background image

 

 
 

POWER PLUS KEYBOARD

 

SE 

… 

Inledning 

Denna bruksanvisning är avsedd för användare av tangentbordet Trust Power Plus. För installation av 
denna produkt krävs endast grundläggande kunskaper om datorer. Om du har frågor, rådgör med 
Trusts kundservice.  
Med hjälp av tangentbordet Trust Power Plus kan du lätt mata in uppgifter med stor noggrannhet. 
Anslutningen till datorn sker via en PS/2-kabel. 

 

 

Denna produkt uppfyller alla väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i tillämpliga 
europeiska direktiv. Deklarationen om överensstämmelse finns att tillgå på www.trust.com/13737/ce. 

Säkerhet 

1. 

Drag ur tangentbordets kontakt i datorn före rengöring av tangentbordet. Använd inte 
rengöringsmedel i flytande form eller sprejburkar. Torka rent tangentbordet med en fuktig trasa. 

2. 

Tangentbordet får inte användas i närheten av vatten.  

3. 

Försök inte reparera tangentbordet själv. Produkten får endast servas av kvalificerad personal. 

Anslutning av tangentbord 

Avinstallera programvaran och drivrutinerna till det gamla tangentbordet innan anslutning av 
tangentbordet Trust Power Plus. För att göra detta är det vanligtvis nödvändigt att köra programmet 
“uninstall” som medföljer det gamla tangentbordet.  
Du kan också avlägsna programvaran via:  
Start – Inställningar – Kontrollpanelen – Program.  
 
Se även Enhetshanteraren:  
Start – Inställningar – Kontrollpanelen – System. Klicka på fliken “Enhetshanteraren”. Om det skulle 
finnas särskilda drivrutiner för det gamla tangentbordet skall de raderas.  

Anslutning: 

1. 

Stäng av datorn. 

2. 

Anslut tangentbordets PS/2-kontakt till datorns tangentbordskontakt. 

3. Sätt 

på 

datorn. 

Eurosymbol 

Alla tangentbord med eurosymbol kommer att fungera. För detta krävs inga särskilda drivrutiner till 
tangentbordet. Symbolen kan visas genom att trycka på höger ALT-knapp + eurotangent. Tänk 
emellertid på följande: 
Windows i sig måste vara fullständigt eurokompatibelt. Annars kommer inte kombinationen ALT + 
eurotangenten att fungera. 

 

Microsofts eurorelaterade webbplats: 

http://www.microsoft.com/technet/treeview/default.asp?url=/technet/itsolutions/techsol/euro/default.as
p

  

Information särskilt gällande Excel och euro: 

http://www.microsoft.com/Office/techinfo/productdoc/2000/en/excel/XLEURO9/xlconEuroEarlierXL.ht
m

  

 

Det typsnitt som används måste också stödja euro (exempelvis ”Arial”) 

Den applikation som används måste stödja euro (se tillverkarens bruksanvisning eller 
webbplats). 

Skrivaren måste stödja euro eller kombinationen typsnitt/euro (se tillverkarens bruksanvisning 
eller webbplats). 

 
Eurosymbolen kan ofta föras in i dokumentet som ett särskilt tecken. Detta gör man genom att trycka 
på ALT-0128 (knappa in 0128 på den numeriska knappsatsen, samtidigt som ALT-tangenten trycks 
ned.)  Via Start – Program – Tillbehör – Specialtecken, kan man också se vilket typsnitt som har 
eurosymbolen, och sedan kopiera och klistra in symbolen. Tänk på att applikationen “Specialtecken” 
måste vara installerad i Windows. 
Det är möjligt att länkarna till Microsofts webbplats har ändrats under tiden. Om så är fallet kan du 
söka på Microsofts webbplats med hjälp av orden ”euro” och ”Excel”.

 

Felsökning 

Problem Orsak 

Möjlig 

lösning 

Tangentbordet 
fungerar inte. 

Tangentbordet är inte 
anslutet på rätt sätt. 

Anslut rätt. Se avsnittet Anslutning av tangentbord. 

Fel tangenter på 
skärmen. 

Regionala inställningar 
är felaktiga. 

Ändra de regionala inställningarna. Detta kan göras 
i Kontrollpanelen. 
 

Eurotangenten 
fungerar inte 

Euro är inte installerad 
på datorn. 

Se avsnittet Eurosymbol. 

Denna lista 
behandlar inte 
problemet. 

Den senaste FAQ-
uppdateringen finns på 
Internet. 

Surfa till 

www.trust.com/13737

 för FAQ och annan 

produktinformation. 

Om problemet kvarstår efter att ha prövat alla dessa lösningar, kontakta Trusts kundcenter (se 
tabellen nere till höger). Se till att ha följande information till hands: artikelnummer (i detta fall 13737) 
och en bra, fullständig beskrivning av vad det är som inte fungerar, och när problemet ger sig till 
känna. 
 

Garantivillkor 

Våra produkter säljs med 2 års tillverkningsgaranti som gäller från och med köpedatumet. 

Om produkten är defekt skall den lämnas in hos återförsäljaren med en förklaring av felet, 
tillsammans med köpebevis och alla tillbehör. 

Under garantitiden kommer återförsäljaren att ge dig en jämförbar modell om sådan finns 
tillgänglig. Om sådan produkt inte finns tillgänglig kommer den defekta produkten att repareras. 

Om komponenter saknas såsom bruksanvisning, programvara eller andra delar, kontakta Trusts 
helpdesk. 

Tillverkarens garantiansvar upphör om produkten har reparerats av tredje part, manipulerats eller 
modifierats, om den bär tecken på yttre skador eller har utsatts för felaktig användning, vid 
oaktsamhet eller om produkten har använts för ett syfte annat än det avsedda.  

Uteslutande från garantin   

• 

Skador till följd av olyckor eller naturkatastrofer såsom brand, översvämningar, jordbävning, 
krig, vandalism eller stöld. 

• 

Inkompatibilitet med annan maskinvara eller programvara som inte nämns i systemkraven. 

• 

Tillbehör såsom batterier och säkringar (om sådana finns). 

Tillverkaren kan under inga omständigheter hållas ansvarig för tillfälliga skador eller följdskador, 
inklusive utebliven inkomst eller andra kommersiella förluster till följd av användning av denna 
produkt.  

 

 
 
 
 
 
 
 
 

HU 

Bevezetés 

Kezelési útmutató a Trust Power Plus Billenty

ű

zet felhasználói számára. A termék telepítéséhez 

alapfokú számítógépes tapasztalat is elegend

ő

. Ha a telepítés során problémája adódna, keresse fel 

az egyik Trust Ügyfélközpontot.  
A Power Plus Billenty

ű

zet könny

ű

 és pontos adatbevitelt tesz lehet

ő

vé. A számítógéphez való 

csatlakozás PC/2 csatlakozóval történik. 

 

 

A termék megfelel az összes alapvet

ő

 követelménynek és az érvényes Európai direktívák vonatkozó 

el

ő

írásainak. A Megfelel

ő

ségi nyilatkozat (Declaration of Conformity) elérhet

ő

 a 

www.trust.com/13737/ce címen. 

Biztonság 

1. A 

billenty

ű

zet tisztítása el

ő

tt a számítógép dugaszát húzza ki az aljzatból. Ne használjon 

folyékony tisztítószereket vagy tisztítópermetet. A billenty

ű

zetet enyhén nedves ronggyal 

tisztítsa. 

2. A 

billenty

ű

zetet soha ne használja víz közelében.  

3. A 

billenty

ű

zetet ne javítsa saját kez

ű

leg. A terméket csak szakképzett személyzet javíthatja. 

A billenty

ű

zet csatlakoztatása 

A Trust Power Plus Billenty

ű

zet csatlakoztatása el

ő

tt távolítsa el a korábbi billenty

ű

zet szoftverét és 

meghajtóját. A legtöbb esetben ez együtt jár a korábbi billenty

ű

zet szoftverének „eltávolításával”.  

A szoftver az következ

ő

 módon is eltávolítható:  

Start – Beállítások– Vezérl

ő

pult – Programok.  

 
Tekintse meg az Eszközkezel

ő

t is.  

Start – Beállítások– Vezérl

ő

pult – Rendszer. Válassza az „Eszközkezel

ő

” fület. Kérjük, távolítsa el a 

régi billenty

ű

zet meghajtóját.  

Connection: 
1. 

Kapcsolja ki a számítógépet. 

2. A 

billenty

ű

zet PS/2 dugaszát illessze a számítógép billenty

ű

zet csatlakozójába. 

3. 

Kapcsolja be a számítógépet. 

Euró jel 

Minden Euró jellel rendelkez

ő

 számítógép megfelel

ő

en üzemel. Ehhez nincs szükség speciális 

meghajtóra. A jel az ALT + Euro gomb megnyomásával jeleníthet

ő

 meg. Err

ő

l talán már tudomást is 

szerzett. 
Magának a Windows-nak is teljesen Euró-kompatibilisnek kell lennie. Különben az ALT + Euro gomb 
kombináció nem m

ű

ködik. 

 
A Microsoft Euróval kapcsolatos weboldala: 
http://www.microsoft.com/technet/treeview/default.asp?url=/technet/itsolutions/techsol/euro/default.as
p  
Különös tekintettel az Exelre és az Euró jelre: 
http://www.microsoft.com/Office/techinfo/productdoc/2000/en/excel/XLEURO9/xlconEuroEarlierXL.ht
m  
 

A felhasznált bet

ű

típusnak is támogatnia kell az Euró jelet (pl. Arial) 

A használt alkalmazásnak támogatnia kell az Euró jelet (nézzen utána a termék útmutatójában 
vagy a gyártó weboldalán). 

A nyomtatónak támogatnia kell az Euró jelet vagy a bet

ű

típus/Euró kombinációt (nézzen utána 

a termék útmutatójában vagy a gyártó weboldalán). 

 
Az Euró jelet gyakran speciális karakterként illesztjük be a szövegbe. Ezt az ALT-0128 leütésével 
teheti (üsse le a 0128 számokat, közben tartsa lenyomva az ALT billenty

ű

t). Másik megoldás a Start – 

Programok – Kellékek – Speciális Karakterek, ahol látható melyik bet

ű

típus tartalmazza az Euró jelet; 

majd másolni és beilleszteni kell csak. Megjegyzés: a “Speciális Karakterek” alkalmazásnak telepítve 
kell lennie a Windows-zal. 
El

ő

fordulhat, hogy a Microsoft weboldalára mutató linkek id

ő

közben megváltoztak. Ebben az esetben 

a Microsoft weboldalán keressen rá az „Excel” és az „Euro” szavakra.

 

Hibakeresés 

Probléma Ok 

Lehetséges 

megoldás 

A billenty

ű

zet 

nem m

ű

ködik 

A billenty

ű

zet nincs 

megfelel

ő

en 

csatlakoztatva 

Csatlakoztassa megfelel

ő

en a billenty

ű

zetet. Lásd A 

billenty

ű

zet csatlakoztatása részt. 

Nem a 
megfelel

ő

 

karakterek 
jelennek meg a 
képerny

ő

n. 

Nem jók a Területi 
beállítások. 

Módosítsa a Területi beállításokat. Ezt a 
Vezérl

ő

pultban teheti meg. 

Az Euró jel nem 
m

ű

ködik 

A számítógépre nincs 
telepítve az Euró jel 

Lásd az Euró jelr

ő

l szóló részt. 

A probléma 
nem szerepel a 
listában. 

A legfrissebb GYIK 
(FAQ) elérhet

ő

 az 

Interneten.  

A GYIK listája (FAQ) és további termékinformáció 
megtekintéséhez látogasson el az alábbi weboldalra 

www.trust.com/13737

Amennyiben kimerítette a fenti lehet

ő

ségeket és a probléma még mindig fennáll, kérjük keresse fel a 

Trust Ügyfélközpontot (lásd a jobb alsó táblázatot). Minden esetben szükség lesz az alábbi 
információkra: a cikkszámra (ebben az esetben: 13737) és annak leírására, hogy pontosan mi és 
milyen körülmények között nem m

ű

ködik. 

 

Jótállási feltételek 

Termékeinkre a vásárlástól számított 2 éves gyártói jótállást vállalunk. 

Meghibásodás esetén, a terméket vigye vissza a vásárlás helyére a meghibásodás leírásával, a 
vásárlást igazoló számlával és a készülék összes tartozékával. 

A jótállási id

ő

tartam alatt, ilyen esetben az eladó egy azonos készüléket biztosít, amennyiben az 

rendelkezésre áll. Amennyiben nem áll rendelkezésre azonos készülék, a terméket megjavítják. 

A hiányzó tartozékok, pl. használati utasítás, szoftver vagy más elemek pótlásáért kérjük, forduljon 
ügyfélszolgálatunkhoz. 

A jótállás a készülék bolygatása, mechanikus sérülés, nem megfelel

ő

 használat, a termék 

módosítása, harmadik fél által végzett javítások, hanyagság és nem a rendeltetésnek megfelel

ő

 

használat esetén érvényét veszti.  

Kivételek a jótállás alól    

• 

Balesetek vagy természeti csapások, pl. t

ű

z, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás 

által okozott kár esetén. 

• 

A minimális rendszerigényben leírtakkal nem kompatibilis hardver vagy szoftver használata 
esetén. 

• 

Kiegészít

ő

k, pl. elemek és biztosítékok (ha részei a készüléknek). 

A gyártó semmilyen felel

ő

séget nem vállal a termék használatából ered

ő

 bármilyen véletlen vagy 

okozott kárért, beleértve az árbevétel-kiesést vagy más üzleti veszteséget. 

 

Summary of Contents for 13737

Page 1: ...der Trust Customer Care Centers Mit dem Trust Power Plus Keyboard können Sie Daten einfach und präzise eingeben Die Tastatur wird mit einem PS 2 Kabel am PC angeschlossen Dieses Produkt erfüllt die grundlegenden Anforderungen sowie alle übrigen relevanten Bestimmungen der anwendbaren Europäischen Richtlinien Die Konformitätserklärung DoC ist unter www trust com 13737 ce erhältlich Sicherheit 1 Vor...

Page 2: ...un cas le fabricant n est tenu pour responsable de tout dommage accidentel ou conséquent y compris la perte de revenus ou toute autre perte commerciale provenant de l utilisation de ce produit IT Introduzione Il presente manuale si rivolge agli utenti di una tastiera Power Plus della Trust Per l installazione di questo prodotto è sufficiente una pratica elementare con i computer In caso di dubbi c...

Page 3: ...e ingresos u otras pérdidas comerciales como consecuencia del uso del producto PL Wstęp Instrukcja przeznaczona jest dla użytkowników klawiatury Trust Power Plus Keyboard Dla zainstalowania niniejszego produktu niezbędna jest jedynie podstawowa wiedza dotycząca obsługi komputera W przypadku jakichkolwiek wątpliwości prosimy o kontakt z Centrum Obsługi Klienta firmy Trust Klawiatura Trust Power Plu...

Page 4: ...verliezen als gevolg van het gebruik van dit product PT Introdução Este manual destina se aos utilizadores do Trust Power Plus Keyboard Experiência básica com computadores é suficiente para instalar este produto Em caso de dúvida consulte um dos centros de apoio da Trust Trust Customer Care Centers O Trust power Plus Keyboard permite lhe introduzir dados com facilidade e com precisão A ligação ao ...

Page 5: ...ετικό από αυτόν για τον οποίο προορίζονται Εξαιρέσεις από την εγγύηση Βλάβη που προκλήθηκε από ατύχηµα ή καταστροφή όπως φωτιά πληµµύρα σεισµός πόλεµος βανδαλισµός ή κλοπή Μη συµβατότητα µε υλικό λογισµικό που δεν αναφέρεται στις ελάχιστες απαιτήσεις του συστήµατος Πρόσθετα εξαρτήµατα όπως µπαταρίες και ασφάλειες όπου υπάρχουν Σε καµία περίπτωση ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε συµ...

Page 6: ... förluster till följd av användning av denna produkt HU Bevezetés Kezelési útmutató a Trust Power Plus Billentyűzet felhasználói számára A termék telepítéséhez alapfokú számítógépes tapasztalat is elegendő Ha a telepítés során problémája adódna keresse fel az egyik Trust Ügyfélközpontot A Power Plus Billentyűzet könnyű és pontos adatbevitelt tesz lehetővé A számítógéphez való csatlakozás PC 2 csat...

Page 7: ...áty příjmu nebo jiných obchodních ztrát vzniknutých z použití tohoto výrobku SK Úvod Tento návod je určený pre užívateľov klávesnice Trust Power Plus Na inštaláciu tohto produktu stačia základné skúsenosti s počítačmi Ak máte pochybnosti obráťte sa na jedno zo Stredísk starostlivosti o zákazníkov firmy Trust Klávesnica Trust Power Plus vám umožňuje vkladať dáta jednoducho a presne Pripojenie k PC ...

Page 8: ...можно вставить в документ в виде специального символа Для этого нажмите ALT 0128 введите на цифровом сегменте клавиатуры код 0128 удерживая клавишу ALT в нажатом положении Помимо этого приложение Таблица символов Пуск Программы Служебные Таблица символов позволяет найти шрифты поддерживающие символ евро а также скопировать и вставить его в документ Имейте в виду что приложение Таблица символов дол...

Page 9: ...atura numerică ţinând tasta ALT apăsată De asemenea urmând calea Start Programe Accesorii Caractere Speciale Start Programs Accessories Special Characters puteţi vedea care dintre fonturi are simbolul Euro copiaţi şi apoi lipiţi simbolul Reţineţi faptul că aplicaţia Caractere Speciale Special Characters trebuie să fie instalată în Windows Este posibil ca legăturile la site ul Microsoft să se fi mo...

Reviews: