background image

10

Remarques importantes sur la sécurité

•  La locomotive ne peut être utilisée qu‘avec le système 

d‘exploitation indiqué.

•  La locomotive ne peut pas être alimentée électriquement 

par plus d‘une source de courant à la fois.

•  Il est impératif de tenir compte des remarques sur la 

sécurité décrites dans le mode d‘emploi de votre système 

d‘exploitation.

•   Ne pas exposer le modèle à un ensoleillement direct, 

à de fortes variations de température ou à un taux 

d‘humidité important. 

•   Le câble de raccordement à la voie utilisé ne doit en 

aucun cas dépasser deux mètres. 

•  

ATTENTION!

 Pointes et bords coupants lors du fonction-

nement du produit. 

•   Analogique max. 15 Volts=, digital max. 22 volts~. 

Informations générales 

•   La notice d‘utilisation fait partie intégrante du produit ; 

elle doit donc être conservée et, le cas échéant, transmi-

se avec le produit. 

•   Pour toute réparation ou remplacement de pièces, 

adressez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. 

•   Seules des personnes adultes sont habilitées pour 

l’entretien, la maintenance et les réparations. 

•   Garantie légale et garantie contractuelle conformément 

au certificat de garantie ci-joint.

•   Elimination : www.maerklin.com/en/imprint.html 

Fonctionnement

•  Electronique intégrée pour exploitation au choix avec 

transformateur-régulateur conventionnel délivrant du 

courant continu (max. ±12 volts), avec Trix Systems, avec 

Trix Selectrix ou avec des systèmes de conduite digitale 

conformes aux normes NMRA.

•  Reconnaissance automatique du système entre exploita

-

tions numérique et analogique. 

•   Pas de reconnaissance automatique entre les systèmes 

Selectrix (SX) et DCC. 

•  Feux doubles à l‘avant et à l‘arrière, avec alternance 

selon sens de marche. 

Remarques relatives au fonctionnement en mode digital 

•   Une première exploitation en système numérique (Selec

-

trix ou DCC) exige le réglage correspondant du décodeur. 

A cet effet, le décodeur doit être programmé une fois 

dans ce système numérique (par ex., modifier l’adresse). 

•  L’exploitation avec courant continu de polarité inverse dans 

les sections de freinage n’est pas possible avec le réglage 

d’usine. Si cette propriété est désirée, il faut alors renoncer à 

l’exploitation conventionnelle en courant continu  

(CV 29 / Bit 2 = 0). 

Summary of Contents for Minitrix 12265

Page 1: ...Modell der Damp okomotive R4 4 12265...

Page 2: ...2...

Page 3: ...bles CVs 9 Service and maintenance 14 Spare Parts 18 Sommaire Page Informations concernant la locomotive r elle 5 Remarques importantes sur la s curit 10 Information importante 10 Fonctionnement 10 Re...

Page 4: ...m Rangierdienst eingesetzt wurde Ein hnliches Schicksal erfuhren einige Maschinen die in Frankreich und Luxemburg geblieben waren Information about the Prototype As early as the start of the 20 th cen...

Page 5: ...les finirent par tre affect es de plus en plus aux manoeuvres dans les gars de triages Le m me sort toucha aussi les machines de m me type rest es en France et au Luxembourg apr s la guerre Informatie...

Page 6: ...raturen d rfen nur durch Erwachsene durchgef hrt werden Gew hrleistung und Garantie gem der beiliegenden Garantieurkunde Entsorgung www maerklin com en imprint html Funktionen Eingebaute Elektronik zu...

Page 7: ...trichtung Bit 1 Anzahl Fahrstufen 14 28 Bit 2 DCC Betrieb mit Bremsstrecke DCC Selectrix und Gleichstrombetrieb Bit 5 Adressumfang 7 Bit 14 Bit Wert 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38...

Page 8: ...eously by more than one power source Please make note of the safety information in the instruc tions for your operating system Do not expose the model to direct sunlight extreme changes in temperature...

Page 9: ...1 number of speed levels 14 28 Bit 2 DCC Operation with braking Block DCC Selectrix and DC power operation Bit 5 address size 7 Bit 14 Bit Value 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35 36 37 38 39 6...

Page 10: ...la maintenance et les r parations Garantie l gale et garantie contractuelle conform ment au certificat de garantie ci joint Elimination www maerklin com en imprint html Fonctionnement Electronique int...

Page 11: ...1 Nombre de crans de marche 14 28 Bit 2 Exploitation DCC avec zone de freinage DCC Selectrix et courant continu Bit 5 taille d adresse 7 Bits 14 Bits Valeur 0 1 0 2 0 4 0 32 0 1 2 3 4 5 6 7 32 34 35...

Page 12: ...leen door volwassenen uitgevoerd worden Vrijwaring en garantie overeenkomstig het bijgevoegde garantiebewijs Afdanken www maerklin com en imprint html Functies Ingebouwde elektronica die het mogelijk...

Page 13: ...tgebreld adres bovenste gedeelte CV 29 Bit 5 1 255 niet nodig 18 uitgebreld adres onderste gedeelte CV 29 Bit 5 1 255 niet nodig 29 Bit 0 ompoling rijrichting Bit 1 aantal rijstappen 14 28 Bit 2 DCC b...

Page 14: ...14 66623...

Page 15: ...15 1 2...

Page 16: ...16 66625 66626 Spezial l mit Tropfnadel OIL 40h...

Page 17: ...17 40h...

Page 18: ...18 4 3 6 8 8 2 9 9 9 5 7 8 8 10 11 9 9 9 10 11 10 1 1 1 1 8 8 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 19: ...leuchtungsplatine E127 866 8 Puffer Handstange E194 235 9 Kupplung E191 169 10 Schraube E19 7093 28 11 Kuppl u Kolbenschutzrohr E307 998 Hinweis Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebun...

Page 20: ...electro magnetic compatibility this item may be used in the USA only after separate certification for FCC com pliance and an adjustment if necessary Use in the USA without this certification is not pe...

Reviews: