background image

17

locali vigenti. Smaltimento del dispositivo - Il simbolo di un bidone con le ruote con la croce sovrapposta indica che questo 

dispositivo rientra nella Direttiva 2012/19/UE. Smaltimento delle batterie - È vietato smaltire le batterie esauste nei rifiuti 

domestici. Smaltire le batterie soltanto quando saranno completamente scariche. Smaltire le batterie secondo le normative 

locali. Potenza di trasmissione radio massima: 7.21 dBm. Gamma di frequenze di trasmissione radio: 433,92 MHz

Trust International B.V. Dichiara che il codice articolo 71272/71272-02/71276/71276-02 è conforme alle Direttive 

2014/53/UE – 2011/65/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo 

Web: www.trust.com/compliance

ES

 

Instrucciones de seguridad

 

Soporte del producto: www.trust.com/71272. Condiciones de la garantía: www.trust.com/warranty

Para garantizar la manipulación segura del dispositivo, siga los consejos de seguridad que aparecen en: www.trust.com/

safety

El alcance inalámbrico depende enormemente de las condiciones locales como la presencia de cristal HR y hormigón 

reforzado No utilice nunca los productos Trust Smart Home para sistemas de soporte vital. Este producto es resistente al 

agua. No trate de reparar este producto usted mismo. Los colores de los cables pueden variar entre países. Póngase en 

contacto con un técnico electricista si tiene dudas sobre el cableado. Nunca conecte luces o equipamiento que excedan la 

carga máxima del receptor. Actúe con precaución durante la instalación de un receptor: puede existir tensión aunque el 

receptor esté apagado.

Eliminación de materiales de embalaje: deseche los materiales de embalaje que ya no se necesiten de conformidad con las 

regulaciones locales vigentes.

Eliminación del dispositivo: el símbolo un cubo con ruedas tachado significa que este dispositivo está sujeto a la Directiva 

2012/19/UE.

Eliminación de baterías: las baterías usadas no se pueden desechar junto con los residuos domésticos. Únicamente elimine 

las baterías cuando estén totalmente descargadas. Deseche las baterías conforme a las regulaciones locales. Potencia 

máxima de transmisión de radio: 7.21 dBm. Rango de frecuencia de transmisión de radio: 433,92 MHz

Trust International B.V. declara que el artículo número 71272/71272-02/71276/71276-02 cumple las Directivas 

2014/53/UE – 2011/65/UE. En la siguiente dirección web se puede encontrar el texto íntegro de la declaración de 

conformidad de la UE: www.trust.com/compliance

ACDB-8000A PUSH BUTTON FOR WIRELESS DOORBELL

Summary of Contents for START-LINE ACDB-8000A

Page 1: ...USER MANUAL MULTI LANGUAGE PUSH BUTTON FOR WIRELESS DOORBELL Item 71272 71276 Version 1 0 Always read the instructions before using this product START LINE TRANSMITTER ACDB 8000A SWITCH IN...

Page 2: ...2 ACDB 8000A PUSH BUTTON FOR WIRELESS DOORBELL 1 2 3B 3A A C B ON LED A C B...

Page 3: ...3 ACDB 8000A PUSH BUTTON FOR WIRELESS DOORBELL A B C Push Notification...

Page 4: ...push button and slide the push button off the back plate B Determine where the push button should be placed and mount the back plate with the supplied screws C Place the push button back on the back...

Page 5: ...ein und schieben Sie den Drucktaster von der R ckwand B Entscheiden Sie wo Sie den Drucktaster anbringen m chten Dann befestigen Sie die R ckwand mit den mitgelieferten Schrauben an jener Stelle C Se...

Page 6: ...aites glisser pour retirer le bouton poussoir de la plaque arri re B D terminez l emplacement du bouton poussoir et fixez la plaque arri re avec les vis fournies C Replacez le bouton poussoir sur la p...

Page 7: ...fondo al pulsante e staccare il pulsante dalla piastra posteriore B Decidere dove mettere il pulsante e montare la piastra posteriore con le viti fornite in dotazione C Rimettere il pulsante sulla pia...

Page 8: ...bot n pulsador y deslice el bot n pulsador hacia fuera de la placa posterior B Determine d nde se colocar el bot n pulsador y monte la placa posterior con los tornillos suministrados C Vuelva a coloc...

Page 9: ...k do otvoru ve spodn sti tla tka a tla tko vysu te ze zadn desky B Rozhodn te kde bude tla tko um st no a p ipevn te zadn desku dodan mi rouby C Vlo te tla tko zp t na zadn desku posunut m shora dol n...

Page 10: ...l din partea inferioar a butonului i glisa i butonul de pe placa posterioar B Determina i unde va fi amplasat butonul de activare i monta i placa posterioar cu uruburile furnizate C Plasa i butonul de...

Page 11: ...rutkova do otvoru v spodnej asti tla idla a tla idlo vysu te zo zadnej dosky B Rozhodnite sa kde sa m tla idlo umiestni a pripevnite zadn dosku dodan mi skrutkami C Umiestnite tla idlo sp na zadn dosk...

Page 12: ...i sk ran p tryckknappens undersida och dra tryckknappen fr n bakplattan t sidan B Best m var tryckknappen ska placeras och montera bakplattan med de medf ljande skruvarna C S tt tillbaka tryckknappen...

Page 13: ...chuif de drukknop van de achterplaat B Bepaal waar de drukknop geplaatst moet worden en bevestig de achterplaat met de bijgeleverde schroeven C Plaats de drukknop terug op de achterplaat door deze van...

Page 14: ...2012 19 EU Disposal of batteries Used batteries may not be disposed of in household waste Only dispose of batteries when they are fully discharged Dispose of batteries according to local regulations...

Page 15: ...rust com warranty Befolgen Sie f r die sichere Handhabung des Ger ts die Sicherheitshinweise unter www trust com safety Die Funkreichweite ist stark abh ngig von den rtlichen Gegebenheiten wie dem Vor...

Page 16: ...les d chets m nagers Ne mettez les piles au rebut que lorsqu elles sont enti rement d charg es Proc dez leur limination conform ment aux r glementations locales applicables Puissance d mission radio m...

Page 17: ...istemas de soporte vital Este producto es resistente al agua No trate de reparar este producto usted mismo Los colores de los cables pueden variar entre pa ses P ngase en contacto con un t cnico elect...

Page 18: ...014 53 EU 2011 65 EU Den fullst ndiga texten i EU f rs kran om verensst mmelse finns p f ljande webbadress www trust com compliance CS Bezpe nostn pokyny Podpora produktu www trust com 71272 Z ru n po...

Page 19: ...com compliance RO Instruc iuni de siguran Asisten produs www trust com 71272 Condi ii privind garan ia www trust com warranty Pentru a asigura manipularea n siguran a dispozitivului respecta i instru...

Page 20: ...and other relevant provisions of the following directives ROHS 2 Directive 2011 65 EU RED Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web addre...

Page 21: ...ACDB 8000A PUSH BUTTON FOR WIRELESS DOORBELL Codesystem Automatic Waterproof Rating IP55 Power 3V lithium battery type CR2032 included Size HxBxL 70 x 30 x 15 5 mm TECHNICAL SPECIFICATIONS Push butto...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...www trust com...

Reviews: