TTI RYOBI ONE+ R18SS4 Original Instructions Manual Download Page 3

Safety, performance, and dependability have been given 
top priority in the design of your sheet sander.

INTENDED USE

The sheet sander is intended to be used only by adults who 
have read and understood the instructions and warnings in 
this manual, and can be considered responsible for their 
actions.

7KH SURGXFW LV LQWHQGHG IRU VDQGLQJ DQG ¿QLVKLQJ PHWDO

wood, plastic or similar materials using the abrasive pads 
or sheets provided.
The product should only be used in well ventilated areas.
This product is designed for dry sanding only. Do not use 
for wet sanding.
The product is intended for consumer use only. Do not use 
the product for any other purpose.

 

 WARNING

Read all safety warnings, instructions, illustrations 
and specifications provided with this power tool.

 

Failure to follow all instructions listed below may result in 

HOHFWULFVKRFN¿UHDQGRUVHULRXVLQMXU\

Save all warnings and instructions for future reference

.

SHEET SANDER SAFETY WARNINGS

 

Ŷ

Always wear safety goggles and a dust mask.

 

Ŷ

A suitable breathing respirator must be worn while 
sanding lead paint, some woods and metal to avoid 
breathing the harmful/toxic dust or air.

 Contact with 

or inhalation of dust produced from these materials can 
endanger the health of operator and bystanders.

 

Ŷ

Do not throw sanding dust on an open fire because 
materials in fine particle form may be explosive.

 

Ŷ

The product is not suitable for wet sanding.

 

Ŷ

When not in use, all tools should be disconnected from 
power source.

 

Ŷ

&DXWLRQILUHKD]DUG$YRLGRYHUKHDWLQJWKHREMHFWEHLQJ

sanded as well as the sander. Always empty the dust 
collector before taking breaks.

 

Ŷ

Clamp workpiece with a clamping device.

 

8QFODPSHG ZRUNSLHFHV FDQ FDXVH VHYHUH LQMXU\ DQG

damage. Do not hold the material you are sanding by 
hand.

 

Ŷ

Do not apply excessive pressure to the product.

 

Ŷ

Do not use sanding paper larger than needed.

 Extra 

paper extending beyond the sanding pad can also 
cause serious lacerations.

 

Ŷ

Ambient temperature range for tool during operation is 
between 0°C and 40°C.

 

Ŷ

Ambient temperature range for tool storage is between 
0°C and 40°C.

 

Ŷ

The recommended ambient temperature range for the 
charging system during charging is between 10°C and 

38°C.

ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS

 WARNING

7R UHGXFH WKH ULVN RI ¿UH SHUVRQDO LQMXU\ DQG SURGXFW

damage due to a short circuit, never immerse your 

WRRO EDWWHU\ SDFN RU FKDUJHU LQ ÀXLG RU DOORZ D ÀXLG WR
ÀRZ LQVLGH WKHP &RUURVLYH RU FRQGXFWLYH ÀXLGV VXFK

as seawater, certain industrial chemicals, and bleach 
or bleach-containing products, etc., can cause a short 
circuit.

 

Ŷ

Ambient temperature range for battery during use is 
between 0°C and 40°C.

 

Ŷ

Ambient temperature range for battery storage is 
between 0°C and 20°C.

TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES

Transport the battery in accordance with local and national 
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling 
when transporting batteries by a third party. Ensure that 
no batteries can come in contact with other batteries 
or conductive materials while in transport by protecting 
exposed connectors with insulating, non-conductive caps 
or tape. Do not transport batteries that are cracked or 
leaking. Check with the forwarding company for further 
advice.

RESIDUAL RISKS

Even when the product is used as prescribed, it is still 
impossible to completely eliminate certain residual risk 
factors. The following hazards may arise and the operator 
should pay special attention to avoid the following:

 

Ŷ

HQWUDSPHQWFRQWDFWZLWKWKHVDQGLQJVKHHW

Additional caution must be exercised to prevent 
operator’s fingers and hands from coming into contact 
with the sanding sheet

 

Ŷ

contact with or inhalation of dust
While using the product, considerable dust and fine 
particles will be produced. Use the dust collection 
device when operating the product. Wear respiratory 
protection masks containing filters appropriate to the 
materials being worked. Ensure adequate workplace 
ventilation. Do not eat, drink, or smoke in the work area.

 

Ŷ

risk of explosion
Accumulated fine dust may ignite and cause fire. Keep 
the work area clean and free from dust. Dust collection 
and vacuum extraction systems should be regularly and 
thoroughly cleaned. When sanding metal, hot sparks 
may be produced.

 

Ŷ

noise and vibration
Wear ear protection when operating the product. Do not 
operate the product for extended periods of time.

1

 English 

|

EN

FR

DE

ES

IT

LT

Summary of Contents for RYOBI ONE+ R18SS4

Page 1: ...R18SS4 ORIGINAL INSTRUCTIONS TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES EN FR ...

Page 2: ... before assembling maintaining and operating the product Attention Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d assembler d entretenir et d utiliser le produit 6XEMHFW WR WHFKQLFDO PRGL FDWLRQ _ 6RXV UpVHUYH GH PRGL FDWLRQV WHFKQLTXHV ...

Page 3: ...mmended ambient temperature range for the charging system during charging is between 10 C and 38 C ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS WARNING 7R UHGXFH WKH ULVN RI UH SHUVRQDO LQMXU DQG SURGXFW damage due to a short circuit never immerse your WRRO EDWWHU SDFN RU FKDUJHU LQ ÀXLG RU DOORZ D ÀXLG WR ÀRZ LQVLGH WKHP RUURVLYH RU FRQGXFWLYH ÀXLGV VXFK as seawater certain industrial chemicals and bleach ...

Page 4: ...l VWDUWLQJ WKDW FRXOG FDXVH VHULRXV LQMXU WARNING When servicing use only identical RYOBI replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Always remove the sanding sheet from the product before cleaning Failure to do so could cause serious SHUVRQDO LQMXU Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most plastics are susceptible to various types of c...

Page 5: ...S MANUAL Note Parts or accessories sold separately Unlock Lock The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not DYRLGHG ZLOO UHVXOW LQ GHDWK RU VHULRXV LQMXU WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not DYRLGHG FRXOG UHVXOW LQ GHDWK RU VHULRXV LQMXU CAU...

Page 6: ... usiner non fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages Ne tenez pas à la main le matériau à poncer N appliquez pas une pression excessive sur le produit La feuille de papier abrasif ne doit pas être trop grande Si vous laissez le papier abrasif dépasser du patin vous vous exposez à des risques de blessures graves La plage de température ambiante pour l outil en fonctionnement se s...

Page 7: ...avail et consultez votre médecin pour lui en faire part AVERTISSEMENT L utilisation prolongée d un outil est susceptible de provoquer ou d aggraver des blessures Assurez vous de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE PRODUIT Voir page 80 1 Mise en marche 2 Arrêt 3 Réceptacle de la batterie 4 Adaptateur d aspiration de pous...

Page 8: ...nnement l outil les accessoires et les emballages doivent être triés SYMBOLES APPLIQUÉS SUR LE PRODUIT Alerte de sécurité V Volts Vitesse à vide min Nombre de tours ou de mouvements par minute Courant continu Conformité CE Marque de conformité d Eurasie Marque de conformité ukrainienne Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant de démarrer la machine Portez une protection auditive Portez u...

Page 9: ...80 1 3 4 6 5 7 2 8 9 10 11 12 ...

Page 10: ...81 ...

Page 11: ...82 3 2 2 1 1 2 ...

Page 12: ...83 1 2 3 3 4 ...

Page 13: ...84 3 2 2 1 1 2 1 2 3 140 x 115 mm 4 ...

Page 14: ...85 2 1 1 2 2 1 5 6 7 ...

Page 15: ...86 3 2 2 1 1 2 1 2 3 20190129v4 ...

Page 16: ... del suono misurati determinati secondo lo standard EN 62841 Gemeten geluidswaarden bepaald in overeenstemming met EN 62841 Valores medidos do som em função da norma EN 62841 A weighted sound pressure level Niveau de pression sonore pondéré A A bewerteter Schalldruckpegel Nivel de presión acústica ponderada en A Livello di pressione sonora pesato A A gewogen geluidsdrukniveau Nível de pressão sono...

Page 17: ...tatut arvot määritetty EN 62841 standardin mukaan Målte lydverdier bestemt iht EN 62841 Измеренные значения параметров звука определены в соответствии с EN 62841 Zmierzone wartości akustyczne zgodnie z normą EN 62841 A vægtet lydtryksniveau A vägd ljudtrycksnivå A painotettu äänenpainetaso A vektet lydtrykknivå Уровень A взвешенного звукового давления A ważony poziom ciśnienia hałasu LpA 74 dB A U...

Page 18: ...елени в съответствие с EN 62841 Измеренные значения параметров звука определены в соответствии с EN 62841 EN 62841 e göre hesaplanmış ses değerleri Μετρημένες τιμές ήχου σύμφωνα με το EN 62841 Ponderirana razina tlaka zvuka A izmerjena raven zvočnega tlaka Vážená A hladina akustického tlaku Ниво на шумово налягане с равнище A А зважений рівень звукового тиску A ağırlıklı ses basınç seviyesi Α σταθ...

Page 19: ...umfang enthalten Packs de Batería compatibles no incluido Gruppo batterie compatibile non incluso Compatibel accupack niet inbegrepen Baterias compatíveis não incluída Lithium Ion Lithium Ion Lithium Ionen Ión litio Ioni di litio Lithium ion Ião Lítio Compatible charger not included Chargeur compatible non compris Kompatibles Ladegerät nicht im Lieferumfang enthalten Cargador compatible no incluid...

Page 20: ...L14181H BCL14183H RC18150 RC18627 RC18115 RC18120 RC18118C Slovensko Slovenčina България Українська мова Türkçe Ελληνικά Baterija in polnilnik Akumulátor a nabíjačka Батерия и зарядно устройство Акумулятор і зарядний пристрій Batarya ve şarj aleti Μπαταρία και φορτιστής Združljive baterije ni priložen Kompatibilná jednotka akumulátorov nie je súčasťou balenia Съвместима акумулаторна батерия не е в...

Page 21: ... work patterns FR AVERTISSEMENT Le niveau d émission des vibrations indiqué dans cette feuille d information a été mesuré en concordance avec un test normalisé fourni par EN62841 et peut être utilisé pour comparer un outil à un autre Il peut être utilisé pour une évaluation préliminaire de l exposition Le niveau déclaré d émission des vibrations s applique à l utilisation principale de l outil Tou...

Page 22: ...rantie s applique SERVICE APRÈS VENTE AGRÉÉ Pour trouver le service après vente agréé le plus proche rendez vous sur http fr ryobitools eu header service and support service agents EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below 1 The warranty period is 24 months for consumers and commenc...

Page 23: ...n Germany FR Déclaration de conformité Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Déclarons par la présente que le produit Ponceuse vibrante de feuille Marque RYOBI Numéro de modèle R18SS4 Étendue des numéros de série 46233103000001 46233103999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes 2006 42 EC 2014 30 EU 2011 65 EU EN 55014 1 2017 EN 5...

Page 24: ...961075481 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany ...

Reviews: