Tru BLISS Journey 3-in-1 Bassinet Manual Download Page 18

JOURNEY MUSIC BOX INSTRUCTION / INSTRUCTION DE BOÎTE À MUSIQUE DE VOYAGE / 

INSTRUCCIONES DE LA CAJA DE MÚSICA DE VIAJE

100%

100%

100%

Next song

Vibration

Volume

Music

Light

Press 1

Press 2

Press 3 

Press 4

Press 5

Press 3sec

20%

40%

60%

80%

100%

off

20%

40%

60%

80%

100%

off

20%

40%

60%

80%

100%

off

Next song

Next song

Next song

Next song

Next song

N/A

To use volume, music, vibration 
& light

Pour utiliser le volume, 
la musique, les vibrations et 
la lumière

Para usar volumen, música, 
vibración y luz

Light

/Lumière/Luz

Adjust Volume

Ajuster le Volume
Ajuste de Volumen

Volume

/Volume/Volumen

Music

/Musique/Música

Push for songs/sounds

Oprima para canciones/sonidos

Appuyez pour leschansons/sons

Push for vibration

Appuyez pour le mode vibreur
Oprima para modo de vibración

Vibration

/Vibration/vibración

Light

/Lumière/Luz 

Lumière marche/arrêt

Light on/off

Encendido/apagado de luz

       Songs/Sounds -

 Press “Music” 

button to scroll to next song/sound (4 
total  -  Lullaby,  Womb  Sounds, 
Guitar, Ocean).

        Night Light - 

Press “Light”

button  to  turn  night  light  on  or  off. 
Adjust the brightness to 20%, 40%, 
60%, 80% and 100%. Press button 
for 3 seconds to turn off night light.

      On/Off  Sound  Activate  and 
Volume Adjustment -

 Press button 

to adjust volume to 20%, 40%, 60%, 
80%  and  100%.  Press  button  for  3 
seconds to turn off music.

      Vibration  -

  Press  “Vibration” 

button  to  activate  vibration.  Adjust 
strength  of  vibration  to  20%,  40%, 
60%, 80% and 100%. Press button 
for 3 seconds to turn off vibration.

      Marche/Arrêt  Son  Activé  et 
Réglage du Volume -

 Appuyez sur 

le  bouton  pour  régler  le  volume  à 
20%,  40%,  60%,  80%  et  100%. 
Appuyez  sur  le  bouton  pendant  3 
secondes pour éteindre la musique.

        Les Chansons/Sons -

Appuyez sur le bouton «Music» pour 
faire  défiler  jusqu'à  la  chanson/son 
suivant (4 au total - Berceuse, Womb 
Sounds, Guitar, Ocean).

       Vibration -

 Appuyez sur le

bouton  «Vibration»  pour  activer  la 
vibration. Ajustez la force de vibration 
à  20%,  40%,  60%,  80%  et  100%. 
Appuyez  sur  le  bouton  pendant  3 
secondes  pour  désactiver  les 
vibrations.

       Veilleuse -

 Appuyez sur le

bouton  «Light»  pour  allumer  ou 
éteindre  la  veilleuse.  Réglez  la 
luminosité sur 20%, 40%, 60%, 80% 
et  100%.  Appuyez  sur  le  bouton 
pendant 3 secondes pour éteindre la 
veilleuse.

        Encendido/Apagado Activar

        Vibración  -

  Presione  el  botón 

"Vibration" para activar la vibración. 
Ajuste  la  fuerza  de  la  vibración  al 
20%,  40%,  60%,  80%  y  100%. 
Presione  el  botón  durante  3 
segundos para apagar la vibración.

        Luz Nocturna -

 Presione el

Presione  el  botón  "Music"  para 
d e s p l a z a r s e   a   l a   s i g u i e n t e  
canción/sonido (4 en total - Canción 
de cuna, Sonidos de útero, Guitarra, 
Océano).

botón  "Light"  para  encender  o 
apagar  la  luz  nocturna.  Ajuste  el 
brillo  al  20%,  40%,  60%,  80%  y 
100%.  Presione  el  botón  durante  3 
segundos  para  apagar  la  luz 
nocturna.

Sonido

  y  Ajuste  de  Volumen  -

 

Presione  el  botón  para  ajustar  el 
volumen al 20%, 40%, 60%, 80% y 
100%.  Presione  el  botón  durante  3 
segundos para apagar la música.

        Para Canciones/Sonidos -

18

 www.blissbaby.co/customercare | 

(

:

 

1-610-743-5254 

NEED 

   HELP?

Summary of Contents for Journey 3-in-1 Bassinet

Page 1: ...7 Assembly Steps Montage tapes Montaje Pasos 6 17 Journey Music Box Instruction Instruction de Bo te Musique de Voyage Instrucciones de la Caja de CleaningAnd Maintenance Nettoyage et Entretien 19 M...

Page 2: ...reached manufacturer s recommended maximum weight of 18lbs 8 2 kgs whichever comes first Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death FALL HAZARD On so...

Page 3: ...there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Note Changes o...

Page 4: ...tels que des cordons de capuche ou des cordons de t tine Ne suspendez pas les cordes au dessus d un berceau ou d un berceau et ne fixez pas de cordes aux jouets Fixez toujours fermement toutes les at...

Page 5: ...rement assembl et s curis avant son utilisation GARDEZ LES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION ULT RIEURE Cet quipement a t test et jug conforme aux limites d un dispositif num rique de classe B en ver...

Page 6: ...7 mm Vis cruciforme M5 x 27 mm 2 QTY QTE Name Nom Ref R f Head T te Actual Size Taille R elle Tama o real Not to Scale Pas L chelle No a escala PARTS LIST LISTE DES PI CES LISTA DE PARTES www blissbab...

Page 7: ...ttress Pad Colchoneta Patas de metal Metal Legs Pieds en m tal Cadre de panier de rangement Storage Basket Frame Marco de la cesta de almacenamiento Bassinet Support Base Base de support de berceau Ba...

Page 8: ...s step 5 6R 6L 5 6R 5 6L 1a 1b Push in the tab Appuyez sur l onglet Empuje la pesta a 5 6R 6L 5 6R 5 6L 2a 2b Push in the tab Appuyez sur l onglet Empuje la pesta a C C Do not tighten ALL bolts during...

Page 9: ...T Placez l appareil sur une surface plane et assurez vous qu il est de niveau Une fois de niveau SERREZ TOUS LES BOULONS DES PI CES 7 ET 8 IMPORTANTE Coloque la unidad sobre una superficie plana y ase...

Page 10: ...up the bassinet 4 ASSEMBLY STEPS MONTAGE TAPES MONTAJE PASOS Insert 4 legs into the plastic attached to the mattress base Push in till it locks Inserte 4 patas en el pl stico adherido a la base del co...

Page 11: ...du berceau en tirant sur le tissu au besoin pour vous assurer que la fermeture glissi re fonctionne bien Zip fabric over frame starting at leg as shown Continue counter clock wise around bassinet pull...

Page 12: ...ssinet on an angle insert two plastic clips onto metal rod as shown Then push down on other side until you have the lock snap closed Check to make sure bassinet is secure and lock is closed before use...

Page 13: ...o bolt holes 16 B x2 19 4 Push the two bolts through the fabric and the steel tubing Poussez les deux boulons travers le tissu et le tube en acier Empuje los dos pernos a trav s de la tela y el tubo d...

Page 14: ...of music box with bolts and tighten Alignez les trous l arri re de la bo te musique avec les boulons et serrez 4 9 4 21 9 4 4 9 21a C ASSEMBLY STEPS MONTAGE TAPES MONTAJE PASOS 20a Aseg rate de cerra...

Page 15: ...e berceau avant utilisation Inserte la almohadilla del colch n Parte 12 en los art culos blandos del mois s Aseg rese de que la almohadilla est presionada hacia abajo en todos los bordes y plana en el...

Page 16: ...on the bassinet Fixez la verri re sur le berceau Coloque el dosel en el mois s 4 4 1 1 4 4 25a 25b Pull edge of canopy over edge of bassinet as shown Tirez le bord de la verri re par dessus le bord d...

Page 17: ...to unlock and remove from frame Empuje la palanca debajo del mois s para desbloquear y quitar del marco ATTENTION NE JAMAIS transporter ni d placer le berceau lorsque b b est l int rieur ADVERTENCIA N...

Page 18: ...of vibration to 20 40 60 80 and 100 Press button for 3 seconds to turn off vibration Marche Arr t Son Activ et R glage du Volume Appuyez sur le bouton pour r gler le volume 20 40 60 80 et 100 Appuyez...

Page 19: ...EZ PAS CE PRODUIT SANS TISSU EN PLACE Canopy Fabric Tissu d auvent Canopy fabric cannot be removed from the canopy frame It may be hand washed as needed with soap and water Le tissu de l auvent ne peu...

Page 20: ...tion at www blissbaby co registration IMPORTANT IMPORTANT Nous utiliserons les informations fournies sur la carte d enregistrement pr pay e incluse pour vous contacter uniquement en cas d alerte de s...

Reviews: