background image

13

Læs altid brugsanvisningen 
og „Vigtige betjeningsanvis-
ninger”, før anlægget tages 
i brug!

 Ejeren af fartøjet er 

ansvarlig for, at apparatet kan 
betjenes på en korrekt måde.

Inden første ibrugtag-
ning skal hele anlægget 

skylles grundigt med varmt, 
rent vand. Når vandvarmeren 
ikke er i brug, skal den tøm-
mes, hvis der er fare for frost! 

Garantien dækker ikke 
frostskader!

Fyldning af 
vandvarmeren

1. Kontroller, om sikkerheds-/ 
aftapningsventilen i koldt-
vandstilløbet er lukket: Hånd-
tag vandret, position (a).

a

b

a

a = Håndtagsposition 

„Lukket”

b = Håndtagsposition 

„Tømning”

2. Varmtvandshanen i bad 
eller køkken åbnes, ved blan-
dingsbatterier eller armaturer 
med et enkelt håndtag væl-
ges pos. „varm”.

3. Strøm til vandpumpe til-
sluttes (hovedafbryder eller 
pumpeafbryder).

Armaturerne forbliver åb-
nede, indtil vandvarmeren er 
fyldt ved fortrængning af luft, 
og vandet løber.

Ved frostgrader kan påfyld-
ningen umuliggøres på grund 
af frosset restvand. Optøning 
af vandvarmeren kan ske ved 
kort ibrugtagning (max. 2 mi-
nutter). Optøning af frosne 
rørledninger kan ske ved 
opvarmning af rummet.

Tømning af 
vandvarmeren

Hvis campingvognen 
ikke anvendes i vinter-

perioden, skal vandvarmeren 
tømmes!

1. Strøm til vandpumpe af-
brydes (hovedafbryder eller 
pumpeafbryder).

2. Varmtvandshanerne i bad 
og køkken åbnes.

3. Sikkerheds-/aftapningsven-
til åbnes: Håndtag lodret, 
position (b).

4. Vandvarmeren tømmes 
nu via sikkerheds-/aftap-
ningsventilen direkte udadtil. 
Kontroller, om vandvarmeren 
tømmes fuldstændigt for 
vand (14 liter).

 Ibrugtagning

Boiler EL

230 V ~

c

d

c = Vippekontakt „fra“
d = Vippekontakt „til“

Vandvarmeren tilkobles på 
betjeningsdelen (c). Den 
kontro llampe viser, at 
appa ratet er i drift.

Ved benyttelse af kontakter, 
som er specifikke for køre-
tøjet: se betjenings vejledning 
fra køretøjets producent.

Vandtemperaturen kan 
ikke forvælges, den 

automatiske temperatur be-
græns ning ligger på ca. 70°C.

Den elektriske varme-
stav er forsynet med en 

temperaturbegrænser. Hvis 
apparatet anvendes uden 
vand frakobler overtempera-
tur-sikringen ved 90°C. Hvis 
apparatet skal tilkobles igen 
skal det afkøle til under 24°C 
og „Fra“- og „Til“-kobles igen 
(Reset).

3. Fremsættelse af 
garantiekrav

Producentens adresse: Truma 
Gerätetechnik GmbH & Co. KG, 
Wernher-von-Braun-Straße 12, 
85640 Putzbrunn. Ved fejl 
kontaktes på det tyske mar-
ked Trumas servicecentral, i 
andre lande kontaktes de på-
gældende servicepartnere (se 
adresseliste). Reklamationer 
uddybes nærmere. Garantibe-
viset skal forelægges i korrekt 
udfyldt stand eller anlæggets 
fabriksnummer samt købs-
dato angives.

For at producenten kan kon-
trollere om der foreligger et 
garantitilfælde, skal slutbru-
geren transportere eller sen-
de anlægget til producenten 
for egen risiko. Ved skade på 
varmelegemer (varmeveks-
lere) skal gastrykregulatoren 
medsendes.

Ved indsendelse til fabrikken 
skal forsendelsen foretages 
pr. fragtpost. I garantitilfælde 
overtager fabrikken transport-
omkostninger samt omkost-
ninger i forbindelse med ind-
sendelse og tilbagesendelse. 
Hvis der ikke er tale om en 
garantisag, giver producen-
ten besked til kunden om 
dette og angiver reparations-
omkostningerne, som ikke 
dækkes af producenten. I 
givet fald påhviler det også 
kunden at betale forsendel-
sesomkostninger.

1. Garantisager

Producenten yder garanti 
for mangler på apparatet, 
som skyldes materiale- el-
ler produktionsfejl. I tillæg 
hertil gælder de lovmæssige 
garantibestemmelser overfor 
forhandleren.

Garantien dækker ikke ved 
skader på apparatet: 

–  som følge af sliddele og 

naturligt slid,

–  som følge af anvendelse af 

dele, som ikke er originale 
Truma-dele, i apparatet,

–  som følge af manglende 

overholdelse af Trumas 
monterings – og brugsan-
visninger,

–  som følge af forkert hånd-

tering,

–  som følge af ukorrekt og 

ikke af Truma foranlediget 
transportemballage.

2. Garantiens omfang

Garantien gælder for mang-
ler i henhold til punkt 1 som 
opstår inden for 24 måneder 
fra købsaftalens indgåelse 
mellem forhandler og slutbru-
ger. Producenten afhjælper 
sådanne mangler efter eget 
valg ved reparation eller leve-
ring af reservedele. Såfremt 
producenten yder garanti, 
begynder garantiperioden for 
de reparerede eller udskiftede 
dele ikke forfra; den påbe-
gyndte periode fortsættes. 
Videregående krav, særligt 
erstatningskrav fra køber eller 
tredjemand er udelukket. 
Bestemmelserne i loven om 
produktansvar bevarer deres 
gyldighed.

Udgifter i forbindelse med 
henvendelse til Trumas fabrik-
skundeservice for at udbedre 
en mangel i henhold til ga-
rantien – specielt transport-, 
arbejds- og materialeomkost-
ninger, dækkes af producen-
ten såfremt kundeservicen i 
Tyskland benyttes. Garantien 
omfatter ikke kundeservice i 
andre lande.

Yderligere omkostninger som 
følge af vanskelige afmonte-
rings- og monteringsbetin-
gelser for apparatet (f.eks. 
nødvendig afmontering af 
møbel- eller karosseridele) 
kan ikke godkendes som 
garantiydelse.

 Brugsanvisning

 Productens garantierklæring

Summary of Contents for 309/596

Page 1: ...iledningen på ditt språk kan fås hos produsenten Truma eller hos Truma Service i ditt land Návod k použití a montážní návod si lze v řeči Vaší země vyžádat u výrobce Truma nebo servisu Truma ve Vaší zemi Instrukcji użytkowania i montażu w Państwa języku narodowym można zażądać u producenta firmy Truma lub w serwisie firmy Truma w Państwa kraju Boiler EL 230 V Elektroboiler Navodilo za uporabo in v...

Page 2: ... Stelle im Fahrzeug z B an der Klei derschranktür angebracht werden Fehlende Aufkleber können bei Truma angefor dert werden Wartung Der verwendete Was serbehälter besteht aus lebensmittelechtem Edelstahl VA Zur Entkalkung des Boilers verwenden Sie Weinessig welcher über den Wasser zulauf in das Gerät gebracht wird Entsprechend einwirken lassen und danach Boiler gründlich mit Frischwasser durchspül...

Page 3: ...st der Gas druckregler ebenfalls mit einzusenden Bei Einsendung ins Werk hat der Versand per Frachtgut zu erfolgen Im Garantiefall über nimmt das Werk die Trans portkosten bzw Kosten der Einsendung und Rücksen dung Liegt kein Garantiefall vor gibt der Hersteller dem Kunden Bescheid und nennt die vom Hersteller nicht zu übernehmenden Reparatur kosten in diesem Fall gehen auch die Versandkosten zu L...

Page 4: ...re it is clearly visible to all users e g on the ward robe door Ask Truma to send you stickers if necessary Maintenance The water container used is made of VA stainless steel which is food stuff compatible Use wine vinegar for de scal ing the water heater this being introduced into the ap pliance via the water supply Allow the product to react and then thoroughly flush out the appliance with plent...

Page 5: ...he appliance as a consequence of failure to respect Truma instruc tions for installation and use as a consequence of improper handling as a consequence of im proper transport packing not arranged by Truma 2 Scope of warranty The warranty is valid for malfunctions as stated under item 1 which occur within 24 months after conclusion of the purchase agreement between the seller and the final consumer...

Page 6: ...ateur par ex sur la porte de la penderie Si nécessaire réclamer l autocollant auprès de Truma Maintenance Le réservoir d eau utilisé est en acier VA pour denrées alimentaires Pour le détartrage du chauffe eau utilisez du vinaigre ou de l acide formique que vous versez dans le chauffe eau par la conduite d arrivée d eau Laisser agir l acide puis rincez soigneusement le chauffe eau à l eau claire Po...

Page 7: ...coordonnées du fabricant sont les suivantes Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Straße 12 85640 Putzbrunn En Allema gne il convient de toujours avertir la centrale de service après vente Truma en cas de dysfonctionnement pour les autres pays les partenai res de service après vente correspondants sont à dispo sition voir liste d adresses Toutes les réclamations doi vent être signifiées...

Page 8: ...ta guardaroba Se necessario richiedere l adesivo della Truma Manutenzione Il serbatoio dell acqua impiegato è realizzato in acciaio legato VA per alimenti Per la decalcificazione del boiler usare aceto di vino da immettere nell apparecchio tramite il tubo di mandata acqua Far agire il prodotto e quindi sciacquare bene il boiler con acqua fresca Per la sterilizzazione del boiler raccomandiamo l uso...

Page 9: ... il seguente Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Straße 12 85640 Putzbrunn In Germa nia in caso di guasti è ne cessario rivolgersi in linea di massima all ufficio centrale di assistenza di Truma negli altri paesi sono a disposizione i rispettivi partner di assi stenza vedere l elenco degli indirizzi I reclami devono es sere descritti con precisione Inoltre occorre presentare il docume...

Page 10: ... voor elke gebruiker dui delijk zichtbare plaats in het voertuig worden aangebracht bijv op de deur van de kle renkast Als u deze sticker niet hebt moet u die bij Truma aanvragen Onderhoud Het toegepast waterre servoir bestaat uit levensmiddelecht roestvrij staal VA Gebruik wijnazijn om de boi ler te ontkalken Gebruik de watertoevoer om het produkt in de boiler te brengen Laat het produkt inwerken...

Page 11: ...n moet de boiler beslist afgetapt worden 1 Schakel de stroomtoevoer naar de waterpomp uit via de hoofdschakelaar of de pompschakelaar 2 Draai de warmwaterkranen in keuken en badkamer open 3 Open de veiligheids aftap kraan zet de hendel rechtop stand b 4 De boiler wordt nu via de veiligheids aftapkraan naar buiten toe afgetapt Contro leer of het water volledig afgetapt is 14 liter Ingebruikname Boi...

Page 12: ...laceres på et for bru geren let synligt sted f eks på klædeskabsdøren Hvis mærkaten mangler kan den rekvireres hos Truma Vedligeholdelse Den anvendte vandbe holder er lavet af lev nedsmiddelgodkendt VA specialstål Til afkalkning af vandvar meren anvendes vineddike som tilføres apparatet via vand tilløbet Efter rimelig indvirkningstid skylles vand varmeren omhyggeligt igen nem med rent ferskvand Ti...

Page 13: ...e kontaktes de på gældende servicepartnere se adresseliste Reklamationer uddybes nærmere Garantibe viset skal forelægges i korrekt udfyldt stand eller anlæggets fabriksnummer samt købs dato angives For at producenten kan kon trollere om der foreligger et garantitilfælde skal slutbru geren transportere eller sen de anlægget til producenten for egen risiko Ved skade på varmelegemer varmeveks lere sk...

Page 14: ...gar del vehículo visible para todos los usuarios del calentador p ej en la puerta del armario ropero Solicite a Truma un adhesivo nuevo en caso de pérdida del original Mantenimiento El depósito de agua utilizado está construido de acero inoxidable VA legítimo para productos alimenticios Utilizar vinagre para la des calcificación del calentador introduciéndolo a través de la toma de agua del apara ...

Page 15: ...ios de garantía 3 Utilización de la garantía Dirección del fabricante Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Wernher von Braun Straße 12 85640 Putzbrunn Para las averías ocurridas en Alemania se tiene que avisar por prin cipio al Servicio Central de Truma en el extranjero están a disposición los respectivos encargados de servicio véa se Guía de direcciones Las reclamaciones se definirán en detalle Además ...

Page 16: ...9 4617 2142 Telefax 49 0 89 4617 2159 info truma com www truma com Technische Beratung Telefon 49 0 89 4617 2141 oder 2147 Truma UK Limited Truma House Eastern Avenue Burton Upon Trent Staffordshire DE13 0BB Tel 44 0 1283 52 82 01 Fax 44 0 1283 52 82 02 Kastritis Nikolaos 24 km N N R Ahtens Korinthos Tel Fax 30 0 210 555 21 55 Virág Trans Bt újhegyi út 7 1108 Budapest Tel 36 0 1 433 57 61 Fax 36 0 ...

Page 17: ...e Truma entwickelt fertigt und vertreibt Komfortgeräte für Caravans Reisemobile und Boote Flüssiggasheizungen Warmluftsysteme Klimaanlagen Warmwasserbereiter Gasleuchten Komfortzubehör für die Gasanlage Rangierhilfe für Caravans sowie Zusatzheizungen für Nutzfahrzeuge Zur Truma Unternehmens gruppe gehört auch die Firma ALDE ein schwedischer Hersteller von Warmwasser Heizungen sowie MPV TRUMA ein U...

Page 18: ...18 Notizen Notes Nota ...

Page 19: ...nauen Standort angeben falls abweichend vom Absender Truma Gerätetechnik GmbH Co KG Service Zentrale Postfach 12 52 85637 Putzbrunn Postkarte Absender bitte Druckbuchstaben einsetzen Name Vorname Straße Hausnummer Postleitzahl Wohnort Standort Telefon Postleitzahl Ort Gemeinde weitere Hinweise evtl Telefon Standplatz Nr usw ...

Page 20: ... Germany only Valable seulement pour l Allemagne Festgestellte Mängel bitte kurz beschreiben Verkaufsdatum Date of sale Date de vente Data di vendita Verkoopdatum Salgsdato Fecha de venta 12 2005 Truma Postfach 1252 85637 Putzbrunn Garantie Karte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía Fabrik Nummer Serial number No de fabrication No di ma...

Reviews: