background image

2

Informationen zum Vorbild, BR 45.

In den zwanziger Jahren lag das Hauptaugenmerk der Deut-

schen Reichsbahn auf dem Aufbau eines schnellen Personen-

verkehrsystems. Anfang der dreißiger Jahre kristallisierte sich 

dann aber immer mehr heraus, dass der Güterverkehr mit den 

recht langsamen Lokomotiven aus der Länderbahnzeit immer 

mehr der Hemmschuh im weiteren Verkürzen der Fahrzeiten war. 

Denn auch die Güterzüge mussten vor allem in Ballungsgebieten 

auf den Hauptstrecken verkehren und behinderten somit den 

schnellen Personenverkehr.
Aus dieser Situation heraus wurden von der Deutschen Reichs-

bahn verschiedene schwere Güterzuglokomotiven in Auftrag 

gegeben, deren stärkste Version die Baureihe 45 darstellte. 

Diese bei der Firma Henschel von 1936 bis 1937 entwickelte und 

gebaute Lokomotive mit der Achsfolge 1‘E1‘ besaß Kuppelräder 

mit einem Durchmesser von 1600 mm, was eine Dauergeschwin-

digkeit von 90 km/h in der Ebene vor schweren Güterzügen 

ermöglichte. 
Eingesetzt wurden die Loks der BR 45 nicht nur vor Güterzügen. 

Durch ihre Höchstgeschwindigkeit wurden sie aushilfsweise 

auch im Personenverkehr vor Eilzügen eingesetzt. Bis auf die 

Lok 45024, die von der Deutschen Reichsbahn später als Basis 

für die Hochdrucklok H 45024 diente, gelangten alle Modelle zur 

Deutschen Bundesbahn. Diese wurden dort in verschiedenen 

Umbauprogrammen mit neuen Kesseln ausgerüstet. Zuletzt 

waren noch 3 Modelle dieser imposanten Lokomotive als Brems- 

und Versuchslokomotiven in München und Minden im Einsatz. 

Eine Lok befindet sich heute im Verkehrsmuseum in Nürnberg.

Information about the Prototype, Class 45.

In the 1920s, the German State Railroad was focused on building 

up a system of fast passenger service. At the beginning of the 

1930s it was increasingly revealed that the freight service with 

the quite slow locomotives from the provincial railroad period 

as the obstacle to further shortening of travel times. Because 

freight trains also had to run on the main routes, particularly in 

the major urban areas, and they hindered the fast passenger 

service in the process.
As a result of this situation, the German State Railroad let bids out 

for different heavy freight locomotives, the most powerful version 

of which was represented by the class 45. The latter was develo-

ped by the firm of Henschel from 1936 to 1937 and was built with a 

2-10-2 wheel arrangement. It had driving wheels with a diameter 

of 1,600 mm / 63” that enabled a continuous speed of 90 km/h /  

56 mph on level terrain at the point of heavy freight trains. 
The class 45 locomotives were used for more than just freight 

train. Their maximum speed allowed them to be used in a pinch 

in passenger trains at the point of fast passenger trains (“Eil-

zug”). All of the class 45 locomotives including road no. 45024 

that later served on the German State Railroad as the basis for 

the high-pressure locomotive, no. H 45024, were acquired by the 

German Federal Railroad. They were equipped with new boilers 

in various rebuilding programs. In the end, 3 models of this 

impressive locomotive were used as braking and experimental 

locomotives in Munich and Minden. One locomotive is now 

located in the Transportation Museum in Nürnberg.

Summary of Contents for BR 45 22145

Page 1: ...Modell der BR 45 22145...

Page 2: ...im Einsatz Eine Lok be ndet sich heute im Verkehrsmuseum in N rnberg Information about the Prototype Class 45 In the 1920s the German State Railroad was focused on building up a system of fast passen...

Page 3: ...de modernisation Finalement 3 machines de cette imposante s rie furent utilis es comme loco motives freins et d essai Munich et Minden De nos jours une locomotive subsiste encore au Mus e de Nuremberg...

Page 4: ...M mit herk mmlichen Gleichstrom Fahrpulten 12 V vorgesehen Diese Lokomotive ist mit einer elektrischen Schnittstelle f r Digitalbetrieb NEM 652 ausgestattet Fahrtrichtungsabh ngige Stirnbeleuchtung Ra...

Page 5: ...ts have been converted in such a way that the non Trix parts or the conversion were causal to the defects and or damage arising The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof that t...

Page 6: ...ode digital NEM 652 Feux de signalisation s inversant selon le sens de marche Possibilit d quiper la locomotive d un g n rateur fumig ne Le moteur sp cial et les diodes lumineuses ne n cessitent aucun...

Page 7: ...tingsafhankelijke frontverlichting Rookgenerator kan ingebouwd worden De speciaal motor en de LED verlichting zijn onderhoudsvrij Verlichte vuurkist De bij normaal gebruik noodzakelijke onderhoudspunt...

Page 8: ...sta locomotora tiene un conector Digital norma NEM 652 Faros frontales seg n el sentido de la marcha Posibilidad de colocar equipo de humo posteriormente El motor especial y el alumbrado LED no necesi...

Page 9: ...danni riscontrati sullo stesso siano stati causati da modi che non autorizzate o dal montaggio di componente esterni non approvati L onere della prova che i componenti montati e le modi che apportate...

Page 10: ...per Denna modell r avsedd f r k rning med traditionella likstr msk rpult 12 V p H0 tv ledarlikstr mssystem sp r enligt NEM Detta lok har utrustats med elektriskt gr nssnitt f r digitaldrift NEM 652 K...

Page 11: ...ks s ges l ge Funktion Disse lokomotiver har f lgende udstyr og egenskaber Modellen er beregnet til anvendelse p H0 toleder j vnstr mssystemer spor if lge NEM med almindelige j vnstr ms styrepulter 12...

Page 12: ...das Ende von Steigungsstrecken muss ausgerundet sein Zwischen zwei benachbarten Gleisst cken ist eine maximale nderung des Steigungswinkels von 1 Grad zul ssig Zus tzlich darauf achten dass die Gleis...

Page 13: ...e angle of the grade of 1 degree is permissible between two adjoining sections of track Also make sure that the sections of track in the transition to the grade are at least about 180 mm or about 7 in...

Page 14: ...de la d clivit d une section de voie doivent tre adoucies Entre deux sections de voie voisines la diff rence d angle de d clivit ne peut d passer 1 degr au maximum Il faut galement veiller ce que la...

Page 15: ...rails plaats heeft Het begin en het einde van een stijging moeten afgerond verlopen Tussen twee aaneengesloten railstukken is een wi jziging in de stijgingshoek van 1 graad toegestaan Daarnaast moet e...

Page 16: ...las pendientes tienen que ser con principio de pendiente suave Entre dos tramos de v as rectas solo se permite una pendiente de 1 grado Hay que tener en cuenta que los tramos de v as rectas tengan un...

Page 17: ...l principio ed il termine delle tratte in pendenza devono essere raccordati Tra due elementi di binario adiacenti ammissibile una massima variazione dell angolo di salita di 1 grado Inoltre si presti...

Page 18: ...Mellan tv skenbitar som ligger bredvid varandra f r stigningsvin keln maximalt ndras med 1 Dessutom m ste beaktas att skenbitar i verg ng till en stigning alltid har en minimil ngd p ca 180 mm verg ng...

Page 19: ...tr kningerne skal v re afrundede Der m maksimalt v re en stignings ndring p 1 grad mellem to nabo skinnestykker Det skal desuden iagt tages at skinnestykkerne i overgangen til en stigning har en minds...

Page 20: ...r Rauchgenerator darf nur maximal halb mit Rauch l gef llt sein Im Rauchgenerator darf sich keine Luftblase be nden Der Anschlussdraht an der Unterseite des Rauchgenerators muss sicheren Kontakt zur A...

Page 21: ...ggeneratoren og tilslutningsfjederen i lokomotivets understel Causes d erreurs potentielles Avec le g n rateur fumig ne Le g n rateur fumig ne ne peut pas tre rempli de liquide fumig ne au del de la m...

Page 22: ...r display Conduits de freins pour l exposition en vitrine Remslangen voor het gebruik in de vitrine Juego de tubos de frenos para modelos en vitrina Tubazioni del freno per impiego da vetrina Bromssla...

Page 23: ...ctor Ins rer le tube de protection de la lige de piston Beschermbuis cilinderstang plaatsen Colocar el tubo protector de la biela Installazione del tubetto di protezione per l asta dello stantuffo Kol...

Page 24: ...24 Geh use abnehmen Removing the body Enlever le bo tier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello K pan tas av Overdel tages af...

Page 25: ...tely 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjning...

Page 26: ...uswechseln Changing traction tires Changer les bandages d adh rence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe u...

Page 27: ...lung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortko...

Page 28: ...8 32 31 30 81 29 51 46 51 48 48 50 51 52 48 48 27 45 39 38 16 20 54 17 33 35 39 37 36 53 35 24 25 34 44 1 2 13 16 15 6 5 14 3 12 7 8 10 9 11 4 16 43 19 18 40 41 28 Details der Darstellung k nnen von d...

Page 29: ...se D 129 572 25 Treibachse Achse E 129 573 26 Haftreifen 7153 27 Bremsattrappe 219 521 Vorlauf 219 522 28 Schraube 786 790 29 Laufradsatz Vorlauf 129 596 30 Kupplungsschacht 404 020 31 Scheibe 722 260...

Page 30: ...30 76 16 75 74 73 81 63 70 69 8 7 68 64 72 65 66 67 78 77 79 80 28 82 71 62 28 56 59 61 58 57 60 59 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Page 31: ...r 200 330 67 Bolzen 298 020 68 Rahmenblende 222 008 69 Laufradsatz 221 991 70 Feder 214 330 71 Leitung links 219 571 72 Leitung rechts 219 569 73 Kupplungsdeichsel 347 580 74 Feder 765 630 75 Abdeckun...

Page 32: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen www trix de 133744 1208 HaEf nderungen vorbehalten by Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG...

Reviews: