background image

This sander is designed to sand wood, metal, plastic and similar materials. Can be used for repetitive sanding and fine finish.  

Its size is ideal for final jobs.

7

Start up

• Before connecting the tool to the power source, adjust 

the dust-collecting container onto the extraction duct in the 

back of the sander.

• For a better dust collection remove and empty the 

container when full to the middle.

• Use the container when sanding wood. Do not use it to 

sand metal. Hot metal particles could ignite wood dust 

residues or the inner bag.

• A vacuum cleaner adaptor (not included) can also be 

used instead of the collecting container to connect the 

sander to a vacuum. 

• Clean regularly the dust layers existing in the base, 

underneath the sanding sheet. 

Dust extraction

• Turn on the sander before setting it on the work piece.

• Keep the sander base parallel to the work piece surface.

• Press down onto the work piece making circular 

movements and verifying the entire sander base is 

supported on the work piece.

• Use moderate pressure. Do not force the sander. Run in 

at a moderate speed. Overheating may occur if too much 

pressure is applied. The motor will run slow leading to 

inefficient sanding and damage to the motor.

• If marks on the surface persist after sanding, sand again 

with a coarser grit to remove them; change the sandpaper 

with the previous one and finish the sanding. Or change 

the worn sandpaper  with a new one.

• Do not let the sandpaper wear completely, you must 

replace it before.

Aditional tips

Sander operation

ENGLISH

Summary of Contents for 16682

Page 1: ...ivo de Lijadora orbital LIOR 1 4A2 Modelo Código LIOR 1 4A2 Este Instructivo es para 16682 Potencia Hoja de lija 1 4 200 W ESPAÑOL ENGLISH Lea este instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN ...

Page 2: ...sales Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIOR 1 4A2 Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este Ins...

Page 3: ...te utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE 2006 Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado están equipadas con una clavija polarizada una pata es más ancha que la otra Esta clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y sólo ...

Page 4: ...herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mantenga su pelo su ropa y guantes alejados de las pieza...

Page 5: ...as externas de metal y accesorios pueden calentarse Utilice respiradores profesionales y cartuchos marca adecuados para trabajo con polvo y vapores de pintura Las máscaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección Los niños y mujeres embarazadas no deben entrar en el área de trabajo Remueva la bolsa recolectora antes de lijar metales las chispas pueden encender el polvo o incluso la bolsa...

Page 6: ...lijadora doble por la mitad dos veces una hoja de lija de tamaño comercial carta El resultado serán cuatro hojas de 108 mm x 140 mm Libere las mordazas para la hoja de lija por ambos lados de la lijadora Introduzca el extremo angosto de la hoja de lija bajo una mordaza y asegúrela jale el otro extremo de manera que la lija quede uniforme sobre la base Verifique que los orificios de la lija si tien...

Page 7: ...n la base por debajo de la lija Extracción de polvo Encienda la lijadora antes de colocarla sobre la pieza de trabajo Mantenga la base de la lijadora paralela a la superficie de la pieza de trabajo Presione ligeramente hacia abajo sobre la pieza de trabajo haciendo movimientos circulares y asegurando que toda el área de la lija esté apoyada en la pieza de trabajo Asegúrese de que sea una presión m...

Page 8: ... se hayan desgastado Después de que hayan sido reemplazados pida que se inspeccione si los nuevos carbones pueden moverse libremente en el porta carbón y solicite que enciendan la herramienta durante 5 minutos para emparejar el contacto de los carbones y el conmutador Sólo se deben de usar carbones de repuesto originales diseñados específicamen te con la dureza y la resistencia eléctrica adecuadas...

Page 9: ...9 Notas ESPAÑOL ...

Page 10: ...NTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA S A DE C V M...

Page 11: ... TEHUACAN PUE TEL FAX 01 238 371 7200 671822 TIENDA FIX TEHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO T...

Page 12: ... CONMUTADOR 01 222 2 82 82 82 SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE NO 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFORNIA C P 22244 CONMUTADOR 01 664 969 5100 SUCURSAL VILLAHERMOSA CALLE HELIO LOTES 1 2 Y 3 MZNA No 1 COL INDUSTRIAL 2A ETAPA VILLAHERMOSA TAB C P 86010 CONMUTADOR 01 993 353 7244 Sello del establecimiento comercial Fecha de entrega 2 AÑOS Este producto sus piezas y componentes...

Page 13: ...Manual Finishing sander LIOR 1 4A2 Model Code LIOR 1 4A2 Applies for 16682 Power Sandpaper 1 4 0 27 Hp ENGLISH ESPAÑOL CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ...

Page 14: ... 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 LIOR 1 4A2 ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ...

Page 15: ...wer gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 16 AWG...

Page 16: ...tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts ...

Page 17: ...llic outer parts and accessories may get hot Wear professional breathing mask and cartridges suited for paint dust and vapors Regular painter masks do not offer the right protection Do not allow children and pregnant women enter the work area Remove the dust collecting container before sanding metal Sparks may ignite dust and the inner pouch Do not use worn or ripped sanding sheets Do not touch th...

Page 18: ...size compatible with the sander fold the commercial size sheet A 4 twice down the middle You get four 4 25 x 5 5 sheets Release the sandpaper clamps on both sides of the sander Set the narrow side of the sandpaper under one of the clamps and pull so it stays uniformly onto the base Verify the orifices match those in the base Then adjust the other side In case the sandpaper installed does not have ...

Page 19: ...lean regularly the dust layers existing in the base underneath the sanding sheet Dust extraction Turn on the sander before setting it on the work piece Keep the sander base parallel to the work piece surface Press down onto the work piece making circular movements and verifying the entire sander base is supported on the work piece Use moderate pressure Do not force the sander Run in at a moderate ...

Page 20: ...fter replacing the carbons ask the technician to double check the new carbon brushes can move freely in the carbon housing Ask to have the tool turned on and keep it running 5 minutes to make even the contact of carbons and commuter Use only original spare carbon brushes designed specifically with the right strength and electric resistance for each type of motor Carbon brushes with different speci...

Page 21: ...9 Notes ENGLISH ...

Page 22: ...o 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL 01 55 2207 0882 671137 INGENIERÍA SUMINISTROS Y SERVICIOS INDUSTRIALES CALZADA DE GUADALUPE No 525 A COL ESTRELLA C P 07810 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE MÉXICO TEL Y FAX 01 55 5577 9331 5781 7079 670350 TORNILLOS ÁGUILA...

Page 23: ...EHUACAN PUE TEL FAX 01 238 371 7200 671822 TIENDA FIX TEHUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUACÁN TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FAX 01 442 167 4733 671265 FERRETERA PRADO HERRAMIENTAS S A DE C V AV UNIVERSIDAD No 325 A COL GRANJAS MANTHI C P 76808 SAN JUAN DEL RIO QRO TEL...

Page 24: ...umables and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL CENTRO FORÁNEO AV PARQUE INDUSTRIAL No 1 A JILOTEPEC ESTADO DE MÉXICO C P 54240 CONMUTADOR 01 761 782 9101 EXT 5728 y 5102 SUCURSAL CENTRO CALLE D No 31 A COL MODELO DE ECHEGARAY NAUCALPAN EDO DE MÉXICO C P 53330 TEL 01 55 5371 3500 SUCURSAL CHIHUAHUA AV SILVESTRE TERRAZAS No 128 11 PARQUE ...

Reviews: