background image

5

• Tómese su tiempo para evaluar el trabajo a realizar y 

asegúrese de haber respetado todas las precauciones 

necesarias antes de comenzar a operar la pistola de calor. 

                                    • Equípese con guantes y utilícelos 

durante todo el trabajo para proteger sus manos de las 

altas temperaturas despedidas por la pistola de calor, de lo 

contrario se expone a quemaduras graves.

                                    • Si va a utilizar la pistola de calor 

para remover pintura, utilice un cubre bocas con filtro para 

evitar respirar vapores tóxicos. Mantenga el área ventilada 

al trabajar en interiores.

   

         Tener cuidado cuando se utiliza el aparato en lugares en donde existan materiales combustibles. No 

aplicar en el mismo lugar durante periodos prolongados. No utilizar en presencia de atmósferas explosivas. Tener en cuenta 

que algunos materiales combustibles pueden conducir el calor sin que esto sea evidente a la vista. Colocar el aparato en su 

base después de que se utiliza y permitir que se enfríe antes de que se almacene. No dejar el aparato sin atender cuando 

se encuentra en funcionamiento.

Antes de operar la pistola de calor

Existe riesgo de incendio si el aparato no se utiliza con cuidado, por tanto es necesario:

   

      • Asegúrese que el interruptor esté 

apagado (ver pagina 7 sección encendido y control de 

operación) antes de conectar la herramienta, de lo 

contrario ésta comenzará a funcionar inesperadamente, 

pudiendo provocar lesiones graves o incendio. 

 

                      • Jamás apunte la pistola encendida a 

personas o animales, mantenga alejadas a las personas 

ajenas al área de trabajo .

                                    • Sostenga la pistola por el mango, 

nunca por el extremo de la salida de aire, de lo contrario 

se expone a una quemadura grave.

                             • Espere a que la salida de aire se enfríe 

por completo antes de colocar o cambiar algún accesorio.

                             • Cuando haga pausas en el trabajo 

utilice el orificio del mango para colgar la pistola (

A

) o bien 

para apoyarla en una superficie plana, firme y estable (

B

), 

lejos de cualquier objeto, material o partes del cuerpo para 

evitar un accidente.

Mientras opera la pistola de calor

   

         • Espere a que la pistola se enfríe por 

completo antes de guardarla en un lugar seguro, lejos del 

alcance de los niños.

Después de operar la pistola de calor

   

         • No intente descongelar tuber

í

as de 

plástico, pues el material se dañaría irremediablemente y 

habría que reemplazar la sección dañada.

Contraindicaciones

A

B

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ATENCIÓN

PELIGRO

PELIGRO

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ESPAÑOL

Advertencias de seguridad

para uso de pistolas de calor

ATENCIÓN

Summary of Contents for 17279

Page 1: ...Manual Professional Heat Gun PISCA A2 Model Code PISCA A2 Applies for 17279 Power 1500 W ENGLISH ESPA OL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION...

Page 2: ...7 8 9 10 PISCA A2 Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performanc...

Page 3: ...or Outdoors Use These extensions are especially designed for operating outdoors and reduce the risk of electric shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 1...

Page 4: ...s enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long h...

Page 5: ...he OFF position see page 7 turning on and operation control section before plugging the tool Otherwise it can have an accidental start up causing severe injuries or fire Never aim the gun when is ON t...

Page 6: ...Parts Hanging Support Orifice Handle Temperature Selector Switch Air Outlet Power Cord Cable Protection Ventilation Slots 6 ENGLISH...

Page 7: ...nvas etc to remove decals and adhesive loosen oxidized or tight metal nuts to soften old mastic to remove it and setting new removing paint thaw metal pipes apply anti theft film in automotive glass d...

Page 8: ...more screws are loose tighten immediately Servicing the tools shall only be carried out in a Authorized Service Center Service and maintenance carried out by non certified people may be dangerous and...

Page 9: ...RIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULC...

Page 10: ...t moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs resulting f...

Page 11: ...uctivo de Pistola profesional de calor PISCA A2 Modelo C digo PISCA A2 Este Instructivo es para 17279 Potencia 1500 W Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCI N ESPA OL EN...

Page 12: ...P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 8 9 10 PISCA A2 Pa...

Page 13: ...s mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE Las herramientas de doble aislamiento y aislam...

Page 14: ...uelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y gua...

Page 15: ...ado por tanto es necesario Aseg rese que el interruptor est apagado ver pagina 7 secci n encendido y control de operaci n antes de conectar la herramienta de lo contrario sta comenzar a funcionar ines...

Page 16: ...Partes Soporte Orificio para colgar Mango Interruptor selector de temperatura Salida de aire Cable de alimentaci n Protector del cable Ranuras de ventilaci n 6 ESPA OL...

Page 17: ...c remover calcoman as y adhesivos aflojar tuercas met licas oxidadas o demasiado apretadas ablandar mastique viejo para retirarlo y sustituirlo por uno nuevo remover pintura descongelar tuber as de me...

Page 18: ...tornillos est suelto apri telo inmediatamente El servicio de las herramientas debe ser realizado nicamente en un Centro de Servicio Autorizado El servicio y mantenimiento realizado por personas no cal...

Page 19: ...79 80 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO...

Page 20: ...ucto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o e...

Reviews: