Trust START-LINE AGST-8800 User Manual Download Page 16

12

AGST-8800 OUTDOOR WIRELESS WALL SWITCH

ES

4c. Abrir/Parar/Cerrar

1.  Pulse el botón ON para abrir las persianas. Pulse nuevamente el botón ON para parar el movimiento 

de las persianas.

2.  Pulse el botón OFF para cerrar las persianas. Pulse nuevamente el botón OFF para parar el 

movimiento de las persianas.

Lea el manual del receptor para invertir la dirección del movimiento de las persianas.

4d. Activación del timbre inalámbrico

Pulse el botón ON para activar la melodía del timbre inalámbrico.

Para obtener más información, consulte el manual del receptor

Sustitución de la batería 

A

 Utilice un destornillador de cabeza plana para retirar el botón primero.

B

  Después coloque el destornillador de cabeza plana en el receso del marco y tire hacia arriba el 

destornillador para desacoplar el marco de la placa posterior. Retire el protector de goma. 

C

  Quite la batería insertando el destornillador de cabeza plana en la ranura y deslizando la batería 

hacia fuera. 

D

  Cuando reemplace el botón pulsador, asegúrese de que el hueco del botón pulsador esté del mismo 

lado que el hueco del marco.

Inserte una batería nueva CR2032. Asegúrese de que el lado + mira hacia arriba. El interruptor de 

pared inalámbrico vuelve a estar listo para su uso. 

Desemparejamiento del interruptor de pared inalámbrico

Para desemparejar el interruptor de pared ponga el receptor en modo de aprendizaje.  

Cuando el receptor esté en modo de aprendizaje pulse una señal OFF con el interruptor de 

pared. El receptor confirmará que el desemparejamiento del interruptor de pared se ha realizado 

correctamente.

El receptor ya no podrá ser operado mediante el interruptor de pared.

Borrar la memoria del receptor

Consulte el manual del receptor para borrar la memoria del mismo.

Summary of Contents for START-LINE AGST-8800

Page 1: ...www trust com...

Page 2: ...USER MANUAL MULTI LANGUAGE Outdoor wireless wall switch Item 71151 Version 1 0 Always read the instructions before using this product START LINE TRANSMITTER AGST 8800 SWITCH IN...

Page 3: ...3 2 1 A C B CR2032...

Page 4: ...4 CR2032 UP A B C D OFF...

Page 5: ...been successful 3 Mount the wall switch A Use a flathead screwdriver to remove the button first B Then place the flat screwdriver in the recess of the frame and lift the screwdriver to unclip the fram...

Page 6: ...screwdriver to unclip the frame from the back plate Remove the rubber protector C Remove the battery by inserting the flat screwdriver into the slot and sliding the battery out D When replacing the pu...

Page 7: ...des Wandschalters A Entfernen Sie zun chst mithilfe eines Schlitzschraubendrehers die Taste B Stecken Sie den Schraubendreher dann in die Aussparung im Rahmen und heben Sie ihn an um den Rahmen von d...

Page 8: ...ie ihn an um den Rahmen von der R ckplatte zu l sen Entfernen Sie die Gummiabdeckung C Entfernen Sie die Batterie indem Sie den Schraubendreher in den Schlitz einf hren und die Batterie herausschieben...

Page 9: ...Montage de l interrupteur mural A Retirez tout d abord le bouton l aide d un tournevis plat B Ins rez ensuite le tournevis plat dans l encoche pr vue sur le cache et faites levier pour d gager le cach...

Page 10: ...et faites levier pour d gager le cache de la plaque arri re Retirez le protecteur en caoutchouc C Pour retirer la pile ins rez le tournevis plat dans l encoche pr vue et faites glisser la pile D Lors...

Page 11: ...is gekoppeld 3 De wandschakelaar monteren A Gebruik een schroevendraaier met een platte kop om de knop eerst te verwijderen B Plaats hierna de platte schroevendraaier in de uitsparing van het frame en...

Page 12: ...f de schroevendraaier op om het frame los te klikken van de achterplaat Verwijder de rubberen bescherming C Verwijder de batterij door de platte schroevendraaier in de gleuf te plaatsen en de batterij...

Page 13: ...to correttamente 3 Montaggio dell interruttore a parete A Usare un cacciavite a testa piatta per rimuovere prima il tasto B Infilare il cacciavite nella rientranza del telaio e sollevarlo per staccare...

Page 14: ...io dalla piastra posteriore Rimuovere la protezione in gomma C Rimuovere la batteria inserendo il cacciavite a testa piatta nella fessura e facendo scivolare fuori la batteria D Quando si sostituisce...

Page 15: ...orrectamente 3 Instalar el interruptor de pared A Utilice un destornillador de cabeza plana para retirar el bot n primero B Despu s coloque el destornillador de cabeza plana en el receso del marco y t...

Page 16: ...ador para desacoplar el marco de la placa posterior Retire el protector de goma C Quite la bater a insertando el destornillador de cabeza plana en la ranura y deslizando la bater a hacia fuera D Cuand...

Page 17: ...v ggbrytaren har lyckats 3 Montera v ggbrytaren A Anv nd en platt skruvmejsel f r att ta bort knappen f rst B Placera sedan den platta skruvmejseln i ramens urtagning och lyft skruvmejseln f r att los...

Page 18: ...latta skruvmejseln i ramens urtagning och lyft skruvmejseln f r att lossa ramen fr n bakplattan Ta bort gummiskyddet C Ta bort batteriet genom att s tta in den platta skruvmejseln i facket och skjuta...

Page 19: ...a e bylo sp n 3 Mont n st nn ho vyp na e A Nejprve pou ijte ploch roubov k k odstran n tla tka B Potom um st te ploch roubov k do prohlubn v r mu a zvedn te roubov k pro uvoln n r mu ze spodn desky C...

Page 20: ...mu a zvedn te roubov k pro uvoln n r mu ze spodn desky Odstra te pry ov chr ni C Vyjm te baterii vlo en m ploch ho roubov ku do dr ky a vysunut m baterie ven D P i nasazov n tla tka se ujist te e proh...

Page 21: ...tenn ho vyp na a A Ako prv pomocou skrutkova a s plochou hlavou demontujte tla idlo B N sledne zasu te skrutkova s plochou hlavou do otvoru v r me a nadvihnut m skrutkova a uvo nite r m zo zadnej dosk...

Page 22: ...te skrutkova s plochou hlavou do otvoru v r me a nadvihnut m skrutkova a uvo nite r m zo zadnej dosky Zlo te gumov chr ni C Bat riu vyberte vlo en m ploch ho skrutkova a do otvoru odkia vysu te bat r...

Page 23: ...osi i o urubelni cu cap drept pentru a scoate butonul B Apoi a eza i urubelni a cu cap drept n loca ul cadrului i ridica i urubelni a pentru a desprinde cadrul de pe placa din spate C n uruba i placa...

Page 24: ...cadrului i ridica i urubelni a pentru a desprinde cadrul de pe placa din spate Scoate i protec ia de cauciuc C Scoate i bateria introduc nd urubelni a cu cap drept n fant i glis nd n sus bateria D At...

Page 25: ...33 92 MHz Disposal of packaging materials Dispose of packaging materials which are no longer needed in accordance with applicable local regulations Disposal of the device The adjacent symbol of a cros...

Page 26: ...1151 71151 02 in overeenstemming is met Richtlijn 2014 53 EU 2011 65 EU De volledige tekst van de EU conformiteitsverklaring is beschikbaar op www trust com compliance DE Sicherheitshinweise Produktsu...

Page 27: ...l est soumis la directive 2012 19 UE Mise au rebut des piles Les piles usag es ne doivent pas tre jet es avec les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d char...

Page 28: ...la presencia de cristal HR y hormig n reforzado No utilice nunca los productos Trust Smart Home para sistemas de soporte vital Este producto es resistente al agua No trate de reparar este producto us...

Page 29: ...151 71151 02 uppfyller kraven i direktiv 2014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podp...

Page 30: ...cii na tejto internetovej adrese www trust com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71151 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n...

Page 31: ...vant provisions of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www trust c...

Page 32: ...AGST 8800 OUTDOOR WIRELESS WALL SWITCH 28 TECHNICAL SPECIFICATIONS Codesystem Automatisch Number of Channels 1 IP Rating IP 44 Power 3V lithium battery type CR2032 included Size HxBxL 80 x 80 x 17 mm...

Reviews: