background image

11 

 

 

Beachten Sie die Geräteabbildungen auf Seite 1 

 


 

 



 

 

Oberer Griff 
Steuergriff für 
Flüssigkeitsabgabe 
Laugentank 

(optional)

 

Abdeckung 
Hauptbürste 
Bürstenwelle 
 

7

8
9

10
11
12
13

 

Transport-
/Arbeitsknopf 
Sammelbehälter 
Filter 
Deckelkappe 
Düse 
Trommel 
Pedal

 

 

1. Produktinformationen 

Die Multiwash-Bodenreinigungsmaschinen sind für den 
Einsatz auf glatten, ebenen Böden in Innenräumen 
bestimmt. Sie können auf den meisten Bodenbelägen wie 
kurzflorigem Teppich, Holz, PVC, Gummi und Stein 
verwendet werden. Sie sollten nicht auf rauen, unebenen 
Flächen verwendet werden. Das Gerät ist für die 
gewerbliche Nutzung, zum Beispiel in Hotels, Schulen, 
Krankenhäusern, Fabriken, Ladengeschäften, Büros, 
Vermietungsunternehmen und andere Zwecke außer der 
normalen Haushaltsreinigung vorgesehen. 
 
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen 
zu den Geräten sowie Sicherheitsanweisungen für den 
Benutzer. Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende 
Modelle:  
 

Multiwash - MW240…, MW340…, MW340/Pumpe…, 
MW440/Pumpe… 

 
Das Gerät muss im Einklang mit den Anweisungen des 
Herstellers bedient, instand gehalten und gewartet 
werden. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren 
Fachhändler. 

 

1.1 Wichtiger Sicherheitshinweis  

Bei der Verwendung dieses Geräts sollten die 
grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen 
eingehalten werden, unter anderem die 

folgenden: 
 

  Das Gerät darf nur für den vom Hersteller vorgesehenen 

Verwendungszweck, wie in dieser Anleitung 
beschrieben, verwendet werden. 

 Beachten Sie, dass die Sicherheitshinweise in den 

Ergänzungen zur Bedienungsanleitung keinen Vorrang 
vor den Normen in dem Land, in dem das Gerät benutzt 
wird, haben. 

 

ACHTUNG -

 Verwenden Sie nur Zubehör- und 

Ersatzteile, die mit der Maschine geliefert werden oder 
vom Hersteller zugelassen sind. Durch die Verwendung 
anderer Ersatz- oder Zubehörteile kann die Sicherheit 
der Maschine beeinträchtigt werden. 

 

HINWEIS -

 Diese Maschine ist nur für die Verwendung 

in trockenen Innenräumen vorgesehen und darf nicht im 
Freien bei feuchtem Wetter verwendet oder gelagert 
werden. 

  Alle Teile müssen vor der Benutzung des Gerätes wie in 

der Anleitung angegeben positioniert werden. 

 Das Gerät muss vor seinem Anschluss an die 

Stromversorgung entsprechend dieser Anleitung 
ausgepackt und montiert werden. 

 Verwenden Sie das Gerät NICHT in Räumen mit 

gefährlichem Staub. 

  Verwenden Sie das Gerät NICHT in explosionsfähigen 

Atmosphären. 

 Starten oder verwenden Sie das Gerät 

NICHT

 in der 

Nähe entzündlicher Flüssigkeiten, Stäube oder 
Dämpfe. 

 

Verwenden Sie das Gerät 

NICHT,

 um damit 

brennende oder glimmende Materialien wie Zigaretten, 
Streichhölzer, Asche oder andere entzündliche 
Gegenstände aufzunehmen.   

 Verwenden Sie das Gerät am oberen Ende von 

Treppen mit Vorsicht, um Unfälle durch 
Gleichgewichtsverlust zu vermeiden.  

 Nutzen Sie das Gerät nur auf festen, ebenen 

Oberflächen. Verwenden Sie das Gerät 

NICHT

 auf 

schrägen Flächen und bei einem Gefälle von mehr als 
2 %. 

 Benutzen Sie das Gerät 

NICHT

 auf rauen, unebenen 

Flächen wie industriellen Betonböden.  

 

Verwenden Sie das Gerät 

NICHT

 auf groben 

Betonoberflächen.  

 Verwenden Sie das Gerät 

NICHT

 in Außenbereichen 

wie z.Bsp. Innenhöfen oder Terrassen oder auf rauen 
Oberflächen. 

  Verwenden Sie das Gerät 

NICHT

 auf nassen Flächen.  

 

ACHTUNG –

 Befüllen Sie die Maschinen nicht mit 

Wasser, das wärmer ist als 50 °C.  

 Verwenden Sie 

NIEMALS

 Diesel/Benzin oder ätzende 

Reinigungsmittel auf den Böden.  

 

Wischen und saugen Sie 

NIEMALS

 ätzende, 

entflamm-bare und/oder explosive Flüssigkeiten, auch 
nicht in Verdünnung.  

 Stecken  Sie 

KEINE

 Gegenstände in die Öffnungen 

des Geräts. Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn 
Öffnungen versperrt sind. Entfernen Sie Staub, Unrat 
und alles, was zu einer Beeinträchtigung des 
Luftstroms führen könnte. 

  Decken Sie das Gerät während der Benutzung 

NICHT

 

ab. 

 Ziehen Sie den Stecker der Maschine 

IMMER

 nach 

der Verwendung aus der Steckdose; lassen Sie das 
Gerät nie an die Stromversorgung angeschlossen.  

  Lassen Sie das Gerät 

NICHT

 unbeaufsichtigt laufen. 

 Die Maschine sollte immer mit einem ordnungsgemäß 

geerdeten Stromanschluss mit der richtigen Spannung 
und Frequenz verbunden werden. 

  Wenn es gereinigt oder gewartet wird oder wenn Teile 

oder Zubehör ausgetauscht werden, sollte das Gerät 
immer durch Abziehen des Steckers aus der 
Steckdose von der Stromversorgung getrennt werden. 

 Benutzen Sie das Gerät 

NICHT

, wenn es beschädigt, 

draußen stehen gelassen oder in Wasser eingetaucht 
wurde.  

 Betätigen Sie die Schalter und berühren Sie den 

Netzstecker 

NICHT

 mit nassen Händen, da Sie dabei 

einen elektrischen Schlag bekommen können. 

 

ACHTUNG - 

Halten Sie das Stromkabel von sich 

bewegenden Teilen (und/oder rotierenden Bürsten) 

Summary of Contents for Multiwash 240

Page 1: ...USER MANUAL EN 2 BEDIENUNGSANLEITUNG DE 10 MANUEL D UTILISATION FR 20 MANUAL DEL USUARIO ES 29 03 5977 0000 05 12 V 1 www truvox com...

Page 2: ...1...

Page 3: ...distance of 1 meter from machine and 1 6 metres above floor when washing a hard floor Measurements recorded using a hand held meter Handle vibration does not exceed 2 5 m s when operating on a smooth...

Page 4: ...of stairs to avoid overbalancing Only use the machine on firm level surfaces DO NOT use on a gradient or more than 2 slopes DO NOT operate this machine on rough uneven surfaces e g industrial concrete...

Page 5: ...ay result in personal injury We advise that the manual handling regulations are followed Please refer to the technical table for details on weight of machine The machine can be moved to the area to be...

Page 6: ...e machine is now ready for use 2 4 Working principle 1 Cleaning liquid in the solution tank is applied to the floor by either gravity Standard or Spray Pump 2 The counter rotating brushes scrub the fl...

Page 7: ...y and continue working IMPORTANT Should the machine fail to operate contact the supplier from whom you purchased the machine 4 Operation 4 1 Checks before use Ensure that the brushes are fitted proper...

Page 8: ...re undertaking maintenance operations or adjustments switch off machine and unplug from the electricity supply IMPORTANT All other servicing and repairs should only be performed by a Truvox engineer o...

Page 9: ...all be liable for any incidental or consequential loss 4 This guarantee is governed by the laws of England 5 This guarantee does not cover any of the following Periodic maintenance and repair or repla...

Page 10: ...er or faulty valve in solution tank Faulty pump micro switches Damaged or broken pull cable Clean jet or inline filter Machine only sprays when handle in upright position Loose lower handle bolts Tigh...

Page 11: ...Metern ber dem Boden beim Reinigen von Hartboden gemessen Die Messungen wurden mit einem Handmessger t durchgef hrt Die Griffvibration bersteigt 2 5 m s im Betrieb auf einer ebenen harten Fl che nich...

Page 12: ...Anleitung ausgepackt und montiert werden Verwenden Sie das Ger t NICHT in R umen mit gef hrlichem Staub Verwenden Sie das Ger t NICHT in explosionsf higen Atmosph ren Starten oder verwenden Sie das Ge...

Page 13: ...ge Zubeh r auszuw hlen Benutzer m ssen k rperlich dazu in der Lage sein die Maschinen zu steuern zu transportieren und zu bedienen Benutzer m ssen dazu in der Lage sein ungew hnliches Maschinenverhalt...

Page 14: ...ie es im Uhrzeigersinn um das Bandende am Frischwassertank Standard zu befestigen 5 Montieren Sie den Zusatztank am unteren Griff w hrend Sie den oberen Griff festhalten 6 Drehen Sie den Knopf um den...

Page 15: ...inten ziehen ohne das Pedal zu treten wird die Maschine abgesenkt und die B rsten werden auf den Boden gesetzt Stellen Sie den Griff in die vertikale Position um die Maschine abzuschalten Steuerung Tr...

Page 16: ...nd die H ufigkeit der Bet tigung muss entsprechend der Art des Bodens dem Verschmutzungsgrad usw angepasst werden Tragen Sie auf Fliesen und Steinb den nur sehr wenig Wasser auf Das Spr hbild des Mult...

Page 17: ...ungs und Reparatur ma nahmen sollten nur von einem Truvox Kunden dienstmitarbeiter oder einem autorisierten War tungstechniker durchgef hrt werden WICHTIG Sollte an der Maschine eine Funktionsst rung...

Page 18: ...nach eigenem Ermessen und f r den K ufer kostenlos alle fehlerhaften Teile gem folgenden Bedingungen GARANTIEBEDINGUNGEN 1 Anspr che gem diesen Garantiebedingungen m ssen mit der Originalrechnung dem...

Page 19: ...k Mosaik Holz profilierte Gummib den Vinyl PVC Unterhaltsreinigung kurzfloriger Teppichboden Marmor Granit Seitenb rste schwarz 1 erforderlich 90 0134 0000 90 0132 0000 90 0132 0000 90 0385 0000 Zur R...

Page 20: ...Filter oder defektes Ventil im Laugentank Mikroschalter der Pumpe defekt Zugband besch digt oder defekt D se oder Inline Filter reinigen Maschine spr ht nur wenn der Griff aufrecht steht Untere Griff...

Page 21: ...veaux sonores sont mesur s une distance d 1 m tre par rapport la machine et de 1 6 m tres au dessus du sol pendant le lavage d un rev tement dur Les mesures sont enregistr es par un appareil portatif...

Page 22: ...incandescent tel que des cigarettes des allumettes des cendres ou d autres objets combustibles Veillez ce que la machine ne bascule pas si vous l utilisez proximit d escaliers Utilisez la machine sur...

Page 23: ...pour garder l quilibre vitez de vous tourner plus de 45 degr s Portez des chaussures appropri es pour viter de glisser Portez des v tements appropri s pour rester sec et chaud Quand cela est possible...

Page 24: ...s le c t de la machine Pour retirer les brosses poussez l arbre de la brosse depuis l ext rieur de la machine avec les doigts et retirez l arbre La machine est g n ralement livr e avec la brosse stand...

Page 25: ...t install dans le r servoir d eau fra che Appuyez et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer l extr mit du c ble De m me appuyez et tournez dans le sens inverse des aiguilles d une...

Page 26: ...tra ner la fiche sur le sol Gardez la machine dans un endroit sec 5 1 Chariot de transport Le chariot facilite les mouvements lors du transport de la machine AVERTISSEMENT vidangez compl tement la mac...

Page 27: ...ntrepris par un personnel qualifi Des r parations incorrectes peuvent tre dangereuses pour l utilisateur 8 Garantie Votre produit est garanti pendant un an compter de la date d achat ou de location ba...

Page 28: ...ramique en mosa que en bois en caoutchouc profil en vinyle en PVC entretien tapis poils courts marbre granit Brosse lat rale noire 1 obligatoire 90 0134 0000 90 0132 0000 90 0132 0000 90 0385 0000 Pou...

Page 29: ...olution d fectueux Microrupteurs de la pompe d fectueux C ble d t rior ou cass Nettoyez le jet ou le filtre en ligne La vaporisation est possible uniquement lorsque le manche est en position verticale...

Page 30: ...a 1 a o Niveles ac sticos medidos a una distancia de 1 metro desde la m quina y a 1 6 metros sobre el suelo al lavar un suelo duro Mediciones registradas utilizando un medidor port til La vibraci n de...

Page 31: ...reste atenci n al utilizar la m quina cerca de la parte superior de unas escaleras para evitar perder el equilibrio Utilice la m quina nicamente sobre superficies firmes y niveladas NO utilice la m qu...

Page 32: ...tenerse seco y abrigado Cuando sea posible ponga en pr ctica turnos de trabajo y periodos de descanso adecuados para evitar el uso continuado de los mismos m sculos NO fume mientras est utilizando la...

Page 33: ...ina Para retirar los cepillos empuje el eje del cepillo hacia fuera desde el lateral de la m quina utilizando los dedos y saque el eje Normalmente el cepillo est ndar se suministra con la m quina Los...

Page 34: ...remo del cable Igualmente Apriete y gire en el sentido contrario de las agujas del reloj para desconectar el extremo del cable Protector de sobrecarga de motor En caso de que se produzca una sobrecarg...

Page 35: ...de la m quina antes de usar el transportador 5 2 Utilizaci n del carrito 1 Con el manillar de la m quina en posici n vertical coloque el carrito centrado a lo largo de la m quina 2 Sujetando la m qui...

Page 36: ...e la fecha de compra original o compra a plazos contra defectos en materiales o mano de obra durante su fabricaci n Durante el periodo de garant a nos comprometemos a nuestra discreci n a reparar o su...

Page 37: ...ra goma perfilada vinilo PVC limpieza de mantenimiento moqueta de pelo corto granito de m rmol Cepillo lateral negro se necesita 1 90 0134 0000 90 0132 0000 90 0132 0000 90 0385 0000 Para una limpieza...

Page 38: ...rointerruptores de la bomba defectuosos Cable de tracci n da ado o roto Limpie el chorro o el filtro horizontal La m quina nicamente pulveriza la soluci n cuando el manillar se encuentra en posici n v...

Page 39: ......

Page 40: ...Authorised dealer...

Reviews: