background image

31

Productens garantierklæring

1. Garantisager

Producenten yder garanti for mangler på apparatet, som 
 skyldes materiale- eller produktionsfejl. I tillæg hertil gælder de 
 lovmæssige garantibestemmelser overfor forhandleren.

Garantien dækker ikke ved skader på apparatet: 

som følge af sliddele og naturligt slid,

som følge af anvendelse af andre dele, som ikke er originale 
Truma-dele i apparaterne,

som følge af manglende overholdelse af Trumas monte-
rings- og brugsanvisninger,

som følge af forkert håndtering,

som følge af ukorrekt transportemballage.

2. Garantiens omfang

Garantien gælder for mangler i henhold til punkt 1 som opstår 
inden for 24 måneder fra købsaftalens indgåelse mellem for-
handler og slutbruger. Producenten afhjælper sådanne mang-
ler efter eget valg ved reparation eller levering af reservedele. 
 Såfremt producenten yder garanti, begynder garantiperioden 
for de reparerede eller udskiftede dele ikke forfra; den 
påbegyndte periode fortsættes. Videregående krav, særligt 
erstatningskrav fra køber eller tredjemand er udelukket. 
 Bestemmelserne i loven om produktansvar bevarer deres 
gyldighed.

Udgifter i forbindelse med henvendelse til Trumas fabrikskun-
deservice for at udbedre en mangel i henhold til garantien 
– specielt transport-, arbejds- og materialeomkostninger, dæk-
kes af producenten såfremt kundeservicen i Tyskland benyt-
tes. Garantien omfatter ikke kundeservice i andre lande.

Yderligere omkostninger som følge af vanskelige afmonte-
rings- og monteringsbetingelser for apparatet (f.eks. nødven-
dig afmontering af møbel- eller karosseridele) kan ikke god-
kendes som garantiydelse.

3. Fremsættelse af garantiekrav

Producentens adresse: 
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG, 
Wernher-von-Braun-Straße 12, 
85640 Putzbrunn. 

I tilfælde af fejl skal man i Tyskland principielt kontakte  Trumas 
serviceafdeling. I andre lande kontaktes de pågældende 
 servicepartnere (se Trumas servicehæfte eller på 
www.truma.com). Garantibeviset skal forelægges i korrekt 
udfyldt stand  eller anlæggets fabriksnummer samt købsdato 
angives.

For at undgå transportskader må anlægget kun sendes efter 
aftale med Truma-service-centralen i Tyskland eller med den 
respektive service-partner i udlandet. Ellers bærer afsenderen 
risikoen for evt. opståede transportskader.

Hvis der er tale om en garantisag påtager fabrikken sig om-
kostningerne til forsendelsen og returforsendelsen. Hvis der 
ikke er tale om en garantisag, giver producenten besked til 
kunden om dette og angiver reparationsomkostningerne, som 
ikke dækkes af producenten. I givet fald påhviler det også 
kunden at betale forsendelsesomkostninger.

Summary of Contents for BCU 120

Page 1: ...s Mode d emploi Page 12 Instructions de montage Istruzioni per l uso Pagina 17 Istruzioni di montaggio Gebruiksaanwijzing Pagina 22 Inbouwhandleiding Brugsanvisning Side 27 Monteringsanvisning Instrucciones de uso Página 32 Instrucciones de montaje Bruksanvisning Sida 37 Monteringsanvisning Battery Control Unit BCU 120 ...

Page 2: ...rauchsanweisung Batteriewächter BCU 120 oder Gasen Stellen Sie Ihre elektrischen Geräte so auf dass Kinder keinen Zugriff darauf haben Schutz vor elektrischem Schlag Betreiben Sie nur Geräte deren Gehäuse und Leitungen un beschädigt sind Achten Sie auf sichere Verlegung der Kabel Ziehen Sie nicht an den Kabeln Gebrauch Benutzen Sie keine elektrischen Geräte entgegen dem vom Hersteller angegebenen ...

Page 3: ...den Sinkt die Spannung der Batterie unter 10 8 V werden die Verbraucher über ein Relais nach einer Verzögerungszeit von ca 3 Minuten abgeschalten Die Verbraucher werden auto matisch zugeschalten wenn die Spannung der Batterie z B durch Laden über 12 5 V steigt Inbetriebnahme Der Gerät ist in Betrieb sobald die Betriebsspannung anliegt Wartung Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen fusselfreien...

Page 4: ...ndungslandes entsprechen z B EN 1648 Nationale Vorschriften und Rege lungen müssen beachtet werden In anderen Ländern sind die jeweils gültigen Vorschriften zu beachten Die Montage und der Anschluss von elektrischen Geräten muss grundsätzlich durch geeignetes Fachpersonal erfolgen Stellen Sie sicher dass die Stromzufuhr getrennt ist Netz stecker ziehen Benutzen Sie zum Anschluss des Gerätes nur di...

Page 5: ... von Leitungen sind die Versorgungsleitungen von Batterie und Netz zu trennen Anschluss Batterie Verbinden Sie das Gerät gemäß Anschlussplan mit der Batterie Achten Sie auf den richtigen Anschluss der Pole Sicherungen unbedingt nahe der Pluspole der Batterien anbringen Nur vorgeschriebene Leitungsquerschnitte und Sicherungsstärken verwenden Anschlussplan 12 V 80 A 2 A 3 2 0 75 mm 0 75 mm 0 75 mm 0...

Page 6: ... unter die Garantie fallenden Mangels insbesondere Transport Wege Arbeits und Materialkosten trägt der Hersteller soweit der Kundendienst innerhalb von Deutschland eingesetzt wird Kundendienstein sätze in anderen Ländern sind nicht von der Garantie gedeckt Zusätzliche Kosten aufgrund erschwerter Aus und Einbaubedin gungen des Gerätes z B Demontage von Möbel oder Karosse rieteilen können nicht als ...

Page 7: ...lammable liquids or gases Position the devices so that they are out of the reach of children Protection against an electrical shock Only operate devices whose casings and cables are undamaged Ensure the cables are installed safely Do not pull on the cables Use Do not use electrical devices for purposes other than those stated by the manufacturer Repairs Do not repair or modify the device Please co...

Page 8: ... V the consumers are switched off via a relay after a delay period of around 3 min utes The consumers are automatically activated when the voltage of the battery e g via charging exceeds 12 5 V Commissioning The device is operational as soon as the operating voltage is on Maintenance Clean the device using a dry and fluff free cloth Disposal The device must be disposed of in line with the administ...

Page 9: ...he technical and administrative provisions of the individual country of use e g EN 1648 The national legislation and regulations must be observed In other countries always observe the respectively valid regulations Only qualified technicians may assemble and connect electri cal devices Ensure that the power supply has been disconnected Discon nect the mains plug Only use the supplied parts and the...

Page 10: ...crews The device should be installed away from damp and wet The installation site should be clean dry and well ventilated Securely attach the device using the 4 supplied mounting screws Connection Before connecting or disconnecting the cables the supply lines to the battery and mains supply must be disconnected Battery connection Connect the device to the battery as shown in the wiring plan Ensure...

Page 11: ...stomer service for the removal of a malfunction under war ranty in particular transportation costs travelling expenses job and material costs as long as the service is carried out in Germany The warranty does not cover customer service work in other countries Additional costs based on complicated removal and installa tion conditions of the appliance e g removal of furniture or parts of the vehicle...

Page 12: ...ides ou de gaz inflammables Installez vos appareils électri ques hors de portée des enfants Protection contre les risques d électrocution Utilisez uniquement des appareils dont le boîtier et les câbles sont en parfait état Veillez à ce que les câbles soient correcte ment posés Ne tirez pas sur les câbles Utilisation N utilisez pas les appareils électriques à d autres fins que cel les indiquées par...

Page 13: ...n marche d urgence n est pas disponible Les bornes MS doivent être pontées avec un câble section 0 75 mm Lorsque la tension de la batterie est inférieure à 10 8 V les ap pareils électriques sont déconnectés par l intermédiaire d un relais après un délai d env 3 minutes Les appareils électri ques sont automatiquement connectés lorsque la tension de la batterie par ex grâce à la recharge dépasse 12 ...

Page 14: ...itions techniques et administratives définies par les pays dans les quels les appareils sont utilisés par ex norme EN 1648 Les prescriptions et les réglementations nationales doivent être respectées Dans les autres pays observer les consignes en vigueur Le montage et le raccordement d appareils électriques doivent toujours être réalisés par du personnel qualifié Veillez à ce que l alimentation éle...

Page 15: ... et instructions de montage 4 vis de fixation Installez l appareil à l abri de l humidité et de l eau Le lieu d installation doit être propre sec et bien aéré Fixez fermement l appareil à l aide des quatre vis de fixation fournies Raccordement Avant de brancher ou de débrancher des câbles les câbles d alimentation doivent être coupés de la batterie et du réseau Raccordement de la batterie Raccorde...

Page 16: ...de transport de manutention de main d oeuvre et de matériel sont à la charge du fabricant pour autant que le SAV intervient sur le territoire de la République Fédérale d Allemagne La garantie ne couvre pas les interventions de service après vente dans les autres pays Des frais supplémentaires dus à des difficultés de dépose et de repose de l appareil par ex démontage et remontage de meubles ou de ...

Page 17: ... vicinanze di liquidi o gas in fiammabili Installare le vostre apparecchiature elettriche fuori dalla portata dei bambini Protezione da scosse elettriche Utilizzare soltanto apparecchiature le cui scatole e condutture siano completamente integre Prestare attenzione alla posa sicura dei cavi Non tirare mai i cavi Utilizzo Non utilizzare apparecchiature elettriche per scopi diversi da quelli indicat...

Page 18: ...le nessuna funzione accensione d emer genza I morsetti MS devono essere bypassati con un cavo sezione 0 75 mm Se la tensione della batteria cala al di sotto di 10 8 V le uten ze vengono disattivate mediante un relé dopo un tempo di ritardo di circa 3 minuti Le utenze vengono attivate automa ticamente quando la tensione della batteria aumenta p es mediante carica oltre 12 5 V Messa in funzione L ap...

Page 19: ...eicoli deve essere conforme alle norme tecniche e amministrative del rispettivo paese di utilizzo ad es EN 1648 Devono essere osservati i regolamenti e le di sposizioni nazionali In altri paesi rispettare le norme ivi vigenti Il montaggio e collegamento di apparecchiature elettriche deve essere effettuato esclusivamente da personale elettrico competente Assicurarsi che l alimentazione di corrente ...

Page 20: ...Viti di fissaggio L apparecchio deve essere installato protetto dall umidità e dall acqua Il luogo d installazione deve essere pulito asciutto e ben aerato L apparecchio deve essere fissato con quattro viti di fissaggio fornite con lo stesso Collegamento Prima del collegamento o distacco dei cavi è necessa rio scollegare prima i cavi di alimentazione della batteria e della rete Collegamento batter...

Page 21: ...n garanzia in particolar modo i costi di trasporto di percorso di lavoro e di materiale vanno a carico della Casa se il servizio di assistenza interviene all interno del territorio federale Gli interventi del servizio di assistenza clienti all estero non sono coperti dalla garanzia Eventuali costi aggiuntivi dovuti a condizioni difficili di smon taggio e di montaggio dell apparecchio es smontaggio...

Page 22: ...e omgeving van brandbare vloeistoffen of gassen Stel uw elektri sche toestellen zo op dat kinderen er geen toegang toe hebben Bescherming tegen elektrische schokken Gebruik alleen toestellen waarvan de behuizing en de leidin gen onbeschadigd zijn Zorg ervoor dat de kabels veilig gelegd worden Trek niet aan de kabels Gebruik Gebruik geen elektrische toestellen voor andere doeleinden dan het door de...

Page 23: ...anning van de batterij onder 10 8 V daalt worden de verbruikers via een relais na een vertragingstijd van ca 3 minuten uitgeschakeld De verbruikers worden automatisch ingeschakeld als de spanning van de batterij bijv door laden boven 12 5 V stijgt Inbedrijfstelling Het apparaat is in gebruik zodra de bedrijfsspanning aanligt Onderhoud Reinig het apparaat met een droge pluisvrije doek Verwijdering ...

Page 24: ...gevoerd worden Zorg er voor dat de stroomtoevoer afgekoppeld is Stekker uittrekken Gebruik voor de aansluiting van het toestel alleen de meegele verde delen alsook de voorgeschreven leidingdoorsneden en zekeringen Gebruik alleen geschikt en onberispelijk gereedschap Sluit het toestel alleen conform het meegeleverde installatie schema aan Toebehoren Paneel BCU 120 Het paneel BCU 120 is een optisch ...

Page 25: ...n of onderbreken van leidingen moe ten de toevoerleidingen van accu en stroomnet losge koppeld worden Aansluiting batterij Verbind het apparaat volgens het aansluitplan met de batterij Zorg voor een juiste aansluiting van de polen Zekeringen absoluut nabij de pluspolen van de accu s aanbrengen Gebruik uitsluitend de voorgeschreven lei dingdoorsneden en zekeringsterktes Installatieschema 12 V 80 A ...

Page 26: ...ordt gedaan om een defect te herstellen dat onder de garantie valt met name transport verplaatsings arbeids en materiaalkosten worden door de fabrikant gedra gen als de service afdeling in Duitsland wordt ingezet Werk zaamheden van de afdeling klantenservice in andere landen vallen niet onder de garantie Bijkomende kosten voor extra in en uitbouwwerkzaamheden aan het toestel bijv demontage van meu...

Page 27: ...dbare væsker eller gasser Opstil dine el apparater således at de er utilgængelige for børn Beskyttelse mod elektrisk stød Brug kun apparater hvis huse og ledninger er ubeskadigede Vær opmærksom på en sikker udlægning af kablerne Træk ikke i kablerne Brug Benyt ikke elektriske apparatet modstridende det af producen ten oplyste anvendelsesformål Istandsættelse Foretag ingen istandsættelsesarbejder e...

Page 28: ...spændingen til under 10 8 V afbrydes strøm forbrugerne via et relæ efter en ventetid på ca 3 minutter Strømforbrugerne kobles automatisk til når batterispændin gen fx ved ladning stiger til over 12 5 V Ibrugtagning Udstyret arbejder så snart strømmen tilsluttes Vedligeholdelse Rengør udsyret med en tør fnugfri klud Bortskaffelse Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med de admi nistrative ...

Page 29: ... tekniske og administrative bestemmelser i det pågældende anvendelsesland f eks EN 1648 De nationale forskrifter og direktiver skal overholdes I andre lande skal de til enhver tid gældende bestemmelser overholdes Montering og tilslutning af elektriske apparater bør principielt foretages af kvalificeret fagpersonale Sørg for at strømtilførslen er afbrudt Træk netstikket ud Benyt kun de medfølgende ...

Page 30: ...sanvisning 4 montageskruer Apparatet skal opstilles så det er beskyttet mod fugtighed Opstillingsstedet skal være rent tørt og godt ventileret Fastgør apparatet sikkert med de fire medfølgende montageskruer Tilslutning Inden tilslutning eller adskillelse af ledninger skal forsy ningsledninger fra batteri og net adskilles Tilslutning batteri Forbind udstyret med batteriet iht tilslutningsplan Vær o...

Page 31: ...dre en mangel i henhold til garantien specielt transport arbejds og materialeomkostninger dæk kes af producenten såfremt kundeservicen i Tyskland benyt tes Garantien omfatter ikke kundeservice i andre lande Yderligere omkostninger som følge af vanskelige afmonte rings og monteringsbetingelser for apparatet f eks nødven dig afmontering af møbel eller karosseridele kan ikke god kendes som garantiyde...

Page 32: ...orma que los niños no tengan acceso a los mismos Protección contra electrocución Haga funcionar exclusivamente los equipos con carcasa y cables en perfecto estado Preste atención a que los cables estén tendidos de forma segura No tire nunca de los cables Uso No utilice ningún equipo eléctrico para fines distintos del indi cado por el fabricante Reparación No efectúe ningún trabajo de reparación ni...

Page 33: ... puentearse con un cable sección transversal 0 75 mm Cuando la tensión de la batería baja de 10 8 V se desconectan los puntos de consumo a través de un relé después de un re traso de aprox 3 minutos Los puntos de consumo se conec tan automáticamente si la tensión de la batería sube a más de 12 5 V p ej debido a que se está cargando Puesta en funcionamiento Este aparato entra en funcionamiento tan ...

Page 34: ... normativas técnicas y administrativas del país donde se emplea el equipo p ej EN 1648 Se deben respetar las normativas y regulacio nes nacionales En otros países se deberán observar las disposiciones vigen tes existentes a este respecto El montaje y la conexión de los equipos eléctricos la deben realizar en un principio personal técnico adecuado Cerciórese de que esté desconectada la alimentación...

Page 35: ...ar los cables hay que desconectar los cables de alimentación de la batería y la corriente Conexión batería Conecte el aparato con la batería conforme al diagrama de co nexiones Procure conectar los polos correctamente Coloque los fusibles siempre cerca de los polos positi vos de las baterías Utilice sólo las secciones transver sales de cables y las capacidades de fusibles indicadas Diagrama de con...

Page 36: ...que quede comprendido entre los de garantía especialmente los costos de transporte despla zamiento de trabajo y material los soportará el fabricante en tanto se utilice el Servicio de Asistencia dentro de Alemania La garantía no cubre las intervenciones del servicio postventa en el extranjero Los costes adicionales debidos a desmontajes montajes difi cultosos del aparato por ejemplo desmontaje de ...

Page 37: ...heten av brännbara vätskor eller gaser Placera elektriska apparater så att de är oåtkomliga för barn Skydd mot elektriska stötar Använd endast apparater med oskadat hölje och oskadade kablar Kontrollera att kablarna placeras på ett säkert sätt Dra aldrig i själva kabeln Användning Använd inte elektriska apparater på ett sätt som inte motsva rar det av tillverkaren angivna ändamålet Reparationer Ut...

Page 38: ...batterispänningen sjunker under 10 8 V stängs förbrukar na av via ett relä efter en fördröjningstid på ca 3 minuter För brukarna kopplas in automatiskt när batterispänningen ökar till över 12 5 V t ex genom laddning Igångsättning Enheten är i drift så snart som driftsspänning föreligger Underhåll Rengör enheten med en torr luddfri trasa Avfallshantering Enheten skall avfallshanteras enligt myndigh...

Page 39: ...s av behörig personal Kontrollera att strömtillförseln är frånskild Dra ut nätkontakten För att ansluta enheten använd endast medlevererade delar samt föreskrivna kabeldiameter och säkringar Använd endast lämpliga felfria verktyg Anslut enheten endast enligt medlevererade anslutningsschema Tillbehör Panel BCU 120 Panel BCU 120 är en optisk och akustisk underspännings varnare En blinkande LED varna...

Page 40: ...ingsanvisning 4 fästskruvar Placera enheten så att den är skyddad mot fukt och väta Plat sen måste vara ren torr och välventilerad Fäst enheten säkert med de fyra medlevererade fästskruvarna Anslutning Före anslutning eller frånskiljning av ledningar måste försörjningsledningarna för batteri och nät frånskiljas Nätanslutning Koppla ihop enheten med batteriet enligt anslutningsschemat Kontrollera a...

Page 41: ...vid åtgärdande av fel enligt garantin i synnerhet transport arbets och mate rialkostnader bärs av tillverkaren om kundtjänstens insatser sker inom Tyskland Kundtjänstens insatser i andra länder täcks inte av garantin Extra kostnader på grund av att demonterings och monterin gsförutsättningarna försvårats t ex att möbel eller karosse ridelar demonteras kan inte godkännas som garantiåtgärder 3 Frams...

Page 42: ...ssistenza Truma o il sito www truma com Affinché la richiesta possa essere elaborata rapidamente tenere a portata di mano il modello dell apparecchio e il numero di matricola v targa dati In Duitsland moet bij storingen in principe het Truma servicecentrum worden gewaarschuwd in andere landen staan de bestaande servicepartners tot uw beschikking zie Truma Serviceblad of www truma com Voor een snel...

Page 43: ......

Page 44: ... Salgsdato Fecha de venta Garantiekarte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía Fabrik Nummer Serial number No de fabrication No di matricola Serie nummer Seriennummer Número de fábrica Händler Adresse Dealer s address Adresse du commerçant Timbro del rivenditore Dealeradres Forhandleradresse Dirección del comerciante C11000 86300 00 01 20...

Reviews: