Truper 101520 Manual Download Page 20

ESPAÑOL

• Abra la aspiradora como se indica en la página 7 para 

verificar que el filtro para aspirado en seco esté 

debidamente instalado.

• De lo contrario coloque el filtro en la jaula del filtro (

H

como se indica en la imagen. Después coloque la cubierta 

del motor en su sitio.

 

                • No aspire o trabaje cerca de 

materiales tóxicos, inflamables o explosivos como se indica 

en las advertencias de seguridad de la página 5.

                             • Para el aspirado en seco no utilice el 

filtro de espuma para aspirado de líquidos.

• Al terminar el trabajo de aspirado vacíe el contenedor 

antes de almacenar la aspiradora.

ADVERTENCIA

ATENCIÓN

Aspirado en seco

• Abra la aspiradora como se indica en la página 6 para 

instalar el filtro de espuma para aspirado de líquidos.

• Ponga la cubierta del motor boca abajo y coloque el filtro 

en la jaula del filtro (

H

1

) como se indica en la imagen. 

Después coloque la cubierta del motor en su sitio.

 

                • No aspire o trabaje cerca de 

materiales tóxicos, inflamables o explosivos como se indica 

en las advertencias de seguridad de la página 5.

                             • Para el aspirado de líquidos no utilice 

el filtro de tela para aspirado en seco.

                             • Cuando aspire grandes cantidades de 

líquidos, no sumerja la boquilla por completo en el líquido; 

deje un espacio en la punta de la apertura de la boquilla 

para permitir el flujo de aire. La máquina está diseñada 

con una válvula de flotación que detiene la acción de la 

succión cuando el contenedor alcanza su máxima 

capacidad. Va a notar un aumento en la velocidad del 

motor. Cuando esto suceda, apague la máquina, 

desconecte el cable del tomacorriente, abra la aspiradora y 

vacíe el líquido del contenedor en un receptáculo o una 

alcantarilla.

• Al terminar el trabajo de aspirado vacíe el contenedor, 

limpie y seque el interior. Retire el filtro de espuma y 

coloque el filtro de tela en su lugar antes de almacenar la 

aspiradora.

ATENCIÓN

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

Aspirado de líquidos

 

                • Lea, comprenda y aplique las 

advertencias de seguridad de la página 5.

• Asegúrese de que el contenedor se encuentre vacío antes 

de operar la aspiradora como soplador.

• Retire la manguera del puerto de aspirado y conéctela al 

puerto de soplado. Si lo requiere conecte el o los tubos de 

extensión.

• Sostenga firmemente el extremo de la manguera o del 

tubo final.

• Encienda la aspiradora.

ADVERTENCIA

Soplado

H

H

1

8

Puesta en marcha

Tapa del filtro

Gire la tapa del

filtro en sentido

de las manecillas

del reloj para

asegurar el filtro

en su lugar.

Para desmontar

el filtro gire en

sentido opuesto.

Summary of Contents for 101520

Page 1: ...ASP 16 Model Code ASP 16 Applies for 101520 Capacity 16 gal Manual Vacuum CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH Tech...

Page 3: ...connection When using an extension cable verify the gauge is enough for the power that your product needs A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheatin...

Page 4: ...tools with the switch in the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in per...

Page 5: ...arts away from openings and moving parts Do not use or store near hazardous materials Do not leave the vacuum cleaner running unattended Do not leave the vacuum cleaner unattended when it is plugged i...

Page 6: ...Mount for accessories Vacuum port Container lid Vacuum port Opening latches Power Cord 6 Cartridge filter for solids Foam filter for liquids liquid s suction Crevice nozzle Car nozzle Extension tubes...

Page 7: ...container Rotate the container again to support the wheels on the floor Install the motor cover back on the container until the latches click Accessories Accessories A Assembly ENGLISH Start Up Inser...

Page 8: ...on when the container reaches its maximum capacity You will notice an increase in motor speed When this happens turn the machine off unplug the power cord from the outlet open the vacuum and empty the...

Page 9: ...properly In case any of the screws is loose tighten it immediately The carbons should be checked periodically and always be replaced by a Authorized Service Center when they have worn out After they...

Page 10: ...10 Notes ENGLISH...

Page 11: ...AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931...

Page 12: ...the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or...

Page 13: ...ESPA OL ENGLISH Instructivo de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Aspiradora ASP 16 Modelo C digo ASP 16 Este Instructivo es para 101520 ATENCI N 16 gal Capacidad 60 L...

Page 14: ...ervicio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6...

Page 15: ...extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al operar h...

Page 16: ...repase su campo de acci n Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista ad...

Page 17: ...r o limpiar el filtro Cable Dirija la descarga de aire solamente en las reas de trabajo No utilice la aspiradora como pulverizador No dirija el aire a personas o animales Mantenga alejados a los ni os...

Page 18: ...as para accesorios Puerto de aspirado Tapa del contenedor Puerto de aspirado Seguros de apertura Cable de alimentaci n 6 Filtro de cartucho aspirado en seco Filtro de espuma aspirado de l quidos Boqui...

Page 19: ...ectivas monturas en la base del contenedor Gire de nuevo el contenedor para apoyar las ruedas en el piso Coloque de nuevo la cubierta del motor sobre el contenedor hasta que los seguros hagan click In...

Page 20: ...ntidades de l quidos no sumerja la boquilla por completo en el l quido deje un espacio en la punta de la apertura de la boquilla para permitir el flujo de aire La m quina est dise ada con una v lvula...

Page 21: ...arbones siempre deben reemplazarse los dos carbones El servicio de las herramientas debe ser realizado nicamente en un Centro de Servicio Autorizado El servicio y mantenimiento realizado por personas...

Page 22: ...ESPA OL 10 Notas...

Page 23: ...DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 4...

Page 24: ...rregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www trup...

Reviews: