Truper 102446 Manual Download Page 21

4

Esta herramienta cumple

con la Norma Oficial

Mexicana (N

OM).

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender

material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herr

amientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de

choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctric

as y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico.

No fuerce el cable. Nunc

a use el cable par

a transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el c

able 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para e

xteriores reduce el riesgo de choque 

eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (G

FCI).

El uso de un GFC

I reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está c

ansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede

causar un daño personal

.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 

zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 

apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. A

segúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herr

amienta.

Transpor

tar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o

conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 

“encendido” puede caus

ar accidentes.

Advertencias generales de seguridad

para herr

amientas eléctric

as

      

¡ADVERTE

NCIA! L

ea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones par

a futuras referencias.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arr

ancar 

la herramienta eléctric

a.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 

  herramienta pueden causar un daño personal

.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo suelto o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 

movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extr

acción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramient

a

No fuerce la herramienta. Use la herr

amienta adecuada para el 

trabajo a realizar

.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando

se usa al ritmo para el que fue diseñado

.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o

apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Este aparato no se destina par

a utilizarse por personas 

(incluyendo niños) cuyas capacidades físic

as, sensoriales o 

mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezc

an de 

experiencia  o conocimiento. 

A menos que dichas personas reciban supervisión o capacitación para el  

funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación y/o de 

la batería antes de efectuar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas fuer

a del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herr

amienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 

herramientas.  

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista par

a el tipo de 

herramienta, en condiciones de tr

abajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que

está diseñada podría causar una situación de peligro.

Servicio

Repare la herramienta en un Centro de Ser

vicio Autorizado

                         usando sólo piezas de repuesto idénticas.

Para mantener la seguridad de la herramienta.

ESP

AÑOL

Summary of Contents for 102446

Page 1: ...Manual Cordless Hand Vacuum MAX 20A Model Code MAX 20A Applies for 102446 Capacity 500 ml CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPAÑOL ...

Page 2: ...arranty policy 3 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 MAX 20A CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the ...

Page 3: ... voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate When in doubt use the next higher gauge WARNING WARNING WARNING from 0 A and up to 10 A from 10 A and up to 13 A from 13 A and up to 15 A from 15 A and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AW...

Page 4: ... and gloves away from the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and sa...

Page 5: ...en used by or near children Do not expose vacuum cleaner to rain Store indoors Use ear protectors when performing services that make noises above 85 dB While operating the hand vacuum Use only Truper Max chargers to charge the tool battery Using any other charger may result in fire or risk of injury Use only batteries specifically designed for the tool Other batteries may create a risk of injury o...

Page 6: ...ery receptacle Filter Nozzles extension Battery Dust compartment Accessories Vacuum cleaner Vacuum port Dust compartment cover Ergonomic handle Battery release button 6 Crevice nozzle Nozzles adapter Floor nozzle Nozzle with brush Charger Battery connection prongs Charge indicator ENGLISH ...

Page 7: ... working Between each charge give the charger 15 minutes rest In a hot environment or after prolonged use the battery may become too hot to be recharged Allow the battery to cool before attempting to recharge 1 Plug the charger plug into a 127 V socket 2 Insert the battery into the charger by sliding it into the charger as shown in the picture The red light should come on indicating that charging ...

Page 8: ... is in the OFF position before inserting the battery The autonomy of the machine is about 20 minutes To double this value use a 4 Ah MAX BA4 battery not included Always keep the filter clean for best performance A Switching on and off ENGLISH NOTE Depending on the conditions of use and ambient temperature the indication may differ slightly from the actual capacity Remaining battery capacity Indica...

Page 9: ...g soap Make sure that the fabric filter is thoroughly dry before replacing it To assemble the filter components follow the instructions on page 7 Filter cleaning Empty the dust compartment C when residues are visible through its transparent walls when it is full or when the unit is not operating at full power Press the compartment opening button D and turn the compartment downwards to release it R...

Page 10: ...r Check that the charger plug is properly connected to the socket Replace the battery with a new one Vacuum cleaner does not work Dust comes out of the engine vents Reduced machine efficiency motor vibration low motor suction The dust is scapes from the dust container Battery is leaking Battery does not charge and charge level indicator light does not turn on Low battery The battery has overheated...

Page 11: ...75 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTR...

Page 12: ...y personnel not authorized by To make the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 where you can also purchase parts components consumables and accessories It includes the costs of transportation of the product that derive from its fulfillment of its service network ...

Page 13: ...o o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garantía presente el producto póliza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compró o en Corregidora 22 Centro Cuauhtémoc CDMX 06060 donde también podrá adquirir partes componentes consumibles y accesorios Incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento de su r...

Page 14: ... HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETERÍAS CAPITÁN ANZURES 95 ESQ JOSÉ PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931 HERRAMIENTAS DE TEPIC MAZATLAN 117 COL CENTRO C P 63000 TEPIC NAY TEL 311 258 0540 SUCUR...

Page 15: ... que la clavija del cargador se encuentre bien conectada al toma corriente Reemplace la batería por una nueva La aspiradora no funciona Sale polvo por las ventilas del motor Reducción de eficiencia de la máquina vibración del motor poca succión del motor Escurre el polvo del contenedor de polvo La batería gotea La batería no se carga y la luz indicadora de nivel de carga no se enciende Batería baj...

Page 16: ... esté bien seco antes de volver a colocarlo Para armar los componentes del filtro siga las indicaciones de la página 7 Limpieza del filtro Vacie el compartimento de polvo C cuando los residuos sean visibles a través de sus paredes transparentes cuando esté lleno o cuando el equipo no funcione con toda su potencia Pulse el botón de apertura del compartimento D y gire el compartimento hacia abajo pa...

Page 17: ...r la batería La autonomía de la máquina es alrededor de 20 minutos Para duplicar este valor utilice una batería MAX BA4 no incluída de 4 Ah Mantenga siempre limpio el filtro para obtener un mejor funcionamiento A ATENCIÓN Encendido y apagado NOTA Según las condiciones de uso y la temperatura ambiente la indicación puede diferir ligeramente de la capacidad real Capacidad restante de la batería Luce...

Page 18: ...dé al cargador 15 minutos de descanso En un ambiente cálido o después de uso prolongado es posible que la batería se caliente demasiado como para ser recargada Permita que la batería se enfríe antes de intentar recargarla 1 Conecte la clavija del cargador en un tomacorriente de 127 V 2 Inserte la batería en el cargador deslizándola como se muestra en la imagen La luz roja deberá encenderse indican...

Page 19: ...ltro Extensión para boquillas Batería Compartimento de polvo Accesorios Aspiradora Puerto de aspirado Tapa del compartimento de polvo Mango ergonómico Botón para liberar la batería 6 Boquilla para ranuras Adaptador para boquillas Boquilla para piso Boquilla con cepillo Cargador Dientes de conexión de la batería Indicador de carga ESPAÑOL ...

Page 20: ...rmita que se utilice como juguete Se debe tener particular atención cuando la utilicen niños o cuando estén cerca No exponga la aspiradora a la lluvia Almacene en interiores Utilice protectores auriculares cuando ejecute servicios que hagan ruidos superiores a 85 dB Mientras opera la aspiradora ATENCIÓN ATENCIÓN Utilice únicamente cargadores Truper Max para cargar la batería de la herramienta Usar...

Page 21: ...das las instrucciones que se enlistan a continuación La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico incendio y o daño serio Conserve las advertencias y las instrucciones para futuras referencias Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden c...

Page 22: ...13 A de 13 A hasta 15 A de 15 A hasta 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AWG 16 AWG 14 AWG 12 AWG 6 AWG 3 uno a tierra de 1 8 m a 15 m mayor de 15 m Capacidad en Amperes Número de conductores Calibre de extensión Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NM...

Page 23: ...cio Autorizados Póliza de Garantía Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gráficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 6 7 8 9 10 11 12 MAX 20A Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer...

Page 24: ...nstructivo de Aspiradora inalámbrica MAX 20A Modelo Código MAX 20A Este Instructivo es para 102446 Capacidad 500 ml ATENCIÓN Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ESPAÑOL ENGLISH ...

Reviews: