background image

Armado e Instalación

2

7

Contenido de la caja

• 

Cortadora de césped a batería (1)

• 

Conjunto del colector de césped (1)

• 

Tolva de descarga lateral (1)

• 

Batería † (1)

• 

Cargador † (1)

• 

Manual del operador de la cortadora (1)

• 

Documento de garantía/piezas (1)

• 

Guía de inicio rápido† (1)

NOTA: 

Este manual del operador abarca numerosos modelos. Las características pueden variar según los modelos. No todas las características que se 

incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y el modelo que se ilustra aquí puede diferir del suyo.

NOTA: 

Su cortadora ha sido enviada como cortadora abonadora. Para convertirla de cortadora abonadora a cortadora colectora de césped o cortadora de 

descarga lateral, consulte las instrucciones de configuración de este manual.

† Si viene equipado

Montaje

Montaje de la manija

1. 

Afloje la perilla de aleta que asegura 

las manijas superior e inferior del lado 

izquierdo entre sí.

2. 

Retire el material de empaque que 

pudiera estar entre las manijas superior 

e inferior.

3. 

Retire el material de empaque junto con 

la perilla de aleta y el perno que aseguran 

las manijas superior e inferior del lado 

izquierdo entre sí.

4. 

Levante con cuidado y gire la manija 

superior hasta la posición que se muestra 

en la Figura 2-1.

Figura 2-1

5. 

Inserte el perno a través de las manijas 

superior e inferior del lado derecho. 

Enrosque la perilla de aleta en el perno. 

Consulte los recuadros de la Figura 2-1.

6. 

Asegure la manija superior y la manija 

inferior apretando las perillas de aleta. 

Consulte los recuadros de la Figura 2-1.

7. 

Tire de las palancas de ajuste de la manija 

para soltar los pasadores de ajuste de la 

manija del soporte de la manija. Consulte 

los recuadros de la Figura 2-2.

Figura 2-2

8. 

Gire las palancas (a) hacia arriba, de 

manera perpendicular a la manija, como 

se muestra en la Figura 2-2. Levante la 

manija cuidadosamente.

9. 

Ubique la manija en una de las tres 

posiciones de altura de la manija, alta (a), 

intermedia (b) o baja (c), ubicada en los 

soportes de la manija. Vea la Figura 2-3.

(c)

(b)

(a)

Figura 2-3

10. 

Gire las palancas de ajuste de la manija 

hasta que queden paralelas con la manija 

para liberar los pasadores y bloquearlos 

en uno de los orificios de altura de las 

manijas de los soportes de la manija. 

Consulte el recuadro de la Figura 2-3.

Gracias por comprar este producto.  Ha sido cuidadosamente diseñado 

para brindar excelente rendimiento si se lo hace funcionar y se lo mantiene 

correctamente. 
Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo.  El manual le 

indica cómo configurar, hacer funcionar y mantener la máquina de manera fácil 

y segura.  Por favor asegúrese de que usted, y cualquier otra persona que utilice 

la máquina, siga atentamente y en todo momento las medidas de seguridad 

recomendadas.  De lo contrario, se podrían producir lesiones personales o daños 

materiales. 
Toda la información contenida en este manual hace referencia a la más reciente 

información de producto disponible en el momento de la impresión.  Revise el 

manual frecuentemente para familiarizarse con la máquina, sus características y su 

funcionamiento.  Por favor, tenga en cuenta que este Manual del Operador puede 

abarcar una variedad de especificaciones para productos de diversos modelos. Es 

posible que las características y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual 

no se apliquen a todos los modelos. Nos reservamos el derecho de modificar las 

especificaciones de los productos, diseños y equipos sin previo aviso y sin generar 

responsabilidad por obligaciones de ningún tipo.
Si tiene algún problema o duda con respecto a esta máquina, llame a su 

distribuidor de servicio local autorizado o póngase en contacto directamente con 

nosotros.  Queremos garantizar su entera satisfacción en todo momento.
En este manual, todas las referencias al lado 

derecho

 e 

izquierdo

 de la máquina se 

observan desde la posición del operador

Muchas gracias

Summary of Contents for TB 510 SERIES

Page 1: ...rator s Manual Form No 769 11115 October 18 2016 Safe Operation Practices 2 Assembly Set Up 7 Controls Operation 10 Service 12 Troubleshooting 14 Spanish 15 Parts Warranty See Separate Supplement Tabl...

Page 2: ...tment or repair to protect your eyes Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes 8 Always use a face or dust mask if operation is dusty 9 Wear sturdy rough soled work shoes and...

Page 3: ...e the machine with water Avoid getting any liquid in the motor and electrical connections Clean the machine after each use Refer to Cleaning and Storage Do not use solvents or strong detergents 8 Keep...

Page 4: ...to fire or to temperatures over 176 F 80 C Doing so could cause an explosion 2 Handle batteries with care Do not short the battery with conductive materials such as rings bracelets keys etc Shorting...

Page 5: ...structions in the manual s before attempting to assemble and operate DANGER ROTATING BLADES To reduce the risk of injury keep hands and feet away Do not operate unless discharge cover or grass catcher...

Page 6: ...down until the left corner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 5 d a s h e d l i n e Slope G...

Page 7: ...tions high a medium b or low c located on the handle brackets See Figure 2 3 c b a Figure 2 3 10 Turn the handle adjustment levers until they are parallel with the handle to release the pins and lock...

Page 8: ...ter GFCI power outlet See manual shipped with battery charger 2 Insert the battery into the charging dock The LED should illuminate See Figure 2 6 LED Figure 2 6 NOTE If LED does not light Make sure t...

Page 9: ...change in cutting height See Figure 2 9 Figure 2 9 IMPORTANT Both the front and rear wheels must be placed in the same relative position For rough or uneven lawns move the height adjustment levers to...

Page 10: ...n the motor The indicator lit all the way to the right in the red indicates that a high load is being placed on the motor as the indicator is lit more toward the center and left in the green and blue...

Page 11: ...ippings will automatically collect in bag as you run mower Operate mower until grass bag is full 2 Stop motor completely by releasing the blade control handle Make sure that the blade has come to a co...

Page 12: ...e a foreign object Replace when necessary Follow the steps below for blade service 1 Stop the motor and remove the push start safety key 2 With the battery ies removed turn the mower on its side 3 Rem...

Page 13: ...battery or product can be safely and responsibly recycled About Call2Recycle Since 1994 Call2Recycle has diverted more than 75 million pounds of rechargeable batteries from local landfills and establ...

Page 14: ...d reinstall battery 5 Unclog mower deck Make certain blade is free to move Battery dies quickly 1 The battery is not fully charged 2 The battery and or charger are no longer functional 1 Charge the ba...

Page 15: ...uridad 2 Armado e Instalaci n 7 Controles y Funcionamiento 10 Servicio 12 Soluci n de Problemas 14 Piezas Garant a Consulte el suplemento que se adjunta por separado ndice NOTA Este manual del operado...

Page 16: ...rojados que rebotan pueden lesionar gravemente los ojos 8 Utilice siempre una m scara para polvos si la m quina levanta polvo durante su funcionamiento 9 Utilice zapatos de trabajo resistentes de suel...

Page 17: ...la m quina Evite el ingreso de cualquier l quido en el motor y las conexiones el ctricas Limpie la m quina despu s del uso Consulte Limpieza y almacenamiento No utilice solventes o detergentes fuertes...

Page 18: ...cuando no est en uso Seguridad de las bater as 1 No exponga la bater a al fuego o a temperaturas de 176 F 80 C Si lo hace se puede producir una explosi n 2 Manipule las bater as con cuidado No cortoc...

Page 19: ...a funcionar PELIGRO CUCHILLAS GIRATORIAS Para reducir el riesgo de lesiones mantenga alejados manos y pies No haga funcionar sin que la tapa de descarga o el colector de c sped se encuentren en el lug...

Page 20: ...lesiones graves o la muerte La m quina es pesada y puede acelerar al descender una pendiente Debe estar preparado para mantener el control de la m quina Para evitar perder el control despl cese en se...

Page 21: ...e 9 Ubique la manija en una de las tres posiciones de altura de la manija alta a intermedia b o baja c ubicada en los soportes de la manija Vea la Figura 2 3 c b a Figura 2 3 10 Gire las palancas de a...

Page 22: ...fallas de conexi n a tierra ICFCT adecuado Consulte el manual enviado con el cargador de bater as 2 Inserte la bater a en la base de carga El LED se iluminar a Vea la Figura 2 6 LED Figura 2 6 NOTA S...

Page 23: ...eseada para cambiar la altura de corte Vea la Figura 2 9 Figura 2 9 IMPORTANTE Las ruedas delanteras y traseras se deben colocar en la misma posici n relativa Cuando el terreno es agreste o irregular...

Page 24: ...centro y hacia la izquierda en el rea verde y azul indica que se est colocando una carga m nima en el motor IMPORTANTE Para obtener un rendimiento ptimo del motor y de la bater a se recomienda que el...

Page 25: ...la p gina 7 Los recortes de c sped son recolectados en la bolsa de forma autom tica a medida que pasa la cortadora Opere la cortadora hasta que la bolsa de recolecci n est llena 2 Detenga el motor por...

Page 26: ...nto de la cuchilla 1 Apague el motor y extraiga la llave de seguridad del bot n de arranque 2 Una vez que haya extra do la s bater a s incline la cortadora hacia un costado 3 Retire el perno a y el so...

Page 27: ...e bater as recargables de los rellenos sanitarios locales y ha establecido una red de 30 000 lugares donde dejar unidades para reciclaje M s de 200 fabricantes de productos y o bater as auxiliares de...

Page 28: ...la cuchilla se puede mover La bater a se descarga r pidamente 1 La bater a no est totalmente cargada 2 La bater a y o el cargador de bater as ya no funcionan 1 Cargue la bater a completamente 2 Consul...

Reviews: