background image

MANUAL DE UTILIZARE 

 

 
 

Notă 

 

Returul de forŃă pe bază de vibraŃii funcŃionează doar cu jocuri PlayStation2 care acceptă vibraŃiile. 

 

FuncŃiile analoge şi digitale depind de jocurile Playstation2. UtilizaŃi butonul mod pentru a comuta 
între cele două. 

 

 

 

Utilizare pe PlayStation2

 

 

Vă rugăm urmaŃi instrucŃiunile din manualul pentru PlayStation2. 

  B

utoanele 1 – 4 / 

, O, X, 

, şi manetele de mână sunt sensibile la presiune, numai la jocurile PlayStation2 

care suportă această funcŃie. 

 

 

Utilizare pe PC

 

 

AsiguraŃi-vă că jocul dvs. acceptă acest tip de dispozitiv de control. CitiŃi manualul jocului pentru a obŃine cele 
mai bune setări. 

 

Nu întindeŃi cablurile USB mai mult de 5 metri. 

 

VizitaŃi 

www.trust.com/15146

 pentru FAQ-uri actualizate şi manuale de utilizare. Pentru servicii suplimentare, 

înregistraŃi-vă pe 

www.trust.com/register.

 

 

 

InstrucŃiuni de siguranŃă

 

 

 

Nu deschideŃi şi nu reparaŃi acest dispozitiv. 

 

Nu utilizaŃi dispozitivul într-un mediu umed. CurăŃaŃi dispozitivul cu o cârpă uscată. 

 

 

 

Acest dispozitiv respectă cerinŃele de bază şi toate condiŃiile aferente ale directivelor europene a

plicabile.

 

DeclaraŃia de Conformitate (DoC) este disponibilă pe www.trust.com/15146/ce. 

 

 
 
 

 

Dacă este posibil, casaŃi dispozitivul la un centru de reciclare

.

 Nu casaŃi dispozitivul împreună cu gunoiul 

menajer

.

 

 

GaranŃie şi drepturi de auto

r

 

 

Dispozitivul este în garanŃie doi ani de la data achiziŃionării. Pentru mai multe detalii vizitaŃi 
www.trust.com/warranty. 

 

Este interzisă duplicarea oricărei părŃi din acest manual de utilizare fără acordul Trust International B.V

.

 

 

Summary of Contents for GM-3200

Page 1: ...UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU User s manual SK UK DE FR IT ES PL NL PT GR DK SE HU CZ FI NO TR RU SK RO BU CN Version 1 0 GM 3200 COMPACT VIBRATION FEEDBACK STEERING WHEEL ...

Page 2: ...USER S MANUAL PC platform Playstation2 platform C D E A B ...

Page 3: ...USER S MANUAL Installation PC 1 2 3 ON 2 1 ...

Page 4: ...USER S MANUAL 4 5 6 G F ...

Page 5: ...level 6 most sensitive After few seconds red LED light again 5 Press Select D pad up for 1 second to switch on off the vibration feedback All 3 LEDS will flash 3 seconds for confirmation 6 Feet pedals are hot swappable Hand levers functions Pedals connected Hand levers F and G have same functions as and O Pedals not connected Hand levers F and G function as throttle and brake 7 Programming buttons...

Page 6: ... date FAQs and instruction manuals For extensive service register at www trust com register Safety instructions Do not open or repair this device Do not use the device in a damp environment Clean the device with a dry cloth This device meets the essential requirements and other relevant conditions of the applicable European directives The Declaration of Conformity DoC is available at www trust com...

Page 7: ...einigen Sekunden leuchtet die rote LED wieder 5 Halten Sie die Tasten Select D pad nach oben 1 Sekunden lang eingedrückt um das Vibration Feedback ein und auszuschalten Zur Bestätigung blinken alle 3 LEDs 3 Sekunden lang 6 Die Pedale sind aktiv austauschbar Hebelfunktionen Bei angeschlossenen Pedalen Die Hebel F und G haben dieselben Funktionen wie und O Bei nicht angeschlossenen Pedalen Die Hebel...

Page 8: ...sich auf www trust com register um unseren umfassenden Service in Anspruch nehmen zu können Sicherheitshinweise Öffnen Sie das Gerät nicht und führen Sie keine Reparaturen daran aus Verwenden Sie das Gerät nicht in einer feuchten Umgebung Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bedingungen der einschlägigen europäische...

Page 9: ...ge s allume à nouveau 5 Appuyez sur Select D haut pendant 1 seconde pour activer désactiver le retour de vibrations Les 3 témoins clignotent pendant 3 secondes pour confirmer 6 Les pédales sont remplaçables à chaud Fonctions des leviers de commande Pédales connectées Les leviers de commande F et G possèdent les mêmes fonctions que et O Pédales non connectées Les leviers de commande F et G servent ...

Page 10: ...anuels d instructions rendez vous sur www trust com 15146 Pour un service étendu enregistrez vous à l adresse suivante www trust com register Mesures de sécurité N ouvrez pas et ne réparez pas cet appareil vous même N utilisez pas cet appareil dans un environnement humide Nettoyez l appareil avec un chiffon sec Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des dire...

Page 11: ...Dopo alcuni secondi il LED rosso si illumina ancora 5 Premere Select D pad in alto per 1 secondo per attivare disattivare il feedback di vibrazione Tutti e tre i LED lampeggiano 3 secondi per conferma 6 I pedali sono sostituibili a caldo Funzioni leve manuali Pedali collegati Le leve manuali F e G hanno le stesse funzioni di e O Pedali non collegati Le leve manuali F e G funzionano da acceleratore...

Page 12: ...ll indirizzo www trust com 15146 Per un assistenza completa registrarsi all indirizzo www trust com register Norme di sicurezza Non aprire o riparare da soli il prodotto Non utilizzare il dispositivo in ambienti umidi Pulire l apparecchio con un panno asciutto Il presente dispositivo è conforme agli standard essenziali e alle altre normative pertinenti dei regolamenti europei applicabili La Dichia...

Page 13: ...nos segundos el indicador LED se vuelve a encender 5 Presione SELECT D Pad arriba durante 1 segundo para conectar o desconectar el efecto vibración para confirmar los tres indicadores LED parpadearán durante 3 segundos 6 Los pedales son intercambiables en activo Funciones de las palancas manuales Pedales conectados las palancas manuales F y G tienen las mismas funciones que y O Pedales no conectad...

Page 14: ... USB más de 5 metros Consulte las P F actualizadas y manuales de instrucciones en www trust com 15146 Para acceder a su amplio centro de servicio regístrese en www trust com register Instrucciones de seguridad No intente abrir ni reparar usted mismo el producto No use este dispositivo en un entorno húmedo Límpielo con un paño seco Este producto cumple los requisitos y condiciones esenciales de la ...

Page 15: ...om 6 najbardziej czuły Po kilku sekundach czerwona kontrolka ponownie się zaświeci 5 Naciśnij Select D pad do góry na 1 sekundę aby włączyć wyłączyć funkcję vibration feedback Wszystkie 3 kontrolki pulsują przez 3 sekundy na potwierdzenie 6 Pedały można podłączyć w każdej chwili Funkcje ręcznej zmiany biegów Pedały podłączone Ręczne biegi F i G mają takie same funkcje jak i O Pedały nie podłączone...

Page 16: ... instrukcje obsługi Aby uzyskać większy zakres usług zarejestruj się na stronie www trust com register Zasady bezpieczeństwa Urządzenia nie wolno ani otwierać ani naprawiać Z urządzenia nie należy korzystać w pomieszczeniach wilgotnych Urządzenie należy czyścić suchą ściereczką Niniejszy produkt spełnia wszystkie najważniejsze wymogi i przepisy obowiązujących dyrektyw Unii Europejskiej Deklaracja ...

Page 17: ... gaat de rode LED weer branden 5 Druk 1 seconde op Select D blok boven om de trillingsfeedback in of uit te schakelen De LED s knipperen alledrie gedurende 3 seconden ter bevestiging 6 De pedalen kunnen tijdens het spelen worden aangesloten of losgekoppeld Functies van de hendels Pedalen aangesloten hendels F en G hebben dezelfde functies als en O Pedalen niet aangesloten hendels F en G worden res...

Page 18: ...om 15146 voor bijgewerkte veelgestelde vragen en instructiehandleidingen Registreer u voor uitgebreide service op www trust com register Veiligheidsinstructies Probeer dit apparaat niet te openen of te repareren Gebruik dit apparaat niet in een vochtige omgeving Reinig het apparaat met een droge doek Dit product voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de geldende...

Page 19: ...nsível e o Nível 6 o mais sensível Após alguns segundos o LED vermelho acende de novo 5 Prima Select D pad para cima durante 1 segundo para ligar desligar a resposta de vibração Os 3 LEDS piscam durante 3 segundos para confirmação 6 Os pedais são instaláveis sem desligar o sistema Funções dos manípulos Pedais ligados Manípulos F e G têm as mesmas funções de e O Pedais desligados Manípulos F e G fu...

Page 20: ...requentes FAQ actualizadas e manuais de instruções Para um serviço extensivo registe se em www trust com register Instruções de segurança Não abra nem repare este dispositivo Não utilize este dispositivo num ambiente húmido Limpe o dispositivo com um pano seco Este dispositivo cumpre os requisitos essenciais e outras condições relevantes das directivas europeias aplicáveis A Declaração de Conformi...

Page 21: ...ς και το επίπεδο 6 το µέγιστο Μετά από λίγα δευτερόλεπτα θα ανάψει ξανά το κόκκινο LED 5 Πατήστε Select D pad πάνω για 1 δευτερόλεπτο για να ενεργοποιήσετε απενεργοποιήσετε τη δόνηση Και τα 3 LED θα αναβοσβήσουν για 3 δευτερόλεπτα προς επιβεβαίωση 6 Τα πεντάλ είναι εναλλάξιµα Λειτουργίες µοχλών χεριού Συνδεδεµένα πεντάλ Οι µοχλοί χεριού F και G έχουν τις ίδιες λειτουργίες µε τους µοχλούς και O Μη ...

Page 22: ...σελίδα www trust com 15146 για ενηµερωµένες Συνήθεις Ερωτήσεις και εγχειρίδια οδηγιών Για εκτενή εξυπηρέτηση εγγραφείτε στη διεύθυνση www trust com register Οδηγίες ασφάλειας Μην ανοίγετε ή επισκευάζετε τη συσκευή αυτή µόνοι σας Μη χρησιµοποιείτε τη συσκευή σε υγρό περιβάλλον Καθαρίστε τη συσκευή µε ένα στεγνό πανί Αυτή η συσκευή πληροί τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τους λοιπούς σχετικούς όρους των...

Page 23: ...gynder det røde LED igen at lyse 5 Tryk Select D pad op i 1 sekund for at tænde slukke for vibration feedback vibrationsfeedback Alle 3 LEDS vil blinke i 3 sekunder som bekræftelse 6 Pedaler er hot swappable Håndtagenes funktioner Pedaler tilsluttet Håndtagenes F og G har samme funktioner som og O Pedaler ikke tilsluttet Håndtagenes F og G fungerer som gashåndtag og bremse 7 Programmeringsknapper ...

Page 24: ...ww trust com 15146 for at finde opdaterede ofte stillede spørgsmål FAQ samt instruktionsmanualer Du finder omfattende service ved at lade dig registrere på www trust com register Sikkerhedsinstruktioner Åbn eller reparer ikke selv enheden Anvend ikke enheden i fugtige omgivelser Rengør enheden med en tør klud Enheden opfylder de vigtigste krav og andre relevante betingelser i de anvendte europæisk...

Page 25: ...ysdiod igen 5 Tryck på Select D dynan uppåt i en 1 om du vill slå på stänga av vibrationsåterkopplingen Alla tre 3 lysdioderna blinkar i tre sekunder som bekräftelse 6 Pedalerna kan torkas av med varmt vatten Spakfunktioner Pedaler anslutna Spakarna F och G har samma funktioner som och O Pedaler inte anslutna Spakarna F och G fungerar som kopplingspedal och broms 7 Programmeringsknappar O X L1 R1 ...

Page 26: ...visningar För att få tillgång till omfattande service registrerar du dig på www trust com register Säkerhetsinstruktioner Enheten får inte öppnas eller repareras Använd inte enheten i en fuktig miljö Rengör enheten med en torr rengöringsduk Den här enheten uppfyller de väsentligaste kraven och övriga relevanta villkor i gällande europeiska direktiv Överensstämmelsedeklarationen Declaration of Conf...

Page 27: ...c után a piros LED kijelző újra világít 5 Nyomja le a Select D pad et felfelé mutató nyíl 1 mp re a vibrálási visszacsatolás ki ill bekapcsolásához Mind a három LED 3 mp ig villog a megerősítéshez 6 A lábpedálokat bármikor hozzá lehet csatlakoztatni a PC hez ill a PlayStation2 höz A kézi fogantyúk funkciói Ha a pedálok csatlakoztatva vannak Az F és a G kézi fogantyúk funciója megegyezik az val ill...

Page 28: ...bb GYFK t és a kezelési kézikönyveket További szolgáltatásokért regisztráljon a www trust com register weboldalon Biztonsági utasítások Az eszközt tilos felnyitni vagy saját kezűleg javítani Ne használja az eszközt nedves környezetben Az eszközt száraz kendővel tisztítsa A készülék megfelel a vonatkozó európai irányelvek alapvető követelményeinek és azok egyéb vonatkozó kikötéseinek A Megfelelőség...

Page 29: ...vá a úroveň 6 nejvíce citlivá Po několika sekundách se znovu rozsvítí červená LED 5 Stisknutím tlačítka pro výběr a D tlačítka nahoru po dobu 1 sekundy zapněte anebo vypněte vibrace Všechny 3 LED budou pro potvrzení 3 sekundy blikat 6 Pedály lze rychle přepnout Funkce ručních páček Připojené pedály Páčky F a G mají stejné funkce jako a O Nepřipojené pedály Páčky F a G fungují jako plyn a brzda 7 P...

Page 30: ...sté otázky a návody k použití naleznete na adrese www trust com 15146 Rozsáhlý servis si registrujte na adrese www trust com register Bezpečnostní pokyny Neopravujte zařízení a ani je neotevírejte Nepoužívejte toto zařízení ve vlhkém prostředí Zařízení čistěte suchým hadříkem Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní podmínky příslušných směrnic Evropské unie Prohlášení o shodě DoC je k d...

Page 31: ...6 je najcitlivejšia Po niekoľkých sekundách sa červená LED dióda opäť rozsvieti 5 Stlačte Select D pad hore na 1 sekundu pre zapnutie alebo vypnutie vibračnej spätnej väzby Všetky 3 LED diódy budú 3 sekundy blikať na potvrdenie 6 Nožné pedály sú vymeniteľné za chodu Funkcie ručných pák Pedály pripojené Ručné páky F a G majú rovnaké funkcie ako a O Pedály nepripojené Ručné páky F a G fungujú ako šk...

Page 32: ...dete aktuálne často kladené otázky FAQ a príručky Prístup k rozšíreným službám získate po zaregistrovaní na adrese www trust com register Bezpečnostné pokyny Zariadenie neotvárajte ani neopravujte Zariadenie nepoužívajte vo vlhkom prostredí Zariadenie čistite suchou textíliou Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ostatné príslušné podmienky platných európskych smerníc Vyhlásenie o zhode DoC ...

Page 33: ...ekunnin kuluttua punainen LED valo syttyy uudelleen 5 Paina Valitse Select ristiohjain ylös 1 sekunnin ajan värinäpalautteen vibration feedback päälle pois kytkemiseksi Kaikki 3 LED valoa vilkkuvat vahvistukseksi 3 sekunnin ajan 6 Polkimet ovat pikavaihdettavia Käsiviputoiminnot Polkimet kytkettynä Käsivivuilla F ja G on samat toiminnot kuin lla ja O lla Polkimet ei kytketty Käsivivut F ja G toimi...

Page 34: ...symykset FAQ ja ohjekirjat saat sivustosta www trust com 15146 Kattavan huollon saat rekisteröitymällä osoitteessa www trust com register Turvallisuusohjeet Älä avaa tai yritä korjata tuotetta Älä käytä laitetta kosteissa tiloissa Puhdista laite kuivalla liinalla Tämä laite on asianmukaisten EY direktiivien vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen Vaatimustenmukaisuusvakuutus DoC on saatavana osoitt...

Page 35: ...n sekunder lyser den røde lampen igjen 5 Trykk på valgknappen D pad Select D pad opp i 1 sekund for å slå på av vibrasjonsfeedback Alle tre lampene blinker i 3 sekunder som bekreftelse 6 Fotpedalene kan kobles til fra mens strømmen er på hot swap Håndspakfunksjoner Pedaler tilkoblet Håndspak F og G har samme funksjon som og O Pedaler ikke tilkoblet Håndspak F og G fungerer som gass og brems 7 Prog...

Page 36: ...for å finne oppdaterte svar på spørsmål og instruksjonshåndbøker For mer omfattende service registrer deg på www trust com register Sikkerhetsinstruksjoner Ikke åpne eller reparer enheten Ikke bruk enheten i fuktige omgivelser Rengjør enheten med en tørr klut Denne enheten tilfredsstiller nødvendige krav og andre relevante vilkår i gjeldende europeiske direktiver Samsvarserklæringen DoC er tilgjen...

Page 37: ...az duyarlıdır ve düzey 6 en çok duyarlıdır Birkaç saniye sonra kırmızı LED tekrar yanar 5 Titreşim geribesleme işlevini açıp kapamak için Select D pad yukarı tuşuna 1 saniye basın Onay için 3 LED göstergesi 3 saniye yanıp söner 6 Ayak pedalları hemen değiştirilebilir özelliklidir El kolları işlevleri Pedallar bağlı iken El kolları F ve G nin işlevleri ve O ile aynıdır Pedallar bağlı değil iken El ...

Page 38: ...Sorulan Sorular FAQs bölümü ve talimat kılavuzları için bkz www trust com 15146 Yaygın servis için www trust com register web sitesine kayıt yaptırın Güvenlik tâlimatları Aygıtı açmayın ya da kendiniz onarmaya kalkmayın Aygıtı nemli ortamlarda kullanmayın Aygıtı kuru bir bezle temizleyin Bu aygıt temel gereksinimlere ve uygulanabilir Avrupa yönetmeliklerinin ilgili diğer şartlarına uygundur Uygunl...

Page 39: ...Наименее чувствителен уровень 1 наиболее уровень 6 Спустя несколько секунд красный индикатор зажжется снова 5 Нажатием кнопок Select D pad вверх на 1 секунду включается выключается вибрационная отдача Все 3 индикатора мигают в течение 3 секунд подтверждая команду 6 Педали ножного управления не взаимозаменяемы Функции ручного управления Педали подключены Рычаги управления F и G выполняют те же функ...

Page 40: ... более чем на 5 метров Ознакомиться с самыми свежими ответами на типичные вопросы FAQ и указаниями по эксплуатации можно по адресу www trust com 15146 Расширенное обслуживание доступно после регистрации по адресу www trust com register Меры предосторожности Не вскрывайте и не пытайтесь ремонтировать устройство Не пользуйтесь устройством при повышенной влажности Для чистки устройства пользуйтесь су...

Page 41: ...РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 3 RU Запрещается полное или частичное копирование данного руководства без разрешения компании Trust International B V ...

Page 42: ...oşu se aprinde din nou 5 ApăsaŃi blocul Select D în sus pentru o secundă pentru a porni opri efectul de feedback prin vibraŃii Toate cele 3 LED uri se vor aprinde intermitent timp de 3 secunde pentru confirmare 6 Pedalele pentru picioare nu pot fi schimbate FuncŃiile manetelor pentru mână Pedale conectate Manetele de mână F şi G au aceleaşi funcŃii ca şi şi O Pedale neconectate Manetele de mână F ...

Page 43: ...aŃi www trust com 15146 pentru FAQ uri actualizate şi manuale de utilizare Pentru servicii suplimentare înregistraŃi vă pe www trust com register InstrucŃiuni de siguranŃă Nu deschideŃi şi nu reparaŃi acest dispozitiv Nu utilizaŃi dispozitivul într un mediu umed CurăŃaŃi dispozitivul cu o cârpă uscată Acest dispozitiv respectă cerinŃele de bază şi toate condiŃiile aferente ale directivelor europen...

Page 44: ...ва отново 5 Натиснете Select Избор D pad нагоре за една секунда за да включите изключите обратната връзка с вибрация И трите светодиода ще мигат в продължение на 3 секунди за потвърждение 6 Педалите могат да бъдат заменяни без изключване на системата Функции на ръкохватките Педалите са свързани Ръкохватките F и G имат същите функции като и O Педалите не са свързани Ръкохватките F и G функционират ...

Page 45: ...зирани Често задавани въпроси и ръководства за експлоатация За да използвате разширеното обслужване се регистрирайте на www trust com register Инструкции за безопасност Не отваряйте и не ремонтирайте това устройство Никога не използвайте устройството във влажна среда Почиствайте устройството със суха кърпа Това устройство съответства на основните изисквания и другите съответни условия на приложими...

Page 46: ... T Q R P V T Q R P V T U W T Q R P W T Q R P S T U W T X Y P Q R Z _ Q R Z a b c d W T e f g hji k A l B C EDGm H b c _ n o p q r s t q r s t q r s t q r s t P 8 9 u e vnw b _ x y z P P U U 9 P U U 1 N O N O N O N O P D H P A l B C b P A A P A 9 A DG8 9 u e vnw b H P A B C A l A b f 8 9 A j z D W T e vnw b H ...

Page 47: ... 5 0 1 ÇnÈ 4 5 n _ nÉ Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ nÖ U É Ê ØjÙ Ú _ nÛ Ü Ý Þ ß X P à á â à á â à á â à á â Ì ã ä å æ ç Ì è é nê ë 3n ì ç í î ï À ç Þ ß ð ñ ì ç ò ó ô õ ö n ì ø U ù o ú û nÛ Ü ü m É Ê ò ó ý þ P ÿ _ ç 3 Þ ß å Ì ç å ì ç k nÄ ä Ù Ú Ô Õ nÖ Ø Ê 0 1 2 Û _ nì 0 132 ...

Page 48: ... LED 5 Pritisnite Select D pad gore za 1 sekundu kako biste uključili isključili funkciju vibracije Sva tri 3 LED indikatora će zasvijetliti u trajanju od 3 sekunde za potvrdu 6 Nožne papučice su izmjenjive Funkcije ručnih poluga Papučice spojene Ručne poluge F i G imaju iste funkcije kao i O Papučice nisu spojene Ručne poluge F i G funkcioniraju kao regulator i kočnica 7 Tipke za programiranje O ...

Page 49: ...m 15146 kako biste pogledali ažurirana često postavljana pitanja upravljačke programe i upute za upotrebu Za proširenu uslugu registrirajte se na adresi www trust com register Sigurnosne upute Nemojte otvarati ili popravljati ovaj ureñaj Nemojte koristiti ureñaj u vlažnoj okolini Čistite ureñaj suhom krpom Ovaj ureñaj ispunjava temeljne zahtjeve i ostale relevantne uvjete navedene u odgovarajućim ...

Page 50: ... and other relevant provisions of the following directives EMC Directive 89 336 EC The products is compatible with the following norms standards EN55022 1998 EN55024 1998 Intended use indoor Restrictions for usage none Manufacturer Authorised representative B Schrijvers M Sc Dordrecht 20 02 2008 Warranty information www trust com warranty Country specific information PL Gwarancja na sprzedany towa...

Reviews: