background image

12

LIBA-3X21N2

16671

3

Branches

Warranty policy

Model

Code

Brand

Stamp of the business:

Date of purchase:

YEARS

ENGLISH

Imported by:

 TRUPER, S.A. de C.V.

Parque Industrial No.1, Jilotepec, C.P. 54240, Estado de México, México

TEL. 01(761) 782 91 00, (TIN) R.F.C.: THE-791105-HP2

www.truper.com

10-2018

This product, its parts and components have a three years cover against any defects in material and/or workmanship as 

well as its function, without expense for the customer. This warranty excludes the following: 1) when product is used under 

different from normal conditions; 2) usage in breach of the operating manual furnished or; 3) when this product has been 

altered or repaired by personnel not certified by                                . 

This warranty shall be effective with the supplier selling the product, or at                                 Authorized Service Centers 

listed in this manual.

This warranty shall be effective when presenting the product and the valid Warranty policy duly stamped by the supplier or 

the proof of purchase.

To comply with this warranty, Truper will cover transportation expenses in case consumer’s address is out of range from 

                                 Authorized Service Centers listed herein or at the website 

www.truper.com

 or at our toll-free 

numbers: 01 (800) 690-6990 or 01(800) 018-7873.

In the event of any problem regarding the validity of this warranty please call toll-free numbers mentioned above.

Parts, components, consumables and accessories when applicable may be acquired at                                 Authorized 

Service Centers listed herein.

SUCURSAL TIJUANA

AV. LA ENCANTADA, LOTE # 5 

PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II 

TIJUANA, BAJA CALIFORNIA, C.P. 22244 

TEL.: 01 ( 664 ) 969 5100

SUCURSAL CULIACAN

LIBRAMIENTO BENITO JUÁREZ No. 5599 B4, 

EJIDO DE LAS FLORES (LA COSTERITA), 

C.P. 80296, CULIACÁN, SINALOA

CONMUTADOR: 01(667) 760-5747

SUCURSAL VILLAHERMOSA

CALLE HELIO LOTES 1, 2 Y 3 MZNA. No. 1, 

COL. INDUSTRIAL, 2A ETAPA C.P. 86010, 

VILLAHERMOSA, TAB.

CONMUTADOR: 01(993) 353-7244

SUCURSAL GUADALAJARA

ADOLF BERNARD HORN Nº 6800

TLAJOMULCO DE ZUÑIGA, JALISCO, C.P. 45655

CONMUTADOR: 01 (33) 3606-5290

SUCURSAL MÉRIDA

CALLE 33 No. 600 y 602 LOCALIDAD ITZINCAB Y 

MULSAY, MUNICIPIO UMAN, YUCATÁN, C.P. 97390 

MÉRIDA, YUC. CONMUTADOR: 01(999) 912-2451

SUCURSAL MONTERREY

AV. STIVA No. 275, PARQUE INDUSTRIAL STIVA 

BARRAGÁN, SAN NICÓLAS DE LOS GARZAS,

C.P. 66420, MONTERREY, N.L.

TELS.: 01(81) 8352-8791 y 8790

SUCURSAL PUEBLA

AV. PERIFÉRICO No. 2-A, SAN LORENZO 

ALMECATLA, COL. CUAUTLALCINGO, PUEBLA,

PUEBLA, C.P. 72710

CONMUTADOR: 01(222) 2-82-82-82

SUCURSAL LAGUNA

CALLE METAL MECÁNICA No. 280, PARQUE 

INDUSTRIAL ORIENTE, TORREÓN, COAHUILA, 

C.P. 27278 CONMUTADOR: 01(871) 209-6823

SUCURSAL CENTRO FORÁNEO

AV. PARQUE INDUSTRIAL No. 1-A, JILOTEPEC 

C.P. 54240 ESTADO DE MÉXICO

CONMUTADOR: 01(761) 782-9101 EXT. 5728 y 

5102

SUCURSAL CENTRO

CALLE D No. 31-A, COL. MODELO DE ECHEGARAY 

C.P. 53330, NAUCALPAN, EDO. DE MÉXICO

TEL.: 01(55) 5371-3500

SUCURSAL CHIHUAHUA

AV. SILVESTRE TERRAZAS No. 128-11, PARQUE 

INDUSTRIAL BAFAR CARRETERA MÉXICO 

CUAUHTEMOC, CHIHUAHUA, CHIH.

TEL.: 01 (614) 43 40 052

Summary of Contents for 16671

Page 1: ...e instructivo por completo antes de usar la herramienta Lijadora de banda LIBA 3X21N2 Modelo C digo LIBA 3X21N2 Este instructivo es para 16671 76 2 mm 533 4 mm Potencia Banda de lija 3 x 21 1050 W ATE...

Page 2: ...les P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 5 6 8 9 10 12 12 L...

Page 3: ...0 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 uno a tierra de 1 8 m a 15 m mayor de 15 m Capacidad en Amperes N mero de conductores Calibre de extensi n Se permite utilizarlo siempre y c...

Page 4: ...tes de arrancar la herramienta el ctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un da o personal No sobrepase su campo de acci n Mantenga ambos pi...

Page 5: ...uarios contra el polvo y humo generados al lijar No use esta m quina para lijar piezas con magnesio o que contengan asbesto Utilice respiradores profesionales y cartuchos marca adecuados para trabajo...

Page 6: ...de la lijadora No debe quedar suelta o floja ATENCI N 4 3 1 2 Puesta en marcha Bolsa recolectora de polvo 6 Instalaci n de la banda de lija Operaci n intermitente Conecte la clavija al tomacorrien te...

Page 7: ...el acanalado Terminada la operaci n preliminar cambie a una banda de lija de grano mediano y lije siguiendo la veta Esto proporcionar un acabado relativamente parejo y liso Para el acabado final coloq...

Page 8: ...e carbones siempre deben cambiarse los dos carbones Retire los carbones desgastados del portacarbones y retire el polvo acumulado con aire comprimido Coloque los carbones nuevos invirtiendo el orden L...

Page 9: ...9 Notas ESPA OL...

Page 10: ...C V CORREGIDORA No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL...

Page 11: ...ACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y FA...

Page 12: ...ducto en existencia en el establecimiento donde adquiri el producto bien en las sucursales enlistadas en este instructivo y o manual en su caso SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE 5 PARQUE INDUSTRIA...

Page 13: ...Manual Belt sander LIBA 3X21N2 Model Code LIBA 3X21N2 Applies for 16671 Power Sanding belt 3 x 21 1 4 Hp CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Page 14: ...5 5 6 8 9 10 12 12 LIBA 3X21N2 ENGLISH CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gai...

Page 15: ...capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to...

Page 16: ...the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in personal injury Do not overr...

Page 17: ...s tool to sand pieces containing magnesium or containing asbestos Wear brand professional breathing devices and cartridges suitable for working with paint dust and vapors Regular painting masks do not...

Page 18: ...aight way The belt shall be adjusted tightly to the sander base It shall not be loose CAUTION 4 3 1 2 Start up Dust collecting pouch 6 Belt set up Intermittent operation Connect the plug to the power...

Page 19: ...n Use care to prevent striation After the preliminary operation change the belt Use a medium grain belt and sand along the grain This will give a relatively smooth an even finish For the final finish...

Page 20: ...lacing both carbon brushes shall be replaced together Remove worn carbon brushes from the carbon housing Remove accumulated dust with compressed air Set the new carbons reversing the order Carbons sha...

Page 21: ...9 Notes ENGLISH...

Page 22: ...A No 76 A COL CENTRO C P 06060 CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 5522 9976 FAX 01 55 5522 9966 671131 CERRADA PINO SUAREZ No 24 COL ZONA ESCOLAR C P 07230 GUSTAVO A MADERO CIUDAD DE M XICO TEL 01 55 2207 088...

Page 23: ...HUACAN AV SEGUNDA DE MORELOS No 303 COL CENTRO TEHUAC N TEL 01 238 384 8640 670402 MOTORES Y HERRAMIENTAS EL CTRICAS AV 6 No 1004 B ESQ CALLE 19 COL LOMAS DE CASA BLANCA C P 76080 QUERETARO QRO TEL Y...

Page 24: ...nts consumables and accessories when applicable may be acquired at Authorized Service Centers listed herein SUCURSAL TIJUANA AV LA ENCANTADA LOTE 5 PARQUE INDUSTRIAL EL FLORIDO II TIJUANA BAJA CALIFOR...

Reviews: