Truper 101520 Manual Download Page 15

Las herramientas de doble aislamiento están equipadas con 

una clavija polarizada (una pata es más ancha que la otra). Esta clavija cabe en 

cualquier enchufe polarizado y sólo puede conectarse de una forma. Si la clavija no 

cabe en el enchufe, voltéelo. Si aún así no cabe, póngase en contacto con un electricista 

calificado o instale un enchufe polarizado. No altere la clavija en forma alguna. El doble 

aislamiento elimina la necesidad de un cable de corriente de tres partes con conexión a 

tierra o de un sistema de corriente eléctrica con conexión a tierra.

Al usar un cable de extensión, asegúrese de usar el calibre suficiente para transportar la corriente que 

consumirá su herramienta. Un cable de un calibre inferior ocasionará caídas de tensión en la línea, teniendo como resultado 

pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. La siguiente tabla muestra el tamaño correcto que debe usarse 

dependiendo de la longitud del cable y de la capacidad de amperes indicada en la placa de datos de la herramienta. Si tiene 

dudas use el siguiente calibre más alto.

de 0 A hasta 10 A

de 10 A hasta 13 A

de 13 A hasta 15 A

de 15 A hasta 20 A

18 AWG(*)

16 AWG

14 AWG

8 AWG

16 AWG

14 AWG

12 AWG

6 AWG

3 (uno a tierra)

de 1.8 m a 15 m         |         mayor de 15 m

Capacidad en

Amperes

Número de

conductores

Calibre de extensión

* Se permite utilizarlo siempre y cuando las extensiones mismas cuenten con un artefacto de protección contra sobrecorriente.

AWG = Calibre de alambre estadounidense (American Wire Gauge). Referencia: NMX-J-195-ANCE

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Al operar herramientas eléctricas en exteriores, utilice una extensión 

aterrizada marcada como “Uso exterior” marca                      . Estas extensiones son 

especiales para el uso en exteriores y reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.

ADVERTENCIA

IPX4

Grado IP

3

ASP-16

101520

Clase II

Aspiradora

16 AWG x 2C con temperatura de aislamiento de 105 °C

El cable de alimentación tiene sujeta-cables tipo: Y

La clase de construcción de la herramienta es: Doble aislamiento.

La clase de aislamiento térmico de los devanados del motor: Clase F

Especificaciones técnicas

Requerimientos eléctricos

Si el cable de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante o Centro de Servicio 

Autorizado    

         , con el fin de evitar algún riesgo de descarga o accidente considerable.

La construcción del aislamiento eléctrico de esta herramienta es alterado por salpicaduras o 

derramamiento de líquidos durante su operación. No la exponga a la lluvia, líquidos y/o humedad.

Antes de obtener acceso a las terminales, todos los circuitos de alimentación deben ser desconectados.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

60 Hz

8.5 A

3700 W (5 Hp)

Código

Descripción

Tensión

Frecuencia

Corriente

Potencia máxima

1 080 W (1.4 Hp)

Potencia nominal

60 L (16 gal)

Capacidad

Presión de salida

Presión de aspirado

Conductores

Aislamiento

127 V

ESPAÑOL

13.8 kPa (2 PSI)

11.7 kPa (1.7 PSI)

Summary of Contents for 101520

Page 1: ...ASP 16 Model Code ASP 16 Applies for 101520 Capacity 16 gal Manual Vacuum CAUTION Read this manual thoroughly before using the tool ENGLISH ESPA OL...

Page 2: ...best performance of the tool prolong the duty life make the Warranty valid if necessary and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool ENGLISH Tech...

Page 3: ...connection When using an extension cable verify the gauge is enough for the power that your product needs A lower gauge cable will cause voltage drop in the line resulting in power loss and overheatin...

Page 4: ...tools with the switch in the ON position may cause accidents Remove any wrench or vice before turning the power tool on Wrenches or vices left attached to rotating parts of the tool may result in per...

Page 5: ...arts away from openings and moving parts Do not use or store near hazardous materials Do not leave the vacuum cleaner running unattended Do not leave the vacuum cleaner unattended when it is plugged i...

Page 6: ...Mount for accessories Vacuum port Container lid Vacuum port Opening latches Power Cord 6 Cartridge filter for solids Foam filter for liquids liquid s suction Crevice nozzle Car nozzle Extension tubes...

Page 7: ...container Rotate the container again to support the wheels on the floor Install the motor cover back on the container until the latches click Accessories Accessories A Assembly ENGLISH Start Up Inser...

Page 8: ...on when the container reaches its maximum capacity You will notice an increase in motor speed When this happens turn the machine off unplug the power cord from the outlet open the vacuum and empty the...

Page 9: ...properly In case any of the screws is loose tighten it immediately The carbons should be checked periodically and always be replaced by a Authorized Service Center when they have worn out After they...

Page 10: ...10 Notes ENGLISH...

Page 11: ...AV PASEO DE LA REP BLICA 3140 A COL EX HACIENDA DE LA HUERTA C P 58050 MORELIA MICH TEL 443 334 6858 FIX FERRETER AS CAPIT N ANZURES 95 ESQ JOS PERDIZ COL CENTRO C P 62740 CUAUTLA MOR TEL 735 352 8931...

Page 12: ...the product in Corregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 or at the establishment where you purchased it or at any Truper Service Center listed in the annex to the warranty policy and or...

Page 13: ...ESPA OL ENGLISH Instructivo de Lea este Instructivo por completo antes de usar la herramienta Aspiradora ASP 16 Modelo C digo ASP 16 Este Instructivo es para 101520 ATENCI N 16 gal Capacidad 60 L...

Page 14: ...ervicio Autorizados P liza de Garant a Guarde este Instructivo para futuras referencias Los gr ficos de este Instructivo son para referencia pueden variar del aspecto real de la herramienta 3 3 4 5 6...

Page 15: ...extensiones mismas cuenten con un artefacto de protecci n contra sobrecorriente AWG Calibre de alambre estadounidense American Wire Gauge Referencia NMX J 195 ANCE ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al operar h...

Page 16: ...repase su campo de acci n Mantenga ambos pies bien asentados sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Vista ad...

Page 17: ...r o limpiar el filtro Cable Dirija la descarga de aire solamente en las reas de trabajo No utilice la aspiradora como pulverizador No dirija el aire a personas o animales Mantenga alejados a los ni os...

Page 18: ...as para accesorios Puerto de aspirado Tapa del contenedor Puerto de aspirado Seguros de apertura Cable de alimentaci n 6 Filtro de cartucho aspirado en seco Filtro de espuma aspirado de l quidos Boqui...

Page 19: ...ectivas monturas en la base del contenedor Gire de nuevo el contenedor para apoyar las ruedas en el piso Coloque de nuevo la cubierta del motor sobre el contenedor hasta que los seguros hagan click In...

Page 20: ...ntidades de l quidos no sumerja la boquilla por completo en el l quido deje un espacio en la punta de la apertura de la boquilla para permitir el flujo de aire La m quina est dise ada con una v lvula...

Page 21: ...arbones siempre deben reemplazarse los dos carbones El servicio de las herramientas debe ser realizado nicamente en un Centro de Servicio Autorizado El servicio y mantenimiento realizado por personas...

Page 22: ...ESPA OL 10 Notas...

Page 23: ...DE SERVICIO ECLIPSE CALLE PRINCIPAL MZ 1 LT 1 COL SANTA FE C P 39010 CHILPANCINGO GRO TEL 747 478 5793 FERREPRECIOS S A DE C V LIBERTAD ORIENTE 304 LOCAL 30 INTERIOR DE PASAJE ROBLEDO COL CENTRO C P 4...

Page 24: ...rregidora 22 Col Centro Alc Cuauht moc CDMX C P 06060 o en el establecimiento donde lo compr o en alg n Centro de Servicio Truper de los enlistados en el anexo de la p liza de garant a y o en www trup...

Reviews: