background image

E20

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION

MANTENIMIENTO DE LA BARRA GUIA

La mayoría de los problemas de la barra guía pueden ser
prevenidos simplemente manteniendo bien la sierra-de-
cadena.

Una insuficiente lubricación de la barra guía y operación
de la sierra con la cadena DEMASIADO APRETADA
contribuirá a un desgaste rapido de la barra. Para ayudar
a minimizar el desgaste de la barra, los siguientes
procedimientos de mantenimiento para la barra guía son
recomendados.

DESGASTE DE LA BARRA - Dé vuelta a la barra guía
frecuentemente a intervalos regulares (por ejemplo,
después de cada 5 horas de uso), para asegurarse de un
desgaste parejo en la parte superior e inferior de la barra.

RANURAS DE LA BARRA - Las ranuras de la barra (o
rieles que soportan y conducen la cadena) deberán ser
limpiados si la sierra ha sido utilizada para servicio
pesado o si la sierra manifiesta suciedad. Los rieles
deben de ser limpiados cada vez que la cadena es
removida.

PASAJES DE ACEITE - Los pasajes de aceite sobre la
barra deben de ser limpiados, para asegurar una
lubricación propia de la barra y cadena durante la
operación.

NOTA:  La condición de los pasajes de aceite puede ser

fácilmente revisada. Si los pasajes están limpios,
la sierra automáticamente dará una rociada de
aceite dentro de los primeros segundos de
arrancada la sierra. Su sierra esta equipada con
un sistema de aceitaje automatico.

MANTENIMIENTO DE LA CADENA

Tension de la Cadena 

Inspecione la tensión de la cadena frecuentemente y
ajustela tan seguido como se necesite para mantener la
cadena adecuadamente ajustada en la barra, pero lo
suficientemente suelta para ser jalada con la mano.

INFORMACIÓN SOBRE EL REEMPLAZO DE
LA CADENA

Puede haber otra calidad los componentes equivalentes del
reemplazo para lograr la protección de comisión confidencial.

CHAIN BRAKE® FOP INERCIA 

NOTA: Esta sierra está equipada con un freno de cadena

fop inercia. Sil la seirra retrocede minetras se
está usando, la inercia de la sierra en movimiento
activará el freno. Una banda de freno alrededor
del tambor de embrague activa y dietene la
cadena en movimiento. 

Nunca
tenga mas

de 3 eslabones removidos del lazo de la
cadena. Esto causara daño a la rueda dentada.

ADVERTENCIA:

Barra de Longitud

La compaña Traba

#

20” 

78 DL

9040-31B203

Pausado en Una Cadena de la Sierra Nueva

Una barra y cadena nueva requeriran un reajuste
aproximadamente a los 5 cortes. Esto es normal dentro
del periodo de pausado, y los intervalos dentro de los
próximos ajustes se alargaran rápidamente.

Lubricación de la Cadena

Siempre asegúrese de que el sistema de aceitado
automatico esté funcionando propiamente. Mantenga el
tanque de aceite lleno con aceite para rueda dentada.
Una lubricación adecuada de la barra y cadena durante
las operaciones de corte es esencial para minimizar la
fricción con la barra guía.
Nunca deje que le falte aceite de lubricación a la barra y
cadena. El correr una sierra seca o con muy poco aceite
reducirá la eficiencia en el cortado, acortara la vida de la
cadena de la sierra, causará un desafilado rápido y
conducira a un desgaste extensivo de la barra por
sobrecalentamiento. Muy poco aceite es detectado por
humo o decoloración de la barra.

Afilado de la Cadena

El afilado de la cadena requiere de herramientas
especiales para asegurar que los dientes de cortado
sean afilados con el ángulo y profundidad correcta. Para
el usuario inexperto de sierra de cadena, nosotros
recomendamos que la sierra sea profesionalmente
afilada por su Centro de Servicio Autorizado mas
cercano. Si usted se siente agusto afilando su propia
cadena de la sierra, herramientas especiales de su
distribuidor estan disponibles.

18” 

72 DL

9040-31B202

                  

Summary of Contents for TB5018CC, TB5020CC

Page 1: ...ith both hands when using For your own safety please read and follow the safety precautions in this manual before attempting to operate your chain saw Improper use can cause serious injury This produc...

Page 2: ...rence S N ITEM MODEL Make sure you carefully read and understand this manual before starting or operating this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING TABLE...

Page 3: ...Do not cut near electrical cables or power lines Keep all parts of your body away from the chain when the engine is running Do not start cutting until you have a clear work area secure footing and a...

Page 4: ...age Repair any damage before restarting or operating the chain saw KICKBACK SAFETY PRECAUTIONS With a basic understanding of kickback you can reduce or eliminate the element of surprise Sudden surpris...

Page 5: ...r store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame or spark Allow the engine to cool before storing or transporting the chain saw over long distances For exam...

Page 6: ...G AND HARDHAT PROTECTION WARNING Thrown objects and loud noise can cause severe eye injury and hearing loss Wear eye protection meeting ANSI Z87 1 1989 standards and ear protection when operating this...

Page 7: ...a moving saw chain in milliseconds It is activated by the CHAIN BRAKE lever 10 STOP SWITCH immediately stops the engine when tripped Stop switch must be pushed to ON position to start or restart engi...

Page 8: ...FICS Beware of Pinch Kickback Fig 2 A Pull B Solid objects C Push KICKBACK may occur when the NOSE or TIP of the guide bar touches an object or when wood closes in and pinches the saw chain in the cut...

Page 9: ...ngines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel add...

Page 10: ...10 sec Then depress safety throttle trigger The automatic choke will disengage when trigger is pulled Fig 6 7 Release throttle trigger for idle TO STOP Slide stop switch up NOTE This unit will not ru...

Page 11: ...OTHER INSTRUCTIONS Chain Brake Test 1 Place saw on a clear firm flat surface 2 Start engine 3 Grasp the rear handle A with your right hand Fig 10 4 With your left hand hold the front handle B not Chai...

Page 12: ...tree facing the felling direction E Be sure you don t make the lower cut too deep into the trunk The notch C should be deep enough to create a hinge F of sufficient width and strength The notch should...

Page 13: ...n bucking on a slope always stand on the uphill side 1 Log supported along entire length Cut from top overbuck being careful to avoid cutting into the ground Fig 17 2 Log supported on 1 end First cut...

Page 14: ...TRE A HUILE FILTRO DEL COMBUSTIBLE FILTRO DE ACEITE SPARK PLUG BOUGIE BUJIA DE ENCENDIDO SPARK ARRESTER SCREEN ECRAN PARE ETINCELLES PANTALLA DEL PARACHISPAS FUEL HOSES DURITS D ESSENCE MANGUERAS DE C...

Page 15: ...lutch clockwise by hand so the chain engages the bar sprocket 5 Replace the outer guide bar plate I so the bent edges top and bottom are directed away from the chain Fig 27 6 Install spike on Chain Br...

Page 16: ...ar retaining nut securely A new saw chain stretches requiring adjustment after as few as 5 cuts This is normal with a new chain and the interval between future adjustments will lengthen quickly CAUTIO...

Page 17: ...INSTRUCTIONS AIR FILTER 1 Remove the top cover A by loosening the cover retaining screws Cover will lift off Fig 31 2 Clean air filter Wash filter in clean warm soapy water Rinse in clear cool water...

Page 18: ...aps with wire feeler gauge and set gaps to 025 635mm if necessary 5 Reinstall a new spark plug NOTE A resistor spark plug must be used for replacement part no 9295 320001 NOTE This spark ignition syst...

Page 19: ...factory Failure to lubricate the guide bar sprocket tip as explained below will result in poor performance and seizure voiding the manufacturer s warranty Lubrication of the sprocket tip is recommend...

Page 20: ...TIONS Never have more than 3 links removed from a loop of chain This could cause damage to the sprocket WARNING CHAIN REPLACEMENT INFORMATION There may be other quality equivalent replacement componen...

Page 21: ...UNIT WON T START OR STARTS BUT WILL NOT RUN UNIT STARTS BUT ENGINE HAS LOW POWER ENGINE HESITATES NO POWER UNDER LOAD C A U S E A C T I O N Fuel filter is plugged Replace the fuel filter Incorrect le...

Page 22: ...oy Bilt LLC P O Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 The limited warranty set forth below is given by Troy Bilt LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possession...

Page 23: ...uridad en este manual antes de intentar operar su sierra de cadena Uso impropio puede causar serias lesiones Este producto ha sido probado a un ngulo de contragolpe calculado CKA y se conforma con ANS...

Page 24: ...bajo se explica la muestra de una placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo aseg rese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATEN...

Page 25: ...neado el sendero de retirada del rbol que est cayendo Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando el motor ste encendido Antes de arrancar el motor aseg rese que l...

Page 26: ...rese de que todas las partes m viles se hayan detenido Deje enfriar la sierra ya que la cadena pudiera estar caliente Inspeccione la barra y la cadena a intervalos frecuentes para el ajuste debido Cer...

Page 27: ...la sierra est sola Nunca almacene la unidad con combustible en el tanque dentro de un edificio donde los vapores pudieran llegar hasta una llama o chispa al descubierto Deje enfriar el motor antes de...

Page 28: ...ustible limpio nuevo y sin plomo INDICADOR DE ACEITE Consulte el manual del operador para obtener informaci n acerca del tipo correcto de aceite SIMBOLO SIGNIFICADO CONTROL DE ENCENDIDO Y APAGADO ENCE...

Page 29: ...o de escape del motor El cumplimiento de las leyes locales estatales y o federales que gobiernan el uso de la pantalla contra chispa es la responsabilidad del usuario Para informaci n adicional vea In...

Page 30: ...ASE de la barra gu a puede JALAR la sierra hacia adelante lejos del operador PELLIZCANDO la cadena de la sierra a lo largo de la PUNTA de la barra gu a puede EMPUJAR la barra gu a r pidamente para atr...

Page 31: ...por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por gal n de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivo...

Page 32: ...a NOTA esta unidad no funcionar cuando la palanca del cebador se encuentre en la Posici n horizontal 1 NOTA la unidad utiliza la tecnolog a Spring Assist Starting que reduce significativamente el esfu...

Page 33: ...ano izquierda sostenga firmemente el mango delantero B no la manija del Chain Brake C Fig 10 5 Apriete el gatillo de aceleraci n hasta 1 3 de aceleraci n inmediatamente despu s active la manija del Ch...

Page 34: ...l alcance del rbol antes de empujarlo Realice el corte de talado D desde la otra parte del rbol y 3 5cm 1 5 2 0 pulgadas arriba del borde de la ranura C Fig 13 G H Fig 14 CORTE DE TALADO 1 Utilize cu...

Page 35: ...17 2 Tronco apoyado en 1 extremo Primero corte desde abajo le ar por abajo 1 3 del di metro del tronco para evitar astillamiento Segundo corte desde arriba le ar por arriba para encontrar el primer co...

Page 36: ...ON 10 20 SCREWS NUTS BOLTS VIS ECROUS BOULONS TORNILLOS TUERCAS PERNOS AIR FILTER FILTRE A AIR FILTRO DE AIRE FUEL FILTER OIL FILTER FILTRE ESSENCE FILTRE A HUILE FILTRO DEL COMBUSTIBLE FILTRO DE ACEI...

Page 37: ...el embrague de izquierda a derecha a mano para que la cadena encaje en la rueda dentada de la barra 5 Reemplace el plato I sean dirigidos lejos de la cadena Fig 27 6 Instale el perno sobre la cubiert...

Page 38: ...a retenedora de la barra PRUEBA MECANICA DEL CHAIN BRAKE Su sierra de cadena est equipada con un Chain Brake que reduce la posibilidad de una lesi n debida a un contragolpe El freno es activado si se...

Page 39: ...a fresca Vea la Secci n Combustible y Lubricaci n Instale la tapa de combustible FILTRO DE AIRE 1 Remueva la cubierta A y levante el filtro de aire hacia afuera B Fig 31 2 Limpie el filtro de aire Lav...

Page 40: ...s Para m s informaci n llame al 1 800 520 5520 No limpie con chorro de arena ni raspe ni limpie los electrodos El motor podr a da arse si penetran peque as part culas en el cilindro PRECAUCION FILTRO...

Page 41: ...hecha en el trabajo 2 Limpie la gu a de la rueda dentada de la barra 3 Utilizando la Lube Gun opcional inserte la punta de aguja dentro del agujero de lubricaci n e inyecte grasa hasta que aparezca af...

Page 42: ...equivalentes del reemplazo para lograr la protecci n de comisi n confidencial CHAIN BRAKE FOP INERCIA NOTA Esta sierra est equipada con un freno de cadena fop inercia Sil la seirra retrocede minetras...

Page 43: ...POTENCIA EL MOTOR TITUBEA NO HAY POTENCIA CON CARGA C A U S A A C C I N Filtro obstruido del combustible Reemplazar el filtro del combustible Posici n incorrecta de la palanca del ahogador Mover a la...

Page 44: ...E22 NOTAS...

Page 45: ...E23 NOTAS...

Page 46: ...E24 NOTAS...

Page 47: ...E25 PARTS LIST...

Page 48: ...cio local m s cercano marque el n mero 1 800 520 5520 Troy Bilt LLC PO Box 361131 Cleveland OH 44136 0019 Troy Bilt LLC concede la garant a limitada establecida debajo para mercanc as nuevas que sean...

Reviews: