Trotec TTK 200 Operating Manual Download Page 3

Bedienungsanleitung – Luftentfeuchter TTK 200

DE

A -

 

2

Luft enthaltene Wasserdampf schlägt sich als Reif 
bzw. Eisansatz auf den Verdampferlamellen nieder. 
Der Ventilator bläst die vom Kondensator wieder er-
wärmte Luft in den Raum. Auf-grund der ständigen 
Raumluftzirkulation durch das Gerät wird die Luft-
feuchtigkeit im Aufstellungsraum kontinuierlich auf 
den gewünschten relativen Feuchtewert reduziert.  
Der Reif bzw. Eisansatz wird von dem Gerät automa-
tisch abgetaut. Die im Gerät eingebaute Heißgas-Ab-
tauautomatik kontrolliert in regelmäßigen Abständen 
die Temperatur des Verdampfers und schaltet bei Be-
darf die Abtauautomatik ein. Während der Abtauphase 
wird der Entfeuchtungsbetrieb kurzzeitig unterbrochen.
Die Entfeuchtungsleistung ist ausschließlich abhängig 
von der räumlichen Beschaffenheit, der Raumtempe-
ratur, der relativen Luftfeuchtigkeit und Beachtung  der 
Hinweise im Kapitel „Aufstellung“.
Je höher die Raumtemperatur und die relative Luft-
feuchtigkeit, desto größer ist die Entfeuchtungsleistung. 
Für den Einsatz in Wohnräumen genügt eine relative 
Luftfeuchtigkeit von ca. 50 bis 60 %, während diese in 
Lagern, Archiven etc. 50 % nicht überschreiten sollte.

bei raumtemperaturen unter 2 °c und/oder ei-

ner relativen luftfeuchtigkeit unter 40 % ist eine 

ökonomische, wirtschaftliche  entfeuchtung mit 

dieser Geräteklasse nicht mehr gewährleistet.

Für den Einsatz unter solchen Klimabedingungen 
stehen spezielle Entfeuchter aus unserem Programm 
zur Verfügung. 

Lassen Sie sich bei Bedarf gezielt 

durch unsere Fachberater informieren.

 

03. transport

Der Trockner TTK 200 kann während des Transportes 
senkrecht oder waagerecht gestellt, getragen bzw. 
gelegt werden. Beim Transport ist das Gerät sicher zu 
befestigen. Bei Nichteinhaltung kann es zu Schäden 
am Gerät führen.

04. auFstellunG

Beachten Sie für einen optimalen, ökonomischen und 
sicheren Gerätebetrieb unbedingt folgende Hinweise: 

• 

 Das Gerät ist standsicher und waagerecht aufzu- 
 stellen, damit das Gerät sicher steht und ein unge- 
 hinderter Abfluss des Kondensats erfolgen kann.

• 

 Der TTK 200 sollte im Trocknungsbereich in der  
 Mitte des Raumes aufgestellt werden. Wenn meh- 
 rere  Maschinen gleichzeitig aufgestellt werden, ist  
 darauf zu achten, dass die Raumaufteilung zwi- 
 schen den Geräten gleich groß ist.

• 

 Alle Türen und Fenster sind geschlossen zu halten,  
 um das Eindringen der Außenluftfeuchtigkeit zu  
 vermeiden.

• 

 Stellen Sie sicher, dass die Luft am Lufteinlass  
 ungehindert angesaugt und am hinteren Luftaus- 
 lass ausgeblasen werden kann.

• 

 Die Inbetriebnahmen des Gerätes erfolgt durch den  
 Netzschalter. Hierbei ist zu beachten, dass der Was- 
 serauffangbehälter richtig eingesetzt und positio- 
 niert ist. Ohne den Wasserauffangbehälter funktio- 
 niert das Gerät nicht.

• 

 Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden,  
 

Heizkörpern oder anderen Wärmequellen auf. 

Hal- 

 

 ten Sie einen Mindestabstand von 50 cm ein.

• 

 Bei Stillstand, aus welchen Gründen auch immer, ist  
 min. 5 Minuten zu warten, bevor wieder eingeschal- 
 tet wird. Bei Nichtbeachtung können die Sicherun- 
 gen oder Motorschutzschalter auslösen, bezie- 
 hungsweise Teile beschädigt  werden.

A. Schematische Darstellung

A.1 Feuchte Raumluft
A.2 Verdampfer
A.3 Kondensator
A.4 Tropfwanne
A.5 Wasserauslass

A.6 Magnetventil
A.7 Ventilator
A.8 Kompressor
A.9 Entfeuchtete Luft

A1

A2

A9

A7

A8

A5

A6

A4

A3

A

Summary of Contents for TTK 200

Page 1: ...962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec de E Mail info trotec de TRT BA TTK200 HS 002 INT TTK 200 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter A 1 Operating manual dehumidifier B 1 Notice d utilisation d shumid...

Page 2: ...terzogen Trotzdem k nnen von diesem Ger t Ge fahren ausgehen wenn es von nicht eingewiesenen Personen unsachgem oder nicht bestimmungsge m eingesetzt wird Beachten Sie die folgenden Hinweise Das Ger t...

Page 3: ...ort Der Trockner TTK 200 kann w hrend des Transportes senkrecht oder waagerecht gestellt getragen bzw gelegt werden Beim Transport ist das Ger t sicher zu befestigen Bei Nichteinhaltung kann es zu Sch...

Page 4: ...rbereichen z B Tankstellen sind die ent sprechenden Sicherheitsvorschriften zu beachten Der Betrieb in explosionsgef hrdeten R umen ist untersagt 5 1 Bedienung Die Bedienperson hat das Ger t bestimmun...

Page 5: ...externen Beh lter zu f hren oder drittens permanent mit Hilfe einer Kon densatpumpe siehe Abschnitt 8 2 Zubeh r abpum pen zu lassen 6 1 Nutzung des Wasserauffangsbeh lters mit au tomatischer Endabscha...

Page 6: ...filter an seiner Lasche aus dem Filterschlitz des Ger tes Der Filter ist mit handwarmen Wasser oder mit einem Staubsauger zu reinigen St rkere Verschmutzungen k nnen durch Aussp len in warmer Seifenl...

Page 7: ...as Ger t darf nur an einer ordnungsgem en VDE entsprechend el Spannungsversorgung ange schlossen und betrieben werden Vermeiden Sie den Gebrauch von berlangen Ka beln wegen des Spannungsverlustes Benu...

Page 8: ...Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 200 A 7 DE 9 3 Elektrischer Schaltplan...

Page 9: ...fnahme max 0 45 kW 0 8 kW Betriebsstrom Absicherung 2 8 A 10 A Ben tigter Strom Anlaufphase 12 A Kompressor Rollkolben K hlmittel R 407 c Ger uschniveau Abstand 3 m 52 dB A Wasserauffangbeh lter ca 11...

Page 10: ...Bedienungsanleitung Luftentfeuchter TTK 200 A 9 DE 1 2 3 4 5 20 8 15 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 21 22...

Page 11: ...n gem Richtlinie 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27 Januar 2003 ber Elektro und Elektronik Altger te einer fachgerechten Entsorgung zugef hrt werden Bitte entsorgen Sie dieses...

Page 12: ...lung Wartung etc oder eigenm chti gen nderungen an der werkseitig gelieferten Ger teausf hrung verliert diese Erkl rung ihre rechtliche G ltigkeit Ger teausf hrung ortsver nderlicher Luftentfeuchter S...

Page 13: ...r sonnel Please observe the following instructions The apparatus should not be set up and operated in rooms where a danger of explosion exists The apparatus should not be set up and operated in salife...

Page 14: ...temperature This treated dryer air is then mixed with the ambient air Due to the continuous room air circulation through the apparatus the air humidity in the place of use is reduced continually to th...

Page 15: ...art 704 the apparatus must be connected to supply points with earth leakage protection If the apparatus is used in wet areas such as laun dries bathrooms or similar it must be protected by an inbuilt...

Page 16: ...rotary control switch to its maximum position Let the appliance run for a while in this operating mode At the start the dehumidifier will absorb large quantities of moisture and will continue to do so...

Page 17: ...the tank warning lamp illuminates 1 Turn off the appliance 2 Carefully pull out the condensate tank towards the front 3 Pour the condensate down the drain 4 Clean the tank with a clean cloth 5 Replac...

Page 18: ...list companies The mains plug must be removed from the mains socket before any work is carried out on the apparatus Keep the apparatus free from dust or other deposits Only use a dry or damp cloth to...

Page 19: ...l hygrostats are factory fit ted with this upgrade option This allows new as well as used driers to be upgraded after the fact sites will guarantee fault free operation and a long service life 8 2 Con...

Page 20: ...Operating Manual Dehumidifier TTK 200 B 8 EN 09 wiring diagram...

Page 21: ...Noise measuring DIN 45635 01 KL 3 11 SPARE PARTS You may only use spare parts that have been ap proved by the manufacturer Original spare parts pro vide the necessary guarantee that the appliance can...

Page 22: ...Operating Manual Dehumidifier TTK 200 B 10 EN 1 2 3 4 5 20 8 15 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 21 22...

Page 23: ...ng out Check that the apparatus is standing upright on a level surface Have the condensate pan and connection piece checked for fouling If the apparatus does not function correctly after carrying out...

Page 24: ...nsportation charges The customer must bear the travelling costs in the event that any service technicians are required The guarantee no longer applies when the appli ance has been altered outside the...

Page 25: ...n servicing etc or any alterations carried out by any other per sons on the factory made appliance render this declaration null and void Type of model mobile dehumidifier Series TTK 200 Applicable reg...

Page 26: ...a toujours proximit imm dia te de l appareil ou sur l appareil lui m me L appareil a subi des contr les tendus du mat riel du fonctionnement et de la qualit avant sa livraison N an moins il peut pr se...

Page 27: ...tion une hu midit relative d environ 50 60 suffit tandis que celle dans des stocks des archives etc ne devrait pas d passer 50 Lorsque la temp rature ambiante est inf rieure 2 C et ou que le taux d hu...

Page 28: ...at n est pas irr prochable l appareil ne doit pas tre utilis Ne jamais utiliser l appareil dans les locaux pollu s par des vapeurs de solvants Cela concerne notam ment les vapeurs d essence de diluant...

Page 29: ...age se reporter au chapitre 5 2 situ sur le c t de l appareil ne s teint pas se reporter au chapitre 12 Dysfonctionnements L appareil est pr sent activ Pour d sactiver l ap pareil tourner le bouton Ma...

Page 30: ...ncher de la prise de secteur Les r parations ne devront tre effectu es que par des entreprises de service apr s vente autoris es ou par des techniciens familiaris s avec toutes les r glementations imp...

Page 31: ...umidificateur condensation est ins tall dans une cave La technique plug pump in novante permet un montage rapide et sans difficult s 09 ALIMENTATION LECTRIQUE 9 1 D termination de la consommation de c...

Page 32: ...N VDE 0100 Partie 704 des points d alimentation avec dispositifs de pro tection contre les protection de courts circuits Veiller lors de l installation de l appareil dans les locaux humides tels que d...

Page 33: ...Manuel d utilisation D shumidificateur TTK 200 FR C 8 9 3 Sch ma lectrique...

Page 34: ...eures de service de s rie Filtres air de s rie Hygrostat accessoire Pompe condensat accessoire Mod le en acier sp cial en option 11 PI CES D TACH ES N utiliser que des pi ces d tach es valid es par le...

Page 35: ...Manuel d utilisation D shumidificateur TTK 200 FR C 10 1 2 3 4 5 20 8 15 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 21 22...

Page 36: ...devient nulle si l appareil a subi des modifications de sa structure ou de sa construction technique r alis es hors usine N utiliser que des pi ces d tach es d origine Les r parations effectu es pend...

Page 37: ...stallation de maintenance etc non conformes ou de modifications arbitraires du mod le d appareil livr par l usine cette d claration perd sa validit juridique Mod le d appareil d shumidificateur mobile...

Page 38: ...c n n d nda kullan l d nda bu cihaz risk olu turabilir A a daki uyar lar l tfen dikkate al n Cihazaslapatlamariskibulunanodalarakonulmamal ve burada al t r lmamal d r Cihaz asla ya k k rt klor veya tu...

Page 39: ...sabitlenmelidir Uyulmad takdirde cihaz da hasar meydana gelebilir 04 KURULUM Cihaz n optimum ekonomik ve g venli ekilde kulla n lmas i in mutlaka a a daki uyar lar dikkate al n Cihaz n sa lam durmas...

Page 40: ...e kullan rken rn benzin istasyonlar nda ilgili g venlik talimatlar dikkate al nmal d r Patlama riski bulunan odalarda kullan lmas yasakt r 5 1 Kullan m Kullan c ki i cihaz amac na uygun ekilde kullanm...

Page 41: ...ha b y k bir haz neye verebilir ya da nc olarak bir yo u mu su pompas yard m yla 8 2 Aksesuar b l m ne bak n pompalanabilir 6 1 Otomatik kapatmal su toplama haznesinin kullan lmas Haznenin hacmi 11 li...

Page 42: ...ndan ekerek cihaz n filtre enti inden kar n Filtre l k suyla veya elektrik s p rgesiyle temizlenmelidir Zor kirler s cak su zelti sinde maks 40 C durulanarak kar labilir Ard ndan suyla durulay n Cihaz...

Page 43: ...ktrik beslemesi ne ba lanabilir ve al t r labilir Voltajkayb ndandolay uzat lm kablolarkullanmay nleyin Yaln zca onayl uzatmalar kullan n phe durumunda cihaz giri indeki voltaj kontrol edilmeli dir E...

Page 44: ...Kullanma Kilavuzu TTK 200 Hava kurutucusunun H 7 TR 9 3 Elektrik devre emas...

Page 45: ...valf 17 Dolum seviyesi lambas 18 Saat sayac 19 Ba lant kablosu 20 So utucu madde R 407c 21 Tekerlek 22 Elektrik alteri TTK 200 Teknik bilgiler r n numaras 1 120 000 200 Kurutma performans 24 saat 20 C...

Page 46: ...Kullanma Kilavuzu TTK 200 Hava kurutucusunun H 9 TR 1 2 3 4 5 20 8 15 6 7 9 10 11 12 13 14 16 17 18 19 21 22...

Page 47: ...AMENTOSUNUN VE B RL N N 2002 96 EG say l y nerge sine g re uygun bir at k imha merkezine verilmelidir L tfen bu cihaz kulland ktan sonra ge erli yasal d zenlemelere g re imha edin 14 GARANT retici kul...

Page 48: ...da cihaz zerinde de i iklik yap lmas durumunda bu a klama hukuki ge erlili ini kaybeder Cihaz tipi Mobil hava kurutucusu Serisi TTK 200 Ge erli d zenlemeler MA RL 89 392 EWG Makine y nergeleri 98 37...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Stra e 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 2452 962 400 Fax 49 2452 962 200 www trotec de E Mail info trotec de...

Reviews: