background image

11

INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADO

ADVERTENCIA: 

Use esta unidad sólo en un área exterior bien

ventilada. Los gases de escape de monóxido de carbono pueden ser
letales en un área cerrada. 

ADVERTENCIA: 

Evite los arranques accidentales. Colóquese en

posición de inicio cuando tire de la cuerda de arranque (Fig. 6). El
operador y la unidad deben estar en una posición estable al arrancar la
unidad para evitar graves lesiones personales. 

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

1. Mezcle la gasolina con el aceite. Vea las 

Instrucciones para Mezclar el

Aceite y el Combustible

.

2. Llene el tanque de combustible con la mezcla de combustible/aceite.

Consulte 

Cómo llenar la unidad de combustible

.

NOTA: 

No hay necesidad de encender la unidad. El Control de Encendido

y Apagado está en la posición 

Encendido (I)

, en todo momento (Fig.

18).

3. Oprima y suelte completamente la pera del cebador 10 veces,

lentamente. Se deberá ver un poco de combustible en el cebador (Fig.
19). Si no puede ver el combustible en el cebador, oprímalo y suéltelo
tantas veces como sea necesario hasta que vea combustible en el
mismo.

4. Coloque la palanca del obturador en 

Posición 1 

(Fig. 19).

5. Agáchese en posición de arranque (Fig. 9). Oprima la traba del regulador

hacia adentro y apriete la palanca de control del regulador. Hale el cordón de
arranque 5 veces.

6. Coloque la palanca del obturador en 

Posición 2

(Fig. 19).

7. Mientras que exprime el control de válvula reguladora, tire de la cuerda del arrancador

enérgicamente 3 a 5 veces de encender el motor.

8. Mantenga oprimido el regulador y deje que el motor se caliente durante 30 a 60 segundos.
9. Mientras oprime el control del regulador, coloque la palanca del obturador en la 

Posición 3

(Fig. 19)

y continúe calentando el motor durante 60 segundos más. Se puede usar la unidad durante este
tiempo. 

NOTA: 

La unidad se ha calentado debidamente cuando el motor acelera sin titubear.

SI...

El motor titubea, regrese la palanca del obturador a la 

Posición 2

(Fig. 19) y siga calentándolo.

SI...

El motor no arranca, regrese al paso 3.

SI...

El motor no arranca después de 2 intentos, coloque la palanca del obturador en la 

Posición 3

y

oprima el control del regulador. Tire de la cuerda de arranque 

3 a 8

veces en un movimiento

controlado. El motor debe arrancar. Si no lo hace, repita el procedimiento.

SI SE CALIENTA...

El motor ya está caliente, regrese al paso 6.

INSTRUCCIONES DE APAGADO

1. Saque la mano del control del regulador. Deje enfriar el motor en marcha en vacío.
2. Oprima y mantenga oprimido el control de encendido y apagado en la posición de APAGADO (O)

hasta que el motor se detenga por completo (Fig. 18).

Apagado (O)

Encendido (I)

Control del

regulador

Fig. 18

Cuerda de

arranque

La Posición

que empieza

Fig. 20

Fig. 19

Bombilla del

cebador

Palanca azul

IInstalación de la cuchilla de corte

1. Coloque la cuchilla de corte en el buje del eje de

salida (Fig. 13).

2. Verifique que la cuchilla de corte esté centrada en

el estribo de guía y quede plana contra el buje del
eje de salida (Fig. 14).

3. Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la

varilla de cierre e inserte la varilla de cierre en el
orificio del buje (Fig. 10).

4. Coloque el retén de la cuchilla y la tuerca en el eje

de salida. Verifique que la cuchilla esté bien
instalada. 

5. Ajuste la tuerca en sentido antihorario contra la

cuchilla mientras sostiene la varilla de cierre;

• Si usa una llave de torsión y un casquillo de 13

mm, ajuste a: 

325- 335 pulg•libra,  27- 28 pies•libra,  37 -38
N•m.

• Si no tiene una llave de torsión, use una llave de

boca cerrada de 13 mm o de casquillo, gire la
tuerca hasta que el retén de la cuchilla esté
ajustado contra el buje del eje. Verifique que la
cuchilla esté bien instalada, luego gire la tuerca
1/4 a 1/2 vuelta más en sentido antihorario (Fig.
15).

6 Saque la varilla de cierre de la ranura de la varilla

de cierre.

Estribo de guía

Fig. 14

1/4-1/2 de vuelta en sentido

antihorario

Fig. 15

Fig. 13

ADVERTENCIA: 

Si la cuchilla de corte

no está centrada, la unidad vibrará y la
cuchilla puede desprenderse y salir volando, lo
cual puede causar graves lesiones personales.

REMOCIÓN DE LA CUCHILLA DE CORTE E INSTALACIÓN DEL ACCESORIO DE CORTE

Remoción de la cuchilla de corte

1. Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de cierre e inserte la varilla de cierre en el

orificio del buje (Fig. 10).

2. Sostenga la varilla de cierre en su lugar junto al brazo de la unidad (Fig. 11).
3. Mientras sostiene la varilla de cierre, afloje la tuerca de la cuchilla girándola en sentido horario con

una llave de casquillo o de boca cerrada de 13 mm (Fig. 16). 

4. Saque la tuerca, el retén de la cuchilla y la cuchilla. Guarde la tuerca y la cuchilla juntas en un lugar seguro

para su uso futuro. Guarde fuera del alcance de los niños. 

Instalación del accesorio de corte

5.

Alinee el orificio del buje del eje con la ranura de la varilla de cierre e inserte la varilla de cierre en el
orificio del buje del eje (Fig. 10). Coloque el retén de la cuchilla en el eje de salida con la superficie
plana contra el buje del eje
de salida según se ilustra en
la Fig. 17. Enrosque el
accesorio de corte en
sentido antihorario en el eje
de salida. Ajuste bien. 

NOTA: 

El retén de la cuchilla

debe estar instalado en el eje
de salida en la posición
ilustrada para que el
accesorio de corte funcione
en forma correcta.

6. Saque la varilla de cierre.
7. Instale el protector accesorio

de corte. Lea 

Remoción e

instalación del protector accesorio de corte

.

ADVERTENCIA: 

No afile la cuchilla de corte. Afilar la cuchilla puede causar que la punta se

desprenda durante el uso. Esto puede causar graves lesiones personales. Cambie la cuchilla.

ADVERTENCIA:

Si la cuchilla de corte no está centrada, la unidad vibrará y la cuchilla puede

desprenderse y salir volando, lo cual puede causar graves lesiones.

Fig. 16

Fig. 17

Montaje del

protector

Varilla de 

cierre

Cuchilla de

corte

Retén de la cuchilla

Tuerca

Buje del eje de

salida

Orificio de guía

Accesorio de corte

Varilla de cierre

Sentido horario

Retén de la cuchilla

Buje del eje de salida

ADVERTENCIA: 

Para evitar graves lesiones personales, el protector accesorio de corte DEBE estar

instalado en todo momento cuando use la unidad como recortador de césped. 

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE

ADVERTENCIA: 

Para evitar graves lesiones personales, el protector accesorio de corte DEBE

estar instalado en todo momento cuando use la unidad como recortador de césped. 

ADVERTENCIA: 

Para evitar graves lesiones personales, el protector accesorio de corte DEBE estar

instalado en todo momento cuando use la unidad como recortador de césped. 

INSTRUCCIONES PARA MEZCLAR EL ACEITE Y EL COMBUSTIBLE

El combustible viejo o mal mezclado son los motivos principales del mal
funcionamiento de la unidad. Asegúrese de usar combustible nuevo, limpio y
sin plomo. Siga las instrucciones en detalle para mezclar correctamente el
aceite y el combustible. 

Definición de los combustibles de mezcla

Los combustibles actuales con frecuencia son una mezcla de gasolina y
oxigenantes como por ejemplo etanol, metanol o MTBE (éter). El
combustible mezclado con alcohol absorbe agua. Una cantidad tan pequeña como el 1% de agua en el
combustible puede causar la separación del combustible y el aceite. Forma ácidos cuando está
almacenado. Cuando use combustible mezclado con alcohol, use combustible nuevo (de menos de 30
días). 

Uso de combustibles de mezcla

Si usted opta por usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable, tome las precauciones
recomendadas. 
• Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador. 
• Use el aditivo especial de combustible STA-BIL® o uno similar
• Agite siempre la mezcla de combustible antes de cargarlo en la unidad. 
• Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad. 

Uso de aditivos en el combustible

La botella de aceite de 2 ciclos que vino con su unidad contiene un aditivo en el combustible que
ayudará a inhibir la corrosión y a reducir la formación de depósitos de goma. Se recomienda que use
sólo el aceite de 2 ciclos con esta unidad. Si es inevitable, use un buen aceite de 2 ciclos elaborado
para motores enfriados por aire junto con un aditivo para el combustible como por ejemplo el
estabilizador de gasolina STA-BIL® o similar. Agregue 23 mL (0,8 onzas) de aditivo de combustible por
galón de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase. NUNCA agregue aditivos
directamente en el tanque de combustible de la unidad.
Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de
combustible por separado. Use una proporción de 40:1 de combustible y aceite. No los mezcle
directamente en el tanque de combustible de la unidad. Consulte las proporciones específicas de
mezcla de gasolina y aceite en la tabla siguiente.

NOTA: 

3,8 litros (un galón) de gasolina sin plomo mezclada con una botella de 95 mL (3,2 onzas) de

aceite de 2 ciclos es una proporción de 40:1 de combustible y aceite.

NOTA: 

Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible de acuerdo con los reglamentos federales,

estatales y locales.

CARGA DE COMBUSTIBLE EN LA UNIDAD

1. Saque la tapa de la gasolina.
2. Coloque el pico del recipiente de gasolina en el orificio de llenado del tanque de gasolina y llene el

tanque.

NOTA: 

No llene el tanque demasiado.

3. Limpie toda la gasolina que pueda haberse derramado 
4. Vuelva a instalar la tapa de la gasolina.
5. Mueva la unidad por lo menos 9,1 m (30 pies) de la fuente y sitio de carga antes de arrancar el

motor.

NOTA: 

Elimine la gasolina vieja de acuerdo a los reglamentos federales, estatales y locales.

INFORMACIÓN DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE

PRECAUCIÓN:

Para que el motor funcione correctamente y con la mayor fiabilidad, preste mucha

atención a las instrucciones de mezcla de aceite y combustible del envase de aceite de 2 ciclos. El uso
de combustible mezclado en forma incorrecta puede dañar seriamente el motor. 

ADVERTENCIA: 

La gasolina es muy inflamable. Los gases pueden explotar si se encienden. Apague

siempre el motor y espere que se enfríe antes de cargar el tanque de combustible. No fume mientras llena el
tanque. Mantenga las chispas y las llamas lejos del área.

PROPORCION DE LA MEZCLA = 40 : 1

GASOLINA SIN

PLOMO*

ACEITE DE 2

CICLOS

3,8 LITROS

(1 GALON de

EE.UU.)

95 mL

(3,2 ONZAS

FLUIDAS) 

1 LITRO

25 mL

*ADVERTENCIA:

NO USE COMBUSTIBLE E85 EN ESTA

UNIDAD. 

Se ha comprobado que es probable que el combustible con más de
un 10% de etanol dañe este motor, lo que anulará la garantía

.

ADVERTENCIA:

Saque la tapa del combustible lentamente para evitar lesionarse con el rociado del

combustible. No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible firmemente colocada en su lugar.

ADVERTENCIA: 

Cargue el combustible en un área exterior limpia y bien ventilada. Limpie de

inmediato todo combustible que se haya derramado. Evite crear una fuente de encendido con el
combustible derramado. No arranque el motor hasta que se hayan evaporado los gases del combustible.

Summary of Contents for TB42 BC

Page 1: ...tric Starter or Power Start Bit Optional THESE OPTIONAL ACCESSORIES ARE SOLD SEPARATELY This unit has an alternate starting method that many find easier to use than pulling a rope Please contact a loc...

Page 2: ...service dealer The use of any unauthorized parts or accessories could lead to serious injury to the user or damage to the unit and void the warranty Keep unit clean of vegetation and other materials...

Page 3: ...coupler Fig 4 INSTALLING THE ADD ON NOTE To make installing or removing the add on easier place the unit on the ground or on a work bench 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 5 2 While firmly ho...

Page 4: ...THE UNIT USING THE ELECTRIC STARTER OR POWER START BIT ACCESSORY NOTE This Unit Can Use an Electric Start or Power Start Bit Optional Accessory Please refer to the Electric Starter or Power Start Bit...

Page 5: ...ING Blade thrust may occur when the spinning blade contacts an object that it does not immediately cut Blade thrust can be violent enough to cause the unit and or operator to be propelled in any direc...

Page 6: ...Clean and thoroughly dry the cutting head Air filter is plugged Replace or clean the air filter The fuel is old over 30 days and or improperly mixed Drain the fuel tank and add fresh properly mixed fu...

Page 7: ...7 NOTES...

Page 8: ...gado Manija en J Ez Link Protector del cabezal de corte Necesita ayuda Llame al 1 800 828 5500 Arranque el ctrico o accesorio de arranque el ctrico opcional ESTOS ACCESORIOS OPCIONALES SE VENDEN POR S...

Page 9: ...los adolescentes menores de 15 a os de edad no deben usar la unidad Los adolescentes pueden hacerlo bajo la supervisi n de un adulto Todos los dispositivos de protecci n y los accesorios de seguridad...

Page 10: ...ar para evitar graves lesiones personales Manija en J Bottom Clamp Tuercas 4 Tornillos 4 Fig 1 Calcomania Fig 2 Abrazadera superior Abrazadera media Hueco de gu a Fig 3 Bot n de desconexi n EZ Link Ac...

Page 11: ...e Lea Remoci n e instalaci n del protector accesorio de corte ADVERTENCIA No afile la cuchilla de corte Afilar la cuchilla puede causar que la punta se desprenda durante el uso Esto puede causar grave...

Page 12: ...oque la palanca del obturador en la Posici n 3 y oprima el gatillo Apriete y mantenga apretado el bot n de ENCENDIDO I del arrancador el ctrico o taladro a intervalos de 2 segundos hasta que la unidad...

Page 13: ...horario Ajuste bien 13 Fig 25 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Fig 31 Fig 32 Fig 33 ADVERTENCIA No use nunca l nea reforzada con metal alambre cadena ni soga etc Estos elementos pueden desprenderse y convertirse...

Page 14: ...ible en el momento de impresi n del manual Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA EL MOTOR NO ACELERA EL MO...

Page 15: ...15 NOTES...

Page 16: ...de la fecha de compra original y a su entera discreci n arreglar o substituir sin costo alguno cualquier pieza cuyo material o mano de obra se considere defectuoso Esta garant a limitada se deber apl...

Reviews: