background image

 

 

Operating Instructions – Humidifier B 400 

B -

 

2

HUMIDIFIER FUNCTION

•  The humidistat keeps the humidity level of the room at the requi-

  red level. The evaporative pads and the fan start and stop automa- 

  tically when the humidistat dictates it. The comfort zone is reached  

  depending on the room temperature and the hygrometry level. The  

  higher  humidity  output  is  required  if  the  room  temperature  is  

  raised. This  phenomena  is  even  more  noticeable  if  the  outside  

  temperature is lower. When the required humidity level is reached,  

  the orange warning light comes on (% humidity).
• There are 2 fan speed available. In SPEED 2, the humidity level 

  required will be reached earlier. We recommend you begin in using  

  speed 2 and when the room humidity level is higher, the unit can  

  be  set  on  speed  1  to  maintain  the  best  humidity  level  possible  

  while a lower noise level.
•  When the water level is too low, the humidifier stops automatically 

  and the red warning light comes on (WATER).

04. Use and care

Frequent cleaning is necessary to maximize and extend the life of 

your humidifier. Always disconnect the unit from the wall socket be-

fore cleaning  and maintenance.

EVAPORATIVE PADS

The  humidifier  evaporative  pads  have  several  functions. They  are 

the most important parts of your humidifier since they perform the 

following functions:
•  Air cleaning
•  Water filtration
•  Moisture evaporation 
It is essential to keep the pads clean and replace them periodically 

(yearly) depending on the amount of use, water hardness, local air 

pollution. To  exchange  the  pads,  remove  the  humidifier  top  cover. 

Grab the wheel axle and remove the red plastic clips holding the ou-

ter foam pad. Remove the white clips holding the circular foam disk.
Clean the foam pads with white vinegar or descaling agent or repla-

ce with new ones if too old. Relocate in original position. Fix foam 

pads in correct position with clips and washers.

WATER RESERVOIR

Open the rear door and remove the water reservoir while insuring 

not to damage the float. Clean all remaining scale with scouring pad. 

Relocate water reservoir while insuring not to damage the float. Re-

place back door in position (see P7 and P10, to open and close back 

door). 

CLEANING INSIDE AND OUTSIDE

Use a soft cloth with mild soap to clean the outside and other inside 

parts with possible scale deposits of your humidifier.

05. Technical Data

Adjustable humidistat
Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Watts 
Evapor. Capacity / 24h max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  60 Litres
Air flow . . . . . . . . . . . Speed 1 / dBa 1 m . . . . . . .350 m3/h / 29 dBa
. . . . . . . . . . . . . .  . . .  Speed 2 / dBa 1 m . . . .  .  . 800 m3/h / 42 dBa
Reservoir capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34 Litres
Power consumption  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Watts
Approvals. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CE
Dimensions (mm) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .625 x 316 x 720
Net weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18,6 kg
Shipping dimensions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .670 x 370 x 795
Shipping weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,9 kg 
Replacement pads ( set of 2 filters) . . . . . . . . . . . . . . . HTF60-FILTER
Automatic refill kit (option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HTF60-KIT EAU

Electronic appliances should not be disposed off with re-

gular household rubbish but must be disposed of properly 

in compliance with the guideline 2002/96/ EG for waste 

electric and electronic appliances as laid down by the Eu-

ropean parliament of 27 January 2003. Please ensure that 

this appliance is disposed of according to these existing 

regulations.

Summary of Contents for B 400

Page 1: ... 24 52 962 400 Fax 49 0 24 52 962 200 www trotec de E Mail info trotec de B400 09 09 D GB F B 400 Bedienungsanleitung Luftbefeuchter B 400 A 1 Operating Instructions Humidifier B 400 B 1 Notice d emploi Humidificateur B 400 C 1 Hava Nemlendiricisinin Kullanım Kılavuzu D 1 T ...

Page 2: ... Sie das Netzkabel an eine geerdete Steckdose an Das Gerät nie an eine nicht geerdete Stromquelle anschließen z B Verlängerungskabel Lampensteckdose usw Vor dem Auffüllen des Geräts den Schalter ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen 02 Inbetriebnahme Bevor Sie Ihr neues Gerät in Betrieb nehmen beachten Sie bitte fol gendes Die Verpackung vom Gerät entfernen Das Netzkabel ganz ab...

Page 3: ...zu maximieren und zu verlängern Vor der Rei nigung und Wartung immer das Gerät von der Steckdose trennen VERDAMPFUNGSMATTEN Die Luftbefeuchter Verdampfungsmatten haben mehrere Funktio nen Sie sind die wichtigsten Teile Ihres Luftbefeuchters denn sie erfüllen folgende Funktionen Reinigung der Luft Wasserfiltration Verdampfung der Feuchtigkeit Es ist unbedingt erforderlich die Matten sauberzuhalten ...

Page 4: ... cord is damaged it must be replaced by the manu facturer or its service agent or similar qualified person in order to avoid a hazard 02 Putting into operation Read all instructions before using this new appliance Unpack unit from packing Completely unravel power cord Do not damage it Remove adhesive tape from top cover Remove wedge which holds circular foam holder then remove holder from humidifi...

Page 5: ...mount of use water hardness local air pollution To exchange the pads remove the humidifier top cover Grab the wheel axle and remove the red plastic clips holding the ou ter foam pad Remove the white clips holding the circular foam disk Clean the foam pads with white vinegar or descaling agent or repla ce with new ones if too old Relocate in original position Fix foam pads in correct position with ...

Page 6: ... assurez vous que l humidi ficateur est en position Arrêt OFF et que toutes les précautions de montage et de remplissage ont été prises Branchez votre appareil sur une prise de courant munie d un pôle de terre et non pas sur une douille d éclairage ou tout autre dis positif Mettez l humidificateur à l arrêt et débranchez la prise d ali mentation avant d effectuer le remplissage de l appareil ou to...

Page 7: ...l leure régulation du taux requis et un fonctionnement plus silenci eux de l appareil Lorsque le niveau d eau minimum est atteint l humidificateur s arrête automatiquement et le voyant rouge WATER s éclaire 04 Nettoyage et entretien Des nettoyages fréquents sont préconisés pour optimiser le rende ment de votre humidificateur Toujours débranchez l appareil du ré seau secteur avant d effectuer les o...

Page 8: ...n aşağıdaki hususları dikkate alın Ambalajı cihazdan çıkarın Elektrik kablosunu iyice açın Bu esnada kabloya zarar vermeyin Yapışkan bandı üst plakadan çıkarın Yuvarlak köpük tutucuyu tutan kamayı çıkarın sonra tutucuyu ek seninden tutun ve hava nemlendiricisinden çıkarın Tamburun hava nemlendiricisine doğru takılmış olduğundan emin olun taşırken kaydırmamaya dikkat edin Su haznesini hafifçe dışar...

Page 9: ...ı olarak düzenli olarak yenilenmesine yıllık dikkat edilmelidir Süngerleri değiştirmek için hava nemlendiricisinin üst plakasını çıkarın Dişli eksenini tutun ve dış köpük süngeri tutan kırmızı plastik kıskaçları çıkarın Yuvarlak plastik diski tutan beyaz kıskaçları çıkarın Köpük süngerleri beyaz sirke veya kireç çözücü ile temizleyin veya eskimişlerse yenileri ile değiştirin Süngerleri tekrar takı...

Page 10: ...TROTEC GmbH Co KG Grebbener Straße 7 D 52525 Heinsberg Tel 49 0 24 52 962 400 Fax 49 0 24 52 962 200 www trotec de E Mail info trotec de ...

Reviews: