background image

5

Advertencias de Seguridad

para uso de aspiradoras

   

                • No aspire o utilice la aspiradora 

cerca de líquidos inflamables, gases o vapores explosivos 

como gasolina u otros combustibles, líquido para 

encendedor, líquidos calientes, limpiadores, pinturas con 

base de aceite, gas natural, hidrógeno o polvos explosivos 

tales como polvo de carbón, polvo de magnesio, polvo de 

granos o pólvora. Las chispas dentro del motor pueden 

encender los vapores o polvos inflamables.

   

                • No aspire nada que se esté 

quemando o produciendo humo, tal como cigarrillos, 

cerillos o cenizas calientes.

   

          • Para reducir el riesgo de daños a la 

salud, no aspire materiales tóxicos.

• No aspire polvo de mampostería u hollín de la chimenea, 

ya que es un polvo muy fino y no será atrapado por el 

filtro, lo que puede ocasionar daños al motor. Cuando 

aspire polvo fino utilice un filtro especial para polvo (se 

vende por separado).

Materiales peligrosos

• No jale la aspiradora ni la traslade tomándola por el 

cable; no utilice el cable como mango, no cierre puertas 

sobre el cable, no pase el cable por orillas o esquinas 

filosas.

• Mantenga el cable lejos de las superficies calientes.

• No desenchufe la aspiradora jalando el cable. Para 

desenchufar, tome la clavija, no el cable.

• No utilice la aspiradora con el cable o la clavija en mal 

estado.

• No pase la aspiradora sobre el cable.

• No tome la clavija o la aspiradora con las manos 

húmedas.

• Para reducir el riesgo de lesiones debido a encendido 

accidental, desconecte el cable de alimentación antes de 

cambiar o limpiar el filtro.

Cable

• Dirija la descarga de aire solamente en las áreas de 

trabajo.

• No utilice la aspiradora como pulverizador.

• No dirija el aire a personas o animales.

• Mantenga alejados a los niños cuando la utilice como 

soplador.

• Utilice gogles de seguridad.

Soplado

   

          • Mantenga alejados de las aberturas 

y partes móviles; el cabello, la ropa suelta, los dedos y 

cualquier otra parte del cuerpo.

• No se utilice ni almacene cerca de materiales peligrosos.

• No deje la aspiradora funcionando sin atenderla.

• No deje desatendida la aspiradora cuando esté 

enchufada a la fuente de energía.

• No coloque ningún objeto sobre las aberturas de 

ventilación.

• No opere la aspiradora con las aberturas de ventilación 

bloqueadas; manténgalas libres de polvo, pelusa, cabello 

o cualquier cosa que reduzca el flujo de aire.

• No utilice la aspiradora con el filtro roto o sin el filtro 

instalado, a excepción de cuando se aspiran líquidos, tal 

como se describe en la sección de operación de este 

instructivo.

• Para reducir el riesgo de caídas, tenga extremo cuidado 

cuando limpie escaleras.

• Si la aspiradora no funciona como es debido; le faltan

partes, se ha dejado caer o está dañada, se quedó en el 

exterior o cayó al agua, llévela a un Centro de Servicio 

Autorizado                                .

• Apague la aspiradora antes de desenchufarla.

• Desenchúfela del tomacorriente cuando no esté en uso 

o antes de darle servicio.

• No permita que se utilice como juguete. Se debe tener 

particular atención cuando la utilicen niños o cuando 

estén cerca.

• No exponga la aspiradora a la lluvia. Almacene en 

interiores.

• Utilice protectores auriculares, cuando ejecute servicios 

que hagan ruidos superiores a 85 dB

Mientras opera la aspiradora

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

• Jale hacia afuera y desde abajo los dos seguros para abrir 

la aspiradora.

• Retire todos los accesorios del interior del contenedor.

• El filtro de cartucho para aspirado en seco (

A

) está 

instalado de fábrica

                            • Recuerde que debe de usar la 

aspiradora con uno de los filtros instalado de lo contrario 

el motor se dañaría y la garantía quedaría inválida.

Desembalaje

ATENCIÓN

A

Accesorios

Accesorios

ESPAÑOL

Summary of Contents for 101522

Page 1: ...ASP 16S Model Code ASP 16S Applies for 101522 Capacity 16 gal Manual Vacuum cleaner with detachable blower CAUTION ENGLISH ESPA OL Read this manual thoroughly before using the tool...

Page 2: ...o gain the best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool T...

Page 3: ...using an extension cable verify the gauge is enough for the power that your product needs A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheating The following...

Page 4: ...ing and balance at all times This enables a better control on the tool during unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep hair clothes and gloves away from the movi...

Page 5: ...ing as a blower Use safety goggles Blowing Keep hair loose clothing fingers and any other body parts away from openings and moving parts Do not use or store near hazardous materials Do not leave the v...

Page 6: ...extension Extension tubes Claw type nozzle Dust bag Blower adapter Car nozzle Floor nozzle with accesories for carpet and floor interchangeable ENGLISH Container Container lid Casters Blowing port Swi...

Page 7: ...nobs G are secured Install the fasteners H by inserting the carriage bolts into the back of the handle and threading each into its fastener Make sure they face the same direction Install the cartridge...

Page 8: ...pter If required an extension tube can be connected between the nozzle and the adapter Turn on the blower Blowing WARNING To turn the vacuum cleaner on plug the power cord into the electrical outlet I...

Page 9: ...ndicated in the safety warnings on page 5 Do not use the dry vacuum cloth filter for vacuuming liquids When vacuuming large quantities of liquids do not immerse the nozzle completely in the liquid lea...

Page 10: ...r each type of motor should be used Out of specification carbons may damage the motor When changing carbons always replace both carbons Tools should only be serviced at a Authorized Service Center Ser...

Page 11: ...AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931...

Page 12: ...the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or...

Page 13: ...de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Aspiradora con sopladora desmontable ASP 16S Modelo C digo ASP 16S Este Instructivo es para 101522 ATENCI N 16 gal Capacidad 60 L ESPA...

Page 14: ...orizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6 7 8 10 10 1...

Page 15: ...ones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al operar herramien...

Page 16: ...pase su campo de acci n Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista adec...

Page 17: ...cuando la utilice como soplador Utilice gogles de seguridad Soplado Mantenga alejados de las aberturas y partes m viles el cabello la ropa suelta los dedos y cualquier otra parte del cuerpo No se util...

Page 18: ...Tubos de extensi n Boquilla tipo garra Bolsa para polvo Adaptador para sopladora Boquilla para carro Boquilla de piso con accesorios para alfombra y piso ESPA OL Contenedor Tapa del contenedor Ruedas...

Page 19: ...Instale los sujetadores H insertando los tornillos cabeza de coche en la parte trasera del mango y roscando a cada uno su sujetador Aseg rese de que queden orientados en la misma direcci n Instale el...

Page 20: ...la posici n de apagado antes de conectar el cable al tomacorriente ATENCI N Encendido y apagado Lea comprenda y aplique las advertencias de seguridad de la p gina 5 Oprima el bot n liberador del sopla...

Page 21: ...o en la jaula del filtro M1 como se indica en la imagen Despu s coloque la cubierta del motor en su sitio No aspire o trabaje cerca de materiales t xicos inflamables o explosivos como se indica en las...

Page 22: ...e polvo por la cubierta del motor Reducci n de eficiencia y vibraci n del motor velocidad No hay energ a el ctrica Cable defectuoso El contenedor est lleno No est colocado el cartucho del filtro o est...

Page 23: ...CIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 43600 TUL...

Page 24: ...a 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www truper com L...

Reviews: