background image

4

Área de trabajo

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas y obscuras son propensas a accidentes.

No maneje la herramienta en ambientes explosivos, como en 

presencia de líquido, gas o polvo inflamables.

Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden encender

material inflamable.

Mantenga alejados a los niños y curiosos cuando opere la 

herramienta.

Las distracciones pueden hacer que pierda el control.

Seguridad eléctrica

La clavija de la herramienta debe coincidir con el tomacorrien

-

te. Nunca modifique una clavija. No use ningún tipo de 

adaptador para clavijas de herr

amientas puestas a tierra.

Clavijas modificadas y enchufes diferentes aumentan el riesgo de

choque eléctrico.

Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a tierra 

como tuberías, radiadores, cocinas eléctric

as y refrigeradores.

Hay un mayor riesgo de choque eléctrico si el cuerpo está puesto a tierra.

No exponga la herramienta a la lluvia o condiciones de humedad.

El agua que ingresa en la herramienta aumenta el riesgo de choque eléctrico

.

No fuerce el cable. Nunc

a use el cable par

a transportar, 

levantar o desconectar la herramienta. Mantenga el c

able 

lejos del calor, aceite, orillas afiladas o piezas en movimiento.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico.

Cuando maneje una herramienta en exteriores, use una 

extensión especial para uso en exteriores.

El uso de una extensión adecuada para e

xteriores reduce el riesgo de choque 

eléctrico.

Si el uso de la herramienta en un lugar húmedo es inevitable, 

use una alimentación protegida por un interruptor de circuito 

de falla a tierra (G

FCI).

El uso de un GFC

I reduce el riesgo de choque eléctrico.

Seguridad personal

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando maneje una herramienta. No la use si está c

ansado o 

bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de distracción mientras maneja la herramienta puede

causar un daño personal

.

Use equipo de seguridad. Use siempre protección para los ojos.

El uso de equipo de seguridad como lentes de seguridad, mascarilla antipolvo, 

zapatos antideslizantes, casco y protección para los oídos en condiciones 

apropiadas, reduce de manera significativa los daños personales.

Evite arranques accidentales. A

segúrese de que el interruptor 

está en posición “apagado” antes de conectar a la fuente de  

alimentación y/o a la batería o transportar la herr

amienta.

Transpor

tar herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o

conectar herramientas eléctricas que tienen el interruptor en posición de 

“encendido” puede caus

ar accidentes.

Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arr

ancar 

la herramienta eléctric

a.

Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la 

  herramienta pueden causar un daño personal

.

No sobrepase su campo de acción. Mantenga ambos pies bien 

asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo 

momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga 

su pelo, su ropa y guantes alejados de las piezas en 

movimiento.

La ropa o el pelo sueltos o las joyas pueden quedar atrapados en las piezas en 

movimiento.

En caso de contar con dispositivos de extr

acción y recolección 

de polvo conectados a la herramienta, verifique sus conexiones 

y úselos correctamente.

El uso de estos dispositivos reduce los riesgos relacionados con el polvo.

Uso y cuidados de la herramient

a

No fuerce la herramienta. Use la herr

amienta adecuada para el 

trabajo a realizar

.

La herramienta adecuada hace un trabajo mejor y más seguro cuando

se usa al ritmo para el que fue diseñada

.

No use la herramienta si el interruptor no funciona.

Cualquier herramienta eléctrica que no pueda encenderse o

apagarse es peligrosa y debe repararse antes de ser operada.

Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 

y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, 

cambiar accesorios o almacenarla.

Estas medidas reducen el riesgo de arrancar la herramienta 

accidentalmente.

Almacene las herramientas fuer

a del alcance de los niños y no 

permita su manejo por personas no familiarizadas con las 

herramientas o con las instrucciones.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos no entrenadas.

Déle mantenimiento a la herramienta. Compruebe que las 

partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no

haya piezas rotas u otras condiciones que puedan afectar su 

operación. Repare cualquier daño antes de usar la herr

amienta.

Muchos accidentes son causados por el escaso mantenimiento de las 

herramientas.  

Mantenga los accesorios de corte afilados y limpios.

Los accesorios de corte en buenas condiciones son menos probables de 

trabarse y más fáciles de controlar.

Use la herramienta, sus componentes y accesorios de acuerdo 

con estas instrucciones y de la manera prevista par

a el tipo de 

herramienta, en condiciones de tr

abajo adecuadas.

El uso de la herramienta para aplicaciones diferentes para las que

está diseñada podría causar una situación de peligro.

      

¡ADVERTE

NCIA! L

ea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se 

enlistan a continuación.

 La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o 

daño serio. 

Conserve las advertencias y las instrucciones par

a futuras referencias.

ESP

AÑOL

Advertencias generales de seguridad

para herr

amientas eléctric

as

Summary of Contents for 101843

Page 1: ...Manual Wireless Screwdriver DESI 36X Model Code DESI 36X Applies for 101843 Speed 220 RPM ENGLISH ESPAÑOL Read the user s manual thoroughly before operating this tool CAUTION ...

Page 2: ...cy 3 4 5 3 6 6 8 8 9 10 DESI 36X Contents CAUTION Keep this manual for future references The illustrations in this manual are for reference only They might be different from the real tool To gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH ...

Page 3: ...fact for over current protection AWG American Wire Gauge Reference NMX J 195 ANCE When operating power tools outdoors use a grounded extension cable labeled For Outdoors Use These extensions are especially designed for operating outdoors and reduce the risk of electric shock WARNING From 0 and up to 10 A From 10 and up to 13 A From 13 and up to 15 A From 15 and up to 20 A 18 AWG 16 AWG 14 AWG 8 AW...

Page 4: ...m the moving parts Loose clothes or long hair may get caught in moving parts If you have dust extraction and recollection devices connected onto the tool inspect their connections and use them correctly Using these devices reduce dust related risks Power Tools Use and Care Do not force the tool Use the adequate tool for your application The correct tool delivers a better and safer job at the rate ...

Page 5: ...ble materials are present Connect the charger only to household power outlet Do not connect the charger if the power outlet has a different voltage tension different to the one indicated in the specifications label A faulty electric installation or excessive tension in the power outlet may originate an electric discharge Connect the charger into a power outlet with easy access to be able to discon...

Page 6: ...all be charged before the first use 1 Insert the cable contact plug B in the screwdriver battery charge connection C 2 Insert the charger plug into a properly installed power outlet The LED will display the red light When the battery is fully charged the LED will display green yellow and red lights During the charging process the power supply socket the charger and rechargeable battery will be hot...

Page 7: ... way Move the rotation direction selector to the left to screw Move the rotation direction selector to the right to unscrew 7 Start Up LED Light The tips can be inserted directly in the magnetic bit support D You may use the magnetic extension E 1 Insert the magnetic extension all the way down to the bit magnetic bits support 2 Select the bit that matches the screw 3 Insert the selected bit up to ...

Page 8: ...s them useless Store the screwdriver out of the reach of children Keep it in a locked placed with a storing temperature ranging between 41 F and 68 F Charge the battery Move the rotation selector button to the left to screw or to the right to unscrew Check the charger connections in the power outlet and the screwdriver battery charge connection Go to a Authorized Service The screwdriver is not ON ...

Page 9: ...OL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA H...

Page 10: ...ent the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or in www truper com Transportation costs resulting from compliance of this warranty will be covered by For questions or comments call 800 690 6990 Made in China Imported by Truper S A de C V Parque ...

Page 11: ...resentar el producto en Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauhtémoc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compró o en algún Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la póliza de garantía y o en www truper com Los gastos de transportación que resulten para su cumplimiento serán cubiertos por Para dudas o comentarios llame al 800 690 6990 Hecho en China Importado por Truper ...

Page 12: ... 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TULANCINGO HGO TEL 775 753 6615 775 753 6616 SUCURSAL GUADALAJARA AV ADOLFO B HORN 6800 COL SANTA CRUZ DEL VALLE C P 45655 TLAJOMULCO DE ZUÑIGA JAL TEL 33 3606 5285 AL 90 FIX FERRETERÍAS AV PASEO DE LA REPÚBLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE ...

Page 13: ...rías y las hace inútiles Guarde el destornillador fuera del alcance de los niños Guárdelo en un sitio con llave y con temperatura de almacenaje entre 5 C y 20 C Cargue la batería Desplace el botón selector de rotación hacia la izquierda para atornillar o hacia la derecha para desatornillar Revise las conexiones del cargador en el tomacorriente y en la conexión para carga de batería del destornilla...

Page 14: ...or de dirección de rotación hacia la izquierda para atornillar Desplace el selector de dirección de rotación hacia la derecha para desatornillar 7 Puesta en marcha Luz LED Las puntas se pueden insertar directamente en el portapuntas magnético D Puede utilizar el extensión magnética E 1 Inserte la extensión magnética hasta el fondo del portapuntas magnético para puntas 2 Seleccione una punta que co...

Page 15: ...argarse antes del primer uso 1 Inserte el contacto del cable del cargador B en la conexión para carga de batería C del destornillador 2 Inserte la clavija del cargador en un tomacorriente debidamente instalado El led mostrará la luz roja Cuando la batería se cargue por completo el led mostrará las luces verde amarilla y roja Durante el proceso de carga el contacto de suministro eléctrico el cargad...

Page 16: ...la No cargar el destornillador de manera correcta puede dañar su batería el cargador y el destornillador Cargue el destornillador a una temperatura ambiente de 0 C a 45 C La temperatura ideal es de 23 C Asegúrese de que la ventilación sea adecuada al recargar las baterías pues en el proceso se liberan gases Cargue el destornillador en interiores no al aire libre Confirme que el cargador no esté en...

Page 17: ...es Retire cualquier llave o herramienta de ajuste antes de arrancar la herramienta eléctrica Las llaves o herramientas que quedan en las partes rotativas de la herramienta pueden causar un daño personal No sobrepase su campo de acción Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas...

Page 18: ... ocasionará caídas de tensión en la línea teniendo como resultado pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta Si tiene dudas use el siguiente calibre más alto ADVERTENCIA ADVERTENCIA DESI 36X Cargador 101843 Destornil...

Page 19: ...cio Autorizados Póliza de Garantía 3 4 5 3 6 6 8 8 9 10 Guarde este instructivo para futuras referencias Los gráficos de este instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta alargar su vida útil hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves es fundamental leer este instruct...

Page 20: ...ctivo de Destornillador inalámbrico DESI 36X Modelo Código DESI 36X Este Instructivo es para 101843 Velocidad 220 r min Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta ATENCIÓN ESPAÑOL ENGLISH ...

Reviews: