background image

2

Panel BC (616)

Vor Anschluss und Inbetriebnahme des Gerätes unbe-
dingt die Einbau- und Gebrauchsanweisung lesen!

Verwendete Symbole

Symbol weist auf mögliche Gefahren hin.

Sicherheitshinweise

Beim Gebrauch von elektrischen Geräten sind zum 
Schutz vor elektrischem Schlag, Verletzung und Brand-

gefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu 
 beachten. Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie 
das Gerät benutzen.

Aufstellen

Achten Sie darauf, dass die Geräte sicher aufgestellt werden 
und nicht herabfallen oder umstürzen können. Legen Sie 
 Leitungen stets so, dass keine Stolpergefahr entsteht. Setzen 
Sie Elektrogeräte nicht dem Regen aus. Betreiben Sie Elektro-
geräte nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Betreiben Sie 
Elektrogeräte nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten 
oder Gasen. Stellen Sie Ihre elektrischen Geräte so auf, dass 
Kinder keinen Zugriff darauf haben.

Schutz vor elektrischem Schlag

Betreiben Sie nur Geräte deren Gehäuse und Leitungen un-
beschädigt sind. Achten Sie auf sichere Verlegung der Kabel. 
Ziehen Sie nicht an den Kabeln.

Gebrauch

Benutzen Sie keine elektrischen Geräte entgegen dem, vom 
Hersteller angegebenen Verwendungszweck.

Instandsetzung

Nehmen Sie keine Instandsetzungsarbeiten oder Verände-
rungen am Gerät vor. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder 
an den Truma Service (siehe Serviceheft oder www.truma.com).

Zubehör

Benutzen Sie nur Zubehörteile und Zusatzgeräte die vom 
 Hersteller geliefert oder empfohlen werden. 

Verwendungszweck

Das Panel BC (616) ist ein Zubehör für den Ladeautomaten 
BC 616 IU. Die Ladevorgänge, bzw. die Parallelschaltung der 
angeschlossenen Batterien werden durch LEDs angezeigt. 
Das Gerät ist für den Einbau in Caravans, Motorcaravans und 
Boote bestimmt.

Gebrauchsanweisung

Summary of Contents for Panel BC (616)

Page 1: ...Mode d emploi Page 8 Instructions de montage Istruzioni per l uso Pagina 11 Istruzioni di montaggio Gebruiksaanwijzing Pagina 14 Inbouwhandleiding Brugsanvisning Side 17 Monteringsanvisning Instrucciones de uso Página 20 Instrucciones de montaje Bruksanvisning Sida 23 Monteringsanvisning Panel BC 616 Komfort für Unterwegs ...

Page 2: ...nnbaren Flüssigkeiten oder Gasen Stellen Sie Ihre elektrischen Geräte so auf dass Kinder keinen Zugriff darauf haben Schutz vor elektrischem Schlag Betreiben Sie nur Geräte deren Gehäuse und Leitungen un beschädigt sind Achten Sie auf sichere Verlegung der Kabel Ziehen Sie nicht an den Kabeln Gebrauch Benutzen Sie keine elektrischen Geräte entgegen dem vom Hersteller angegebenen Verwendungszweck I...

Page 3: ...rden die Versorgungsbatterie Batterie II und die Starterbatterie Batterie I durch den Ladeautomaten automatisch miteinander verbunden Es leuchtet die LED I Störungen des Ladeautomaten BC 616 IU werden durch ein Blinken der LED II angezeigt Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Wartung Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen fusselfreien Tuch Entsorgung Das Gerät...

Page 4: ...lang 2 Befestigungsschrauben Montage Das Panel an einer vor Feuchtigkeit und Nässe geschützten Stelle einbauen Einbauöffnung für das Gerät herstellen R 4 32 32 Ø 1 5 Maße in mm Einbauanweisung Das Panel BC 616 mit dem Steuerkabel am Anschluss für Ladekontroll Panel des Ladeautomaten anschließen Das Gerät mit den mitgelieferten Schrauben befestigen ...

Page 5: ...ctrical devices close to flammable liquids or gases Position the devices so that they are out of the reach of children Protection against an electrical shock Only operate devices whose casings and cables are undam aged Ensure the cables are installed safely Do not pull on the cables Use Do not use electrical devices for purposes other than those stated by the manufacturer Repairs Do not repair or ...

Page 6: ...attery II and the starter battery battery I are automatically connected to each other via the charger LED I shines Malfunctions of the charger BC 616 IU are indicated when the LED II flashes Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Maintenance Clean the device with a dry and fluff free cloth Disposal The device must be disposed of in line with the administra tive regu...

Page 7: ...ting screws Assembly Install the panel in a place that is protected from damp and wet Prepare an installation opening for the device R 4 32 32 Dia 1 5 Dimensions in mm Installation instructions Connect the BC 616 panel via the control cable to the Connection for the charge control panel of the charger Attach the device with the supplied screws ...

Page 8: ...é N utilisez pas les appareils électriques à proximité de liquides ou de gaz inflammables Installez vos appareils électriques hors de portée des enfants Protection contre les risques d électrocution Utilisez uniquement des appareils dont le boîtier et les câbles sont en parfait état Veillez à ce que les câbles soient correcte ment posés Ne tirez pas sur les câbles Utilisation N utilisez pas les ap...

Page 9: ...terie d alimentation Batterie II et la batterie de démarrage Batterie I seront reliées automati quement l une avec l autre par les chargeurs La DEL I s allume Les dysfonctions du chargeur BC 616 IU sont signalées par un clignotement de la DEL II Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 DEL I DEL II Entretien Nettoyer l appareil avec un chiffon sec sans peluche Élimination L appare...

Page 10: ... à 4 pôles 5 m de long 2 vis de fixation Montage Insérer le Panel à un endroit protégé de l humidité et de l eau Élaborer une ouverture d insertion pour l appareil R 4 32 32 Ø 1 5 Dimensions en mm Instructions de montage Raccorder le Panel BC 616 avec le câble de commande au raccord pour le Panel de contrôle de charge du chargeur Fixer l appareil avec les vis fournies ...

Page 11: ...oltre non utilizzarli nelle vicinanze di liquidi o gas in fiammabili Installare le vostre apparecchiature elettriche fuori dalla portata dei bambini Protezione da scosse elettriche Utilizzare soltanto apparecchiature le cui scatole e condutture siano completamente integre Prestare attenzione alla posa sicura dei cavi Non tirare mai i cavi Utilizzo Non utilizzare apparecchiature elettriche per scop...

Page 12: ... alimentazione batteria II e la batteria dello starter batteria I vengono collegate in automati co mediante il caricabatteria automatico Il LED I brilla Le anomalie del caricabatteria BC 616 IU vengono visualizzate mediante un lampeggiamento del LED II Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Manutenzione Pulire l apparecchio con un panno asciutto e antipilling Smalti...

Page 13: ...di fissaggio Montaggio Montare il pannello in un luogo asciutto e protetto dall umidità Provvedere all apertura per il montaggio dell apparecchio R 4 32 32 Ø 1 5 Misure in mm Istruzioni di montaggio Collegare il pannello BC 616 con un cavo di comando alla linea del pannello per il controllo della carica del caricabatte ria automatico L apparecchio deve essere fissato con le viti fornite ...

Page 14: ...rische toestellen niet in de omgeving van brandbare vloeistoffen of gassen Stel uw elektrische toestellen zo op dat kinderen er geen toegang toe hebben Bescherming tegen elektrische schokken Gebruik alleen toestellen waarvan de behuizing en de leidingen onbeschadigd zijn Zorg ervoor dat de kabels veilig gelegd worden Trek niet aan de kabels Gebruik Gebruik geen elektrische toestellen voor andere d...

Page 15: ...voerbatterij batterij II en de starterbatterij batterij I door de laadautomaat automatisch met elkaar verbonden LED I licht op Storingen van de laadautomaat BC 616 IU worden door knip peren van LED II weergegeven Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Onderhoud Reinig het apparaat met een droge pluisvrije doek Verwijdering Het toestel moet volgens de administratieve...

Page 16: ...polige stuurkabel 5 m lang 2 bevestigingsschroeven Montage Het paneel op een vochtvrije droge plaats monteren Montageopening voor het apparaat maken R 4 32 32 Ø 1 5 Afmetingen in mm Inbouwhandleiding Het paneel BC 616 met de stuurkabel op de Aansluiting voor laadcontrolepaneel van de laadautomaat aansluiten Het apparaat met de bijgeleverde schroeven bevestigen ...

Page 17: ...g ikke el apparater i nærheden af brandbare væsker eller gasser Opstil dine el apparater således at de er utilgængelige for børn Beskyttelse mod elektrisk stød Brug kun apparater hvis huse og ledninger er ubeskadigede Vær opmærksom på en sikker udlægning af kablerne Træk ikke i kablerne Brug Benyt ikke elektriske apparatet modstridende det af producen ten oplyste anvendelsesformål Istandsættelse F...

Page 18: ...sammenkobler opladeren forsyningsbatteriet batteri II og starterbatteriet batteri I automatisk med hinan den LED I lyser Fejl på oplader BC 616 IU vises ved at LED II blinker Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Vedligeholdelse Rengør udstyret med en tør fnugfri klud Bortskaffelse Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med de admi nistrative bestemmelse i d...

Page 19: ...abel 5 m lang 2 montageskruer Montage Montér panelet på et sted hvor det ikke er udsat for fugt og væde Fremstil en montageåbning til udstyret R 4 32 32 Ø 1 5 Mål i mm Monteringsanvisning Tilslut panel BC 616 med styrekablet på tilslutningen til ladekontrolpanelet på opladeren Fastgør udstyret med de medfølgende skruer ...

Page 20: ...es inflama bles Coloque sus equipos eléctricos de forma que los niños no tengan acceso a los mismos Protección contra electrocución Haga funcionar exclusivamente los equipos con carcasa y cables en perfecto estado Preste atención a que los cables estén tendidos de forma segura No tire nunca de los cables Uso No utilice ningún equipo eléctrico para fines distintos del indi cado por el fabricante Re...

Page 21: ...rcha la batería de alimentación batería II y la batería de arranque batería I son conectadas entre sí auto máticamente por el cargador iluminándose el LED I Si hay una avería en el cargador BC 616 IU empieza a parpa dear el LED II Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Mantenimiento Limpie el aparato con un paño seco sin borrón Evacuación El aparato debe evacuarse s...

Page 22: ...rol de 4 polos y 5 m de largo 2 tornillos de fijación Montaje Instalar el panel en un lugar protegido de la humedad y del agua Realizar una abertura de instalación para el aparato R 4 32 32 Ø 1 5 Medidas en mm Instrucciones de montaje Conectar el panel BC 616 con el cable de control al conec tor para el panel de control de carga del cargador Fijar el aparato con los tornillos suministrados ...

Page 23: ...ater i närheten av brännbara vätskor eller gaser Placera elektriska apparater så att de är oåtkomliga för barn Skydd mot elektriska stötar Använd endast apparater med oskadat hölje och oskadade kablar Kontrollera att kablarna placeras på ett säkert sätt Dra aldrig i själva kabeln Användning Använd inte elektriska apparater på ett sätt som inte motsvarar det av tillverkaren angivna ändamålet Repara...

Page 24: ...nar Vid körning kopplas försörjningsbatteriet batteri II och start batteriet batteri I ihop automatiskt av laddningsautomaten LED I lyser Fel i laddningsautomat BC 616 IU indikeras genom att LED II blinkar Made in Germany Made in Germany Panel BC 616 Panel BC 616 LED I LED II Underhåll Rengör enheten med en torr luddfri trasa Avfallshantering Enheten skall avfallshanteras enligt myndigheternas för...

Page 25: ...l 5 m lång 2 fästskruvar Montering Placera panelen på ett ställe som är skyddat mot fukt och väta Skapa en monteringsöppning för enheten R 4 32 32 Ø 1 5 Mått i mm Monteringsanvisning Anslut panel BC 616 med styrkabeln på laddningsautomatens anslutning för laddningskontrollpanel Fäst enheten med de medlevererade skruvarna ...

Page 26: ......

Page 27: ...ssistenza Truma o il sito www truma com Affinché la richiesta possa essere elaborata rapidamente tenere a portata di mano il modello dell apparecchio e il numero di matricola v targa dati In Duitsland moet bij storingen in principe het Truma servicecentrum worden gewaarschuwd in andere landen staan de bestaande servicepartners tot uw beschikking zie Truma Serviceblad of www truma com Voor een snel...

Page 28: ...oopdatum Salgsdato Fecha de venta Garantiekarte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía Fabrik Nummer Serial number No de fabrication No di matricola Serie nummer Seriennummer Número de fábrica Händler Adresse Dealer s address Adresse du commerçant Timbro del rivenditore Dealeradres Forhandleradresse Dirección del comerciante C11000 85200 ...

Reviews: