberación pa...

Page 13: ...e con agua para eliminar la solución de jabón Seque con un paño o al aire libre Limpieza de la carrito Limpie el armazón de la carrito las piezas de plástico y la tela pasando un paño por la superficie con una solución suave de agua y jabón Enjuague las superficies Seque con un paño o al aire libre Verifique con frecuencia que su carrito no tenga tornillos sueltos piezas gastadas materiales o cost...

Page 14: ...IOÉPARASERUTILIZADOPORAPENASUMACRIANÇA PARA RECÉM NASCIDOS RECLINE O ASSENTO AO MÁXIMO E UTILIZE O NESTA POSIÇÃO ATÉ A CRIANÇA SER CAPAZ DE SENTAR SE POR SI MESMA SEM A AJUDADEOUTRAPESSOA COLOQUEOSTRAVÕESSEMPREQUEFORSENTAROURETIRARACRIANÇADO CARRINHO NÃO LEVE CRIANÇAS OU OBJETOS NO CARRINHO DE PASSEIO A MENOS QUE POSSUAACESSÓRIOSDETRANSPORTEADEQUADOSECERTIFICADOS QUALQUER CARGA FIXADA NO GUIADOR E...

Page 15: ...MENTODOPRODUTO SE O CARRINHO NÃO SE ABRIR OU FECHAR COM FACILIDADE NÃO TENTE FORÇÁ LOOUMANIPULÁ LO LEIANOVAMENTEASINSTRUÇÕES NÃO UTILIZE O CARRINHO PARA USOS DIFERENTES DE AQUELES PARA O QUAL FOIPROJETADO ESTE CARRINHO DE PASSEIO NÃO SUBSTITUI UM BERÇO OU CAMA SE A CRIANÇA NECESSITA DORMIR ELA DEVERÁ SER COLOCADA EM UMA ALCOFA BERÇOOUCAMAADEQUADA ESTE CARRINHO DE PASSEIO NÃO É UM BRINQUEDO ASSEGUR...

Page 16: ...RODAS TRASEIRAS CESTA PORTA OBJETOS RODAS DIANTEIRAS APOIO DOS PÉS CINTOS DE SEGURANÇA BARREIRA DIANTEIRA ENCOSTO BOTÃO DE REGULAÇÃO DO ENCOSTO TRAVÕES BOTÃO DE LIBERTAÇÃO DO GUIADOR 1 2 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 14 13 COMPONENTES 1 2 3 11 4 5 7 8 6 10 12 ...

Page 17: ...uiador para trás Fig 1b Incline o carrinho para trás e encaixe a haste das rodas dianteiras no respetivo orifício de encaixe da roda Pressione firmemente para fixar cada roda na sua posição Fig 1c Repita o mesmo procedimento para a outra roda NOTA puxe a roda montada para confirmar que esteja colocada de modo bem firme e seguro no carrinho Fig 1a Fig 1b Fig 1c ...

Page 18: ...rar a roda traseira aperte a alavanca de desbloqueio Fig 2a CAPOTA 4 Primeiro recline o assento como mostrado no passo 6 Para fechar a capota prenda as abas laterais nas laterais do carrinho a usar os velcros A Use os velcros da parte inferior da aba da capota B para fixar a capota no encosto do assento Fig 4a Para abrir a capota segure e puxe a extremidade dianteira da capota para a frente a mant...

Page 19: ...ustar o cinto de segurança e as alças do ombro a cada vez que o encosto do assento for reposicionado Fig 6 CESTO DE ARMAZENAMENTO 5 Feche os 2 botões de pressão nas laterais do cesto de tecido Envolva a estrutura a trazer a aba de tecido para cima e feche os botões de pressão Certifique se de que todos os botões de pressão da parte traseira do cesto estejam apertados O tecido do cesto deverá envol...

Page 20: ...a base e mova a cuidadosamente Fig 7 Fig 7 TRAVÕES 8 Para colocar os travões pressione delicadamente para baixo a alavanca de travões localizada na roda traseira para fazê la rodar Talvez seja necessário mover o carrinho do bebé um pouco para a frente ou para trás para que os dentes dos travões encaixem se adequadamente no travão de cada roda Fig 8 NOTA Verifique se os travões estão firmes ao tent...

Page 21: ...teja da altura do ombro da criança ou em uma altura inferior à parte superior do ombro da criança Fig 10a Coloque a criança no carrinho com cuidado e passe os cintos de segurança por sua cintura e por cima dos seus ombros Coloque a parte do cinto da virilha entre as pernas da criança Insira o fecho de ambos os cintos do ombro cintura na fivela do cinto da virilha Aperte o cinto até que fique firme...

Page 22: ...trás alguns centímetros de modo que as rodas dianteiras fiquem retas e para a frente Fig 12a Para fechar o carrinho aperte o gatilho inferior com o dedo para a esquerda 1 e também o botão de cima enquanto empurra o guiador para a frente 2 Fig 12b Assim que o carrinho começar a dobrar se solte o guiador e empurre o para a frente até ter o carrinho dobrado Fig 12c Bloqueie a presilha da alavanca par...

Page 23: ...o Enxague com água para eliminar o sabão Seque com um pano ou ao ar livre Limpeza do carrinho Para limpar a superfície da estrutura das peças de plástico e do tecido do carrinho use um pano húmido com uma mistura suave de água e sabão Enxague as com água para eliminar o sabão Seque com um pano ou ao ar livre Reviseocarrinhocomfrequênciaparadetetarparafusossoltos peçasdesgastadas materiais ou costu...

Page 24: ...IER CETTE POUSSETTE EST PRÉVUE POUR L UTILISATION D UN SEUL ENFANT POURLESNOUVEAUXNÉS INCLINEZLESIÈGELEPLUSPOSSIBLEJUSQU ÀCE QU IL PUISSE S ASSOIR TOUT SEUL SANS AUCUNE AIDE LORSQUE VOUS PLACEZ L ENFANT DANS LA POUSSETTE ET LORSQUE VOUS LE SORTEZ METTEZ TOUJOURS LE FREIN NE METTEZ PAS D AUTRES ENFANTS OU OBJETS DANS LA POUSSETTE SAUF SI VOUS UTILISEZ LES ACCESSOIRES DE TRANSPORT ADÉQUATS CERTIFIÉS...

Page 25: ...TE NE S OUVRE OU NE SE FERME PAS EN DOUCEUR NE LA FORCEZ PAS ET NE LA MANIPULEZ PAS VERÍFIEZ LE MODE D EMPLOI N UTILISEZ PAS LA POUSSETTE POUR D AUTRES UTILISATIONS QUI NE SOIENT PAS CELLES POUR LESQUELLES ELLE A ÉTÉ CONÇUE CETTE POUSSETTE NE REMPLACE PAS UN BERCEAU OU UN LIT SI L ENFANT A BESOIN DE DORMIR IL ELLE DEVRA ÊTRE MIS DANS UN COUFFIN UN BERCEAU OU UN LIT ADÉQUAT LA POUSSETTE N EST PAS U...

Page 26: ...SE GUIDON CAPOTE PROTÈGE SANGLE CHÂSSIS ROUES ARRIÈRE PANIER PORTE OBJETS ROUES AVANT REPOSE PIEDS CEINTURE DE SÉCURITÉ BARRIÈRE AVANT DOSSIER FREIN 1 2 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 COMPOSANTS 1 2 3 11 4 5 7 8 6 10 12 ...

Page 27: ... la poignée de la poussette vers l arrière Fig 1b Penchez la poussette vers l arrière et poussez le poteau de roues avant dans le carter de roue Appuyer fermement pour verrouiller chaque roue en position Fig 1c Répétez la même procédure de l autre côté REMARQUE Tirez sur chacune des roues pour vous assurer qu elle est bien fixée à la poussette Fig 1a Fig 1b Fig 1c ...

Page 28: ...la roue arrière Fig 2a Fig 2b Fig 2a release lever AUVENT 4 Inclinez d abord le siège comme indiqué sur l étape 6 Pour fermer l auvent prenez les rabats latéraux avec fermetures autoagrippantes A et fixez les aux côtés de la poussette Prenez les fermetures autoagrippantes de la partie inférieure du rabat de l auvent B et fixez les au dossier du siège Fig 4a Pour ouvrir l auvent poussez vers l avan...

Page 29: ...rnais de sécurité y compris les ceintures d épaules lors du repositionnement du siège Fig 6 LE PANIER 5 Fermer les deux boutons pression de fixation sur le matériel de la partie latérale du panier Enrobez le petit rabat en tissu au dessus du cadre et calez les boutons ensemble Vérifiez que tous les boutons pression de fixation de la section arrière du panier sont calés ensemble Le panneau de tissu...

Page 30: ...atement en position Fig 7 Fig 7 FREINS 8 Pour activer les freins appliquez une légère pression vers le bas pour faire pivoter le levier du frein situé sur la roue arrière Il peut être nécessaire de faire rouler la poussette vers l avant ou vers l arrière afin d aligner les dents du frein avec chaque faisceau de frein Fig 9a REMARQUE Essayez délicatement de pousser la poussette vers l avant afin de...

Page 31: ...c ou au dessus de l épaule de l enfant Fig 10a Placer soigneusement l enfant dans le siège de la poussette et tirer la ceinture de sécurité autour de la taille de l enfant Attacher l entre jambes entre les jambes de l enfant Insérer l extrémité male de chaque ceinture de sécurité des épaules et de la taille dans la boucle de l entrejambes Serrer la ceinture de sécurité pour qu elle soit serrée mai...

Page 32: ...ussette en arrière de plusieurs pouces de sorte que les roues avant sont pointant vers l avant Fig 12a Pour plier la poussette faites glisser la gâchette de pouce vers la gauche 1 et pressez la détente tout en poussant vers l avant sur la poignée 2 Fig 12b Lorsque la poussette commence à se plier dégagez la poignée et poussez vers l avant sur la poignée jusqu à ce que la poussette soit pliée Fig 1...

Page 33: ...ur éliminer le mélange savonneux Essuyez ou laissez sécher à l air Nettoyage de la poussette Lavez en surface le châssis de la poussette les pièces en plastique et le tissu avec un mélange d eau savonneuse Essuyez les surfaces avec de l eau pour éliminer le mélange savonneux Essuyez ou laissez sécher à l air Vérifiez régulièrement la poussette pour détecter la présence de vis desserrées de pièces ...

Page 34: ...NON PUÒ ESSERE USATO PER CORRERE O PATTINARE QUESTO PRODOTTO È ADATTO DALLA NASCITA FINO AL RAGGIUNGIMENTO DEI 22 KG DI PESO O DEI 4 ANNI DI ETÀ QUESTO PASSEGGINO PUÒ ESSERE USATO DA UN SOLO BAMBINO ALLA VOLTA PER NEONATI RECLINARE IL SEDILE AL MASSIMO FINO A QUANDO SARÀ IN GRADO DI SEDERSI AUTONOMAMENTE ATTIVARESEMPREILFRENOPRIMADICOLLOCAREOESTRARREILBAMBINO DAL PASSEGGINO NONFARSALIREALTRIBAMBIN...

Page 35: ...TUTTI GLI UTENTI CONOSCANO IL FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO SE IL PASSEGGINO NON SI APRE O CHIUDE NORMALMENTE NON CERCARE DI FORZARLO NÉ MANIPOLARLO E VERIFICARE LE ISTRUZIONI NON USARE IL PASSEGGINO PER USI DIVERSI DA QUELLI PER CUI È STATO PROGETTATO QUESTO PASSEGGINO NON SOSTITUISCE UNA CULLA O LETTINO SE IL BAMBINO HA BISOGNO DI DORMIRE DOVRÀ ESSERE COLLOCATO IN UNA NAVICELLA CULLA O LETTINO ADEG...

Page 36: ...UBRIO CAPOTE COPRI CINTURE TELAIO RUOTE POSTERIORI CESTINO PORTAOGGETTI RUOTE ANTERIORI POGGIAPIEDI CINTURE DI SICUREZZA BARRA ANTERIORE SCHIENALE FRENO 1 2 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 COMPONENTES 1 2 3 11 4 5 7 8 6 10 12 ...

Page 37: ...asseggino all indietro e spingere il perno delle ruote anteriori nell alloggiamento della ruota Premere con decisione per fissare ciascuna ruota in posizione Fig 1c Ripetere la stessa procedura sull altro lato NOTA tirare il gruppo ruota per assicurarsi che sia fissato in maniera sicura al passeggino Fig 1a Fig 1b Fig 1c ISTRUZIONI DI USO E MONTAGGIO ...

Page 38: ...a posteriore Fig 2a COPERTURA 4 Per prima cosa reclinare il sedile come mostrato al punto 6 Per chiudere il cestino utilizzare le alette laterali con chiusure in velcro A e fissarle ai lati del passeggino Utilizzare i fissaggi in velcro sulla parte inferiore del risvolto del rivestimento B per fissarle allo schienale del sedile Fig 4a Per aprire la copertura spingere in avanti il bordo anteriore d...

Page 39: ...iona lo schienale regolare sempre la cintura di sicurezza comprese le cinture per le spalle Fig 6 CESTINO 5 Chiudere i 2 bottoni automatici sul lato del tessuto del cestino Avvolgere il telaio con il piccolo risvolto in tessuto sulla parte superiore e chiudere i pulsanti premendo Verificare che tutti i pulsanti a scatto siano chiusi nella sezione posteriore del passeggini Il pannello in tessuto av...

Page 40: ...sarlo delicatamente nella posizione desiderata Fig 7 Fig 7 FRENI 8 Per posizionare i freni premere leggermente verso il basso per ruotare la leva del freno situata sulla ruota posteriore Potrebbe essere necessario spostare leggermente il passeggino in avanti o all indietro per allineare i denti del freno con lo spazio del freno di ciascuna ruota Fig 8 NOTA provare a spostare leggermente la seduta ...

Page 41: ...e alla parte superiore della spalla del bambino Fig 10a Posizionare con cura il bambino nel passeggino e passare l imbracatura di sicurezza intorno alla vita del bambino e sopra le sue spalle Posizionare la cinghia inguinale tra le gambe del bambino Inserire l estremità maschio di ogni cintura della spalla o della cintura ventrale nella fibbia della cinghia inguinale Regolare l imbracatura in modo...

Page 42: ...ino di alcuni centimetri in modo che le ruote anteriori puntino in avanti Fig 12a Per piegare il passeggino far scorrere il grilletto manuale verso sinistra 1 e premerlo mentre si spinge il manubrio in avanti 2 Fig 12b Una volta che l operazione di piegatura è iniziata rilasciare la maniglia e spingere il manubrio in avanti fino a quando il passeggino non viene piegato Fig 12c Bloccare la leva di ...

Page 43: ...a per rimuovere la soluzione di sapone Asciugare con un panno o all aria aperta Puliziadelpasseggino pulirelastruttura lepartiinplasticaeintessutostrofinando la superficie con un panno leggermente imbevuto in una soluzione di acqua e sapone neutro Risciacquare le superfici Asciugare con un panno o all aria aperta Controllare frequentemente che il passeggino non abbia viti allentate parti usurate o...

Page 44: ...R IS EXCLUSIVELY FOR ONE CHILD FOR NEW BORN BABIES RECLINE THE SEAT AS FAR AS POSSIBLE UNTIL THEY AN SIT ALONE WITHOUT THE AID OF ANOTHER PERSON WHEN PLACING THE CHILD IN THE STROLLER AND TAKING IT OUT THE BRAKE SHOULD BE ENGAGED DO NOT CARRY OTHER CHILDREN OR OBJECT IN THE STROLLER UNLESS OU ARE USING DULY CERFIFIED TRASNSPORT ACCESORIES ANY LOAD ATTACHED TO THE HANDLE BAR AND OR REAR PART OF THE...

Page 45: ...ORCEOR MANIPULATEIT CHECKTHEINSTRUCTIONS DONOTUSETHESTROLLERFORANYPURPOSEITWASNOTDESIGNEDFOR THIS STROLLER DOES NOT REPLACE A COT OR A BED IF THE BABY NEEDS TO SLEEP HE SHE WOULD HAVE TO BE PLACED IN A SUITABLE PRAM BODY COT OR BED THESTROLLERISNOTATOY MAKESURETHATTHECHILDONLYUSESITFORTHE PURPOSEITWASDESIGNEDFOR DO NOT USE A PLATFORM WITH THIS STROLLER AS THIS COULD COMPROMISE ITSSAFETY ALWAYSENGA...

Page 46: ...NGLISH HANDLE GRIP CANOPY SHOULDER PROTECTOR ARMEST REAR WHEELS BASKET FRONT WHEELS FOOT REST HARNESS BUCKLE FRONT BUMPER BACKREST BRAKE LEVER 1 2 4 5 6 7 8 3 9 10 11 12 COMPONENTS 1 2 3 11 4 5 7 8 6 10 12 ...

Page 47: ...nfold stroller frame by pulling backward on the stroller handle Fig 1b The stroller frame should click into position Lean the stroller backwards and push the front wheel post into the wheel housing Press firmly to lock each wheel into position Fig 1c Repeat for the other side NOTE Pull on the wheel assembly to ensure that it is securely attached to the stroller Fig 1a Fig 1b Fig 1c ...

Page 48: ...ver to remove the rear wheel Fig 2a Fig 2b Fig 2a release lever CANOPY 4 First recline the seat as shown in Step 6 To close the canopy use the side flaps with the hook and loop fasteners A and attach them to the sides of the stroller Use the hook and loop fasteners at the lower part of the canopy flap B to attach them to the back rest of the seat Fig 4a To open the canopy push forward on the front...

Page 49: ...ways re adjust the safety harness including the shoulder belts when repositioning the seatback Fig 6 STORAGE BASKET 5 Close the 2 secure snap buttons on the side of the basket fabric Wrap the small fabric flap over the frame and snap the buttons closed Check that all the secure snap buttons are closed on the rear section of the basket The fabric panel wraps over the basket tubing and is secured by...

Page 50: ...ently lower it into position Fig 7 Fig 7 BRAKES 8 To engage brakes apply light downward pressure to rotate the brake lever located on the rear wheel The stroller may require slight forward or rearward movement in order to line up the teeth on the brake with each wheel brake cluster Fig 8 NOTE Gently attempt to roll the stroller forward to check that the stroller will not move If applied correctly ...

Page 51: ...houlder strap level with or below the top of the child s shoulder Fig 10a Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Insert the male end of each shoulder waist belt into the buckle on the crotch strap Tighten the harness to be snug around the child s waist and over the c...

Page 52: ...ches so that the wheels point straight ahead Fig 12a To fold the stroller slide the thumb trigger to the left 1 and squeeze the pull trigger while pushing forward on the handle 2 Fig 12b Once the stroller begins to fold release the handle and push forward on the handle until the stroller is folded Fig 12c Lock the release lever to secure the stroller Fig 12d Fig 11 Center Clasp Type N O Fig 12c Fi...

Page 53: ...water Rinse with water to remove soap solution Wipe or air dry Cleaning Stroller Surface wash stroller frame plastic parts and fabric with mild solution of soap and water Wipe surfaces with water to remove soap solution Wipe or air dry Check your stroller for loose screws worn parts torn material or stitching on a regular basis Replace or repair parts as needed Fig 13b Fig 13a INSTRUCTIONS FOR UNF...

Page 54: ...www tuctuc com TUC TUC S L NIF B 26284364 P I LA VARIANTE MONTE LA PILA 5 26140 LARDERO LA RIOJA SPAIN TEL 34 941 252 278 ...

Reviews: