background image

F2

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION

• Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec

les commandes et l'utilisation correcte de cet appareil.

• N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous

l'effet de l'alcool, de drogues ou de médicaments.

• Les enfants et adolescents de moins de 15 ans ne doivent pas

utiliser l'appareil exceptés les adolescents assistés d'un adulte.

• Inspectez l'appareil avant utilisation. Remplacez les pièces endom-

magées. Regardez s'il y a des fuites de carburant. Assurez-vous que
les fixations sont solidement en place. Remplacez les pièces de
l'accessoire de coupe qui sont fendillées, ébréchées ou endom-
magées. Assurez-vous que l'accessoire de coupe est correctement
installé et solidement fixé. Assurez-vous que le protecteur d'accessoire
de coupe est correctement fixé et positionné comme recommandé.
Vous risquez sinon de causer des blessures à l'opérateur et aux
spectateurs, et d'endommager l'appareil.

• N'utilisez que du fil de remplacement d’origine du fabrican

de 2,41 mm (0,095 po) de diamètre. N'utilisez jamais de fil
ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et
se transformer en projectile dangereux.

• Soyez conscient des risques de blessure à la tête, aux mains

et aux pieds.

• Dégagez la zone de coupe avant chaque usage. Enlevez tous les

objets pouvant être projetés ou happés par l'accessoire de coupe
: cailloux, verre brisé, clous, fil ou ficelle. Éloignez enfants,
spectateurs et animaux de la zone de coupe. Tenez-les à au
moins 15 m (50 pi) de là mais sachez que les spectateurs risquent
quand même d'être atteints par des objets projetés. Conseillez-
leur de porter des protecteurs oculaires. Arrêtez immédiatement le
moteur et l'accessoire de coupe si quelqu'un s'approche de vous.

• Appuyez sur la manette des gaz et assurez-vous qu'elle

revient automatiquement en position de ralenti. Procédez à
tous les réglages ou réparations avant d'utiliser l'appareil.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES
DÉSHERBEUSES À GAZ

• Ne stockez le carburant que dans des contenants spécialement

conçus et homologués pour le stockage de ce type de matières.

• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir

le réservoir de carburant. N'enlevez jamais le bouchon du
réservoir et n'ajoutez jamais de carburant pendant que le
moteur est chaud. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans
que le bouchon de carburant soit bien mis. Desserrez lentement
le bouchon afin de réduire la pression du réservoir.

• Évitez de créer une source d'allumage pour le carburant

déversé. Ne démarrez pas le moteur avant que les vapeurs
de carburant ne se soient dissipées.

• Mélangez et ajoutez le carburant dans un endroit bien aéré

et propre en plein air à l'abri des étincelles ou des flammes.
N'enlevez lentement le bouchon du réservoir d'essence
qu'après avoir arrêté le moteur. Ne fumez pas pendant le
remplissage ou le mélange de carburant. Essuyez
immédiatement tout déversement de carburant de l'appareil.

• Éloignez l'appareil d'au moins 9.1 m (30 pi) de la source de

ravitaillement en carburant avant de démarrer le moteur. Ne fumez
pas et éloignez toute source d'étincelles ou de flammes vives du
lieu de ravitaillement ou de fonctionnement de l'appareil.

PENDANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL

• Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à l'intérieur

d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La respiration de
fumées d'échappement peut tuer. Ne faites fonctionner cet
appareil qu'à l'extérieur dans un endroit bien aéré.

• Portez des lunettes de sécurité conformes aux normes ANSI

Z87.1-1989 ainsi que des protège-oreilles durant l'utilisation
de l'appareil. Portez un masque facial ou antipoussières si
vous travaillez dans un lieu poussiéreux. Il est recommandé
de porter des chemises à manches longues.

• Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants.

Ne marchez pas pieds nus et ne portez pas les articles suivants

: vêtements lâches, bijoux, pantalons courts, sandales. Relevez
les cheveux au-dessus du niveau des épaules.

• Le protecteur d'accessoire de coupe doit toujours être en

place lors de l'utilisation de l'appareil. Ne faites pas marcher
l'appareil sans que les deux fils soient bien déployés, en
supposant qu'un fil approprié a été installé. Assurez-vous
que le fil ne dépasse pas le protecteur de sécurité.

• Cet appareil est muni d'un embrayage. L'accessoire de coupe

reste stationnaire lorsque le moteur est au ralenti. Si ce n'est
pas le cas, faites régler l'appareil par un technicien agréé.

• Ajustez la poignée en D selon votre taille pour mieux l'agripper.
• N'utilisez l'appareil qu'en plein jour ou avec un bon éclairage

artificiel.

• Évitez tout démarrage accidentel. Mettez-vous en position de

démarrage chaque fois que vous tirez sur la corde de démarrage.
L'opérateur et l'appareil doivent tous deux être en position stable
à ce moment-là. Voir les I

nstructions de démarrage et d'arrêt.

• Ne vous étirez pas. Tenez-vous toujours bien sur vos pieds

en position d'équilibre.

• Tenez toujours l'appareil des deux mains lorsque vous le faites

marcher. Agrippez fermement les poignées avant et arrière.

• Gardez les mains, le visage et les pieds éloignés des pièces

mobiles. Ne touchez pas et n'essayez pas d'arrêter
l'accessoire de coupe en rotation.

• Ne touchez pas le silencieux ni le cylindre. Ces pièces

deviennent très chaudes à l'utilisation. Elles restes chaudes
brièvement après l'arrêt.

• Servez-vous des outils appropriés. N'utilisez cet outil que

pour son usage prévu.

• Ne faites pas fonctionner le moteur à un régime plus élevé

que nécessaire pour couper, tailler ou faire les bordures. Ne
faites pas tourner le moteur à haut régime si vous ne vous
faites pas de coupe.

• Arrêtez toujours le moteur lorsque vous suspendez la coupe ou

lorsque vous vous déplacez d'un lieu de travail vers un autre.

• Si vous heurtez un corps étranger ou que celui-ci est happé,

arrêtez le moteur immédiatement et vérifiez que rien n'a été
endommagé. Ne faites pas fonctionner avant réparation des
dommages. Ne faites pas marcher l'appareil si les pièces
sont desserrées ou endommagées.

• Arrêtez et éteignez le moteur dans les cas suivants: entretien,

réparation ou changement d'accessoires ou autres.

• N'utilisez que des pièces de rechange d’origine du fabrican

pour l'entretien de cet appareil. Ces pièces sont disponibles
auprès de votre concessionnaire agréé. N'utilisez pas de pièces
ou accessoires non conçus par original pour cet appareil. Cela
pourrait causer des blessures graves à l'utilisateur ou
endommager l'appareil et annuler la garantie.

• Gardez l'appareil exempt d'accumulation de végétation ou

autres matières. Celles-ci peuvent rester logées entre
l'accessoire de coupe et le protecteur.

• Afin de diminuer les risques d'incendie, remplacez tout

silencieux ou pare-étincelles défectueux et conservez le
moteur et le silencieux exempts d'herbe, de feuilles et
d'accumulation excessive de graisse ou de carbone.

AUTRES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• N'entreposez jamais l'appareil rempli de carburant dans un

édifice où les vapeurs peuvent atteindre une source de
flammes vives ou d'étincelles.

• Laissez le moteur se refroidir avant de l'entreposer ou de le

transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport.

• Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé

et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation
indésirable ou un accident.

• Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou

tout autre liquide. Gardez les poignées sèches, propres et
exemptes de débris. Nettoyez après chaque usage. Voir les
sections 

Nettoyage et Entreposage.

• Conservez ces instructions. Consultez-les souvent et 

servez-vous en pour instruire d'autres usagers. Si vous prêtez
l'appareil à quelqu'un, prêtez-lui également ces instructions.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

• IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ •

AVERTISSEMENT: 

l'essence est extrêmement

inflammable et ses vapeurs peuvent exploser si on
y met le feu. Veuillez prendre les précautions
suivantes.

Summary of Contents for TB70FH

Page 1: ...users on U S Forest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require...

Page 2: ...ine installed Do not extend the trimming line beyond the length of the shield This unit has a clutch The cutting attachment remains stationary when the engine is idling If it does not have the unit ad...

Page 3: ...eded KEEP BYSTANDERS AWAY WARNING Keep all bystanders especially children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Do n...

Page 4: ...e fueling the unit Drain the tank and run the engine dry before storing the unit Using Fuel Additives The bottle of 2 cycle oil that came with your unit contains a fuel additive which will help inhibi...

Page 5: ...crews Hex Lock Nut Cutting Attachment Shield Cutting Attachment 2 Place a hex lock nut into one of the three recessed holes on the top of the cutting attachment shield Fig 4 3 Install a screw into the...

Page 6: ...t OPERATING THE EZ LINK SYSTEM The EZ Link system enables the use of these optional Add Ons Cultivator TBGC Edger TBLE Hedge Trimmer TBAH Straight Shaft Trimmer TBSS Turbo Blower TBTB Blower Trimmer T...

Page 7: ...tle control and pull the starter rope out with a controlled and steady motion 5 times NOTE The unit uses Spring Assist Starting which significantly reduces the effort required to start the engine You...

Page 8: ...For example the line will wear faster when trimming against a foundation wall as opposed to trimming around a tree HOLDING THE TRIMMER Before operating the unit stand in the operating position Fig 12...

Page 9: ...NANCE REQUIRED REFER Before starting Fill fuel tank with fresh fuel Page 3 Every 10 hours Clean and re oil air filter Page 11 Every 25 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition a...

Page 10: ...ilter Inside Muffler Cover Fig 25 Fig 26 Fig 27 Fig 28 4 Apply enough clean SAE 30 oil to lightly coat the filter Fig 27 5 Squeeze the filter to spread and remove excess oil Fig 28 WARNING To avoid se...

Page 11: ...11...

Page 12: ...ore the unit locked up to prevent unauthorized use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE If you plan on storing the unit...

Page 13: ...lever in position 3 pull the starter rope up to 10 15 times The outside temperature is above 90 F Place blue choke lever in position 3 squeeze the throttle control and pull the starter rope C A U S E...

Page 14: ...ap 0 025 in 0 635 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Spring Assist Starting Auto Rewind Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Ret...

Page 15: ...800 828 5500 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and eac...

Page 16: ...LLC Troy Bilt with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories Troy Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for...

Page 17: ...tats Unis et dans les tats de Californie du Maine de l Or gon et de Washington Toutes les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de...

Page 18: ...pas pieds nus et ne portez pas les articles suivants v tements l ches bijoux pantalons courts sandales Relevez les cheveux au dessus du niveau des paules Le protecteur d accessoire de coupe doit toujo...

Page 19: ...de 60 jours Usage de carburants m lang s Si vous choisissez d utiliser ou ne pouvez viter d utiliser un carburant m lang suivez les conseils suivants Utilisez toujours un m lange de carburant frais s...

Page 20: ...ment bleu Bougie Support du moteur Commande Marche Arr t Stop Corps de l arbre Poign e de la corde de d marrage Lame coupante Silencieux EZ LinkMC Couvercle du filtre air silencieux APPLICATIONS Utili...

Page 21: ...m ment jusqu bien fixer la poign e Fig 1 4 vis Bride inf rieure 15 24 cm 6 po minimum Poign e de l arbre Poign e en D Corps de l arbre Commande Marche Arr t Stop Fig 2 INSTALLATION DU PROTECTEUR D ACC...

Page 22: ...ilitera l installation Fig 6 3 Serrez le bouton en le tournant droite Fig 8 Coupleur EZ LinkMC Bouton de d clenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre sup rieur Corps de l a...

Page 23: ...ez la poign e des gaz et tirez le cordon de d marrage d un mouvement contr l et ferme 5 reprises REMARQUE La machine utilise la technologie Spring Assist StartingMC qui r duit significativement l effo...

Page 24: ...exemple le fil s use plus vite si vous coupez le long d un mur de fondation que si vous coupez autour d un arbre COUPE D CORATIVE La coupe d corative consiste d blayer la v g tation autour des arbres...

Page 25: ...entretien peut s av rer n cessaire Si vous pensez que le moteur a besoin de ce type d inspection apportez le pour r paration aupr s d un atelier technicien ou concessionnaire agr sp cialis dans les r...

Page 26: ...filtre air et sans ensemble filtre air couvercle du silencieux 3 Soulevez gentiment la couverture du pare tincelles du c t gauche Deux pattes servent de charni res sur le c t droit de la couverture O...

Page 27: ...ures de fonctionnement et v rifiez son tat 1 Arr tez le moteur et laissez le refroidir Saisissez fermement le c ble de la bougie et retirez le capuchon de celle ci AVERTISSEMENT une fois l appareil te...

Page 28: ...ndant plus de 60 jours liminez le vieux m lange de carburant conform ment aux r glements f d ral provincial et municipal en vigueur 2 D marrez le moteur puis laissez le tourner jusqu ce qu il cale Cel...

Page 29: ...ez le r servoir ajoutez du carburant frais Mauvais r glage du carburateur Ajustez selon l instruction o faites le r gler par un concessionnaire agr C A U S E S O L U T I O N R servoir de carburant vid...

Page 30: ...ent de la bougie 0 635 mm 0 025 po Lubrification M lange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions D marreur Spring Assist Starting Rembobinage automatique Sil...

Page 31: ...tte garantie appelez le 1 800 828 5500 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire init...

Page 32: ...a garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par Troy Bilt LLC Troy Bilt et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires Troy...

Page 33: ...los EE UU y en los estados de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington req...

Page 34: ...ndalias ni est descalzo Asegure su cabello sobre el nivel de los hombros La protecci n accesoria de corte debe estar siempre colocada en su lugar mientras opere la unidad No opere la unidad con las do...

Page 35: ...60 d as Uso de combustibles de mezcla Si usted opta por usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable tome las precauciones recomendadas Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n l...

Page 36: ...or Buj a de encendido Soporte del motor Control de encendido y apagado Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Cuchilla de corte de l nea Silenciador EZ Link Cubierta del silenciador filtro de...

Page 37: ...D por encima del bastidor del eje y sobre la abrazadera inferior Fig 1 Col quela a un m nimo de 15 24 cm 6 pulgadas desde el extremo del pu o del eje INSTALACION DEL PROTECTOR ACCESORIO DE CORTE Siga...

Page 38: ...en l nea recta en el acoplador EZ Link Fig 7 NOTA La alineaci n del bot n de desconexi n con el hueco de gu a facilitar la instalaci n Fig 6 Acoplador EZ Link Bot n de desconexi n Hueco de gu a Perill...

Page 39: ...n 1 Fig 10 4 Incl nese en la posici n de arranque Figura 11 oprima el control del regulador y hale de la cuerda de arranque con un movimiento controlado y uniforme 5 veces NOTA La unidad usa Spring A...

Page 40: ...cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR El ngulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita que la punta de la l nea r...

Page 41: ...ina exterior Fig 17 Si es necesario saque la rebaba o cambie el carrete y la bobina NOTA La l nea SplitLine s lo puede usarse con el carrete interior con los orificios ranurados La l nea individual pu...

Page 42: ...de Fijaci n Lazo Fig 20 Fig 19 Fig 21 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N INSTALACI N DE UN CARRETE PREBOBINADO 1 Sostenga la bobina exterior con una mano y desenrosque la perilla percusiva e...

Page 43: ...llo usando una llave torx No 20 o un destornillador plano Fig 29 Pantalla del parachispas Cap del parachispas Tornillo Silenciador Motor Leng etas Ranuras 3 Levante cuidadosamente haciendo palanca el...

Page 44: ...la unidad en un rea seca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los ni os ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si planea guardar la unidad durante un largo per odo de tiempo siga el siguiente pro...

Page 45: ...limpie el filtro de aire El combustible es viejo o est mal mezclado Drene el tanque de gasolina Agregue mezcla de combustible nueva El carburador no est ajustado en forma correcta Ajuste seg n las ins...

Page 46: ...de encendido 0 635 mm 0 025 pulg Lubricaci n Mezcla de combustible y aceite Proporci n de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Spring Assist Starting Rebobinado autom...

Page 47: ...responsabilidades de la garant a debe llamar al 1 800 828 5500 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minori...

Page 48: ...E16 NOTAS...

Page 49: ...E17 NOTAS...

Page 50: ...45 47 48 9 42 39 38 37 Item Part No Description 1 753 04511 Air Cleaner Cover Assembly includes 2 38 2 791 180350B Air Cleaner Filter 3 791 180351 Carburetor Mounting Screw Assembly 4 791 180226 Wavey...

Page 51: ...57 Screw 13 791 181617 Bolt 14 791 181981 Adjustment Knob 15 753 04386 Knob Retaining Nut 16 753 1212 Lower Drive Shaft Housing Assembly 17 753 05182 Lower Flexible Drive Shaft 18 791 145569 Anti Rota...

Page 52: ...a a continuaci n es dada por Troy Bilt LLC Troy Bilt con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios Troy Bilt garantiza este producto contra...

Reviews: