background image

Requerimientos eléctricos

3

SO

PLA-800

102415

Clase II

IP20

Grado IP

60 Hz

Sopladora / A

spirador

a

108 km/h - 2

73 km/h (6

7 MPH - 1

69 MPH)

6 A

800 W

Código

Descripción

Tensión

Frecuencia

Corriente

Potencia

15000 r/min

Velocidad

3 m

3

/min (106 CF

M)

Volumen del aire

2 kg (4.4 lbs)

Peso

30 min de tr

abajo por 15 min de desc

anso. Máximo 3 horas diarias.

Ciclo de trabajo

Velocidad del aire

Aislamiento

La clase de construcción de la herramienta es: Doble aislamiento.

La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase E

127 V

Especificaciones técnic

as

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado   

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

ESP

AÑOL

Las herramientas de doble aislamiento y aislamiento reforzado 

están equipadas con una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Esta 

clavija cabe en cualquier enchufe polarizado y sólo puede conectarse de una forma. Si 

la clavija no cabe en el enchufe, voltéelo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con 

un electricista calificado o instale un enchufe polarizado. No altere la clavija en forma 

alguna. El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres 

partes con cone

xión a tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra.

Al usar un cable de e

xtensión, asegúrese de us

ar el calibre suficiente para transportar la corriente que 

consumirá su herramienta. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado 

pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe us

arse 

dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene 

dudas use el siguiente calibre más alto.

de 0 A hasta 10 A

de 10 A hasta 1

3 A

de 13 A hasta 1

5 A

de 15 A hasta 2

0 A

18 A

WG(*)

16 A

WG

14 A

WG

8 AWG

16 A

WG

14 A

WG

12 A

WG

6 AWG

3 (uno a tierra)

de 1.8 m a 1

5 m         |         mayor de 15 m

Capacidad en

Amperes

Número de

conductores

Calibre de extensión

* Se permite utilizarlo siempre y cuando las e

xtensiones mismas cuenten con un ar

tefacto de protección contra sobrecorriente.

AWG = C

alibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: N

MX-J-195-AN

CE

Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una e

xtensión 

aterrizada marcada como “Uso exterior” marca                      . Estas e

xtensiones son 

especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

AD

VER

TEN

CIA

Summary of Contents for 102415

Page 1: ...Manual Blower Vacuum SOPLA 800 Model Code SOPLA 800 Applies for 102415 Power 800 W Read this manual thoroughly before using the tool CAUTION ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...3 4 5 6 6 7 8 8 9 10 SOPLA 800 CAUTION Contents Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the b...

Page 3: ...p in the line resulting in power loss and the motor will overheat The following table shows the right size to use depending on cable s length and the ampere capability shown in the tool s nameplate Wh...

Page 4: ...at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the moving parts Loose c...

Page 5: ...er point the blower at people or animals Hold the blower properly and with both feet firmly on the ground Keep the tool away from flammable materials Do not attempt to make adjustments to the tool wit...

Page 6: ...l Handle Hose Trigger switch Collecting bag 6 Parts Assembly To assemble the blower tube hose and collecting bag match the internal grooves of the female fittings A with the stops of the male fittings...

Page 7: ...he port When configuring the unit as a vacuum cleaner connect the collecting bag to the air outlet When configuring the unit as a blower do not attach the collecting bag With both feet firmly on the g...

Page 8: ...ons can damage the motor Change of carbons Any type of repairs or maintenance shall be carried out in a Authorized Service Center Maintenance After the machine is worm out the materials such as packag...

Page 9: ...6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZU IGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETER AS AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA...

Page 10: ...ot authorized by Truper To make the warranty valid present the product stamped policy or invoice or receipt or voucher in the establishment where you bought it or in Corregidora 22 Centro Cuauht moc C...

Page 11: ...o reparado por personal no autorizado por Truper Para hacer efectiva la garant a presente el producto p liza sellada o factura o recibo o comprobante en el establecimiento donde lo compr o en Corregi...

Page 12: ...0 88 CENTRO DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL...

Page 13: ...r Cambio de carbones Cualquier reparaci n o mantenimiento debe ser realizado nicamente en un Centro de Servicio Autorizado Mantenimiento El material de desecho de la herramienta como empaques piezas d...

Page 14: ...olos quede en la parte superior del puerto Al configurar el equipo como aspiradora conecte la bolsa recolectora en la salida de aire Cuando configure el equipo como sopladora no coloque la bolsa recol...

Page 15: ...trol de velocidad Mango Manguera Gatillo interruptor Bolsa recolectora 6 ESPA OL Partes Montaje Para ensamblar el tubo soplador la manguera y bolsa recolectora haga coincidir las ranuras internas de l...

Page 16: ...quilla no est apuntando a alguna persona o animal antes de arrancar el motor Nunca apunte la sopladora a personas o animales Sostenga la sopladora debidamente y con ambos pies apoyados firmemente en e...

Page 17: ...bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adecuadamente No vista ropa suelta o joyas Mante...

Page 18: ...elo Si a n as no cabe p ngase en contacto con un electricista calificado o instale un enchufe polarizado No altere la clavija en forma alguna El doble aislamiento elimina la necesidad de un cable de...

Page 19: ...P liza de Garant a 3 3 4 5 6 6 7 8 8 9 10 SOPLA 800 Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramien...

Page 20: ...structivo de Sopladora Aspiradora SOPLA 800 Modelo C digo SOPLA 800 Este Instructivo es para 102415 Potencia 800 W ESPA OL ENGLISH ATENCI N Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramien...

Reviews: