background image

4

Informations concernant la locomotive réelle : 

Après 15 ans et de nombreuses variantes, le développement 

de la série V 160 finit par aboutir à la construction en série des 

locomotives de la série 218. En 1971, date de leur livraison, elles 

représentaient la conception la plus moderne de locomotives diesel 

monomoteur de grande taille pour la traction de lourds trains voy-

ageurs et marchandises. Toutes les expériences accumulées avec 

les séries 215 et 216 pouvaient être mises à profit pour la BR 218. Les 

nouveautés : un frein hydrodynamique permettant d’atteindre une 

vitesse maximale de 140 km/h et un chauffage électrique remplaçant 

celui au gaz existant jusqu’alors. Avec ses 2.500 ch, le nouveau 

moteur à 12 cylindres de MTU fournissait une puissance suffisante 

pour le générateur du chauffage et la transmission hydraulique 

de la locomotive. Un moteur auxiliaire devenait ainsi superflu. Les 

fournisseurs de la BR 218 étaient les firmes Krupp, Krauss-Maffei et 

Rheinstahl.
La BR 218, engin fiable, est alors utilisée dans toute l’Allemagne 

pour la traction de trains marchandises et voyageurs – dont 

l’Intercity -, aussi bien seule qu’en double traction. Il y eut et il 

existe encore de nombreuses variantes de livrées, du pourpre 

jusqu’au rouge oriental avec un «bavoir» blanc sur la face frontale 

en passant par le bleu océan/beige ; les machines sont aujourd’hui 

dotées d’une livrée rouge trafic avec des bandes transversales 

blanches. Mais également : la 218 217-8, unique machine aux 

couleurs du TEE et 10 locomotives en livrée organge-gris caillou, 

couleurs de la City-Bahn Köln-Gummersbach. Il existe en outre 

des livrées spéciales pour la «DB Touristik», la comédie musicale 

«König Ludwig» et le «Sonderzug nach Pankow» (train spécial pour 

Pankow) de Udo Lindenberg. 

Informatie van het voorbeeld: 

De BR V 160 leidde over een periode van 15 jaar en meerdere 

varianten tot de ontwikkeling en de bouw van de serielocomotief, 

de BR 218. Op het moment dat de loc in 1971 werd afgeleverd, 

representeerde deze het modernste ontwerp van een éénmotorige 

grote dieselloc voor zware reiziger- en goederentreinen. Alle erva-

ringen die men met de serie 215 en 216 had verzameld, konden bij 

de bouw van de BR 218 benut worden. Nieuw was het inbouwen 

van een hydrodynamische rem, waardoor de maximumsnelheid tot 

140 km/h verhoogt kon worden en de elektrische rijtuigverwarming 

in plaats van de tot dan gebruikelijke stoomverwarming. De nieuwe 

twaalfcilinder dieselmotor van MTU leverde een vermogen van 

2500 pk, ruim voldoende voor de verwarmingsgenerator en de 

hydraulische aandrijving van de locomotief. Een hulpmotor was 

zodoende niet meer nodig. De leveranciers van de BR 218 waren 

de firma’s Krupp, Kraus-Maffei en Rheinstahl. 
De betrouwbare BR 218 werd in heel Duitsland voor goederen- 

en reizigertreinen tot en met de intercity ingezet, zowel alleen 

als in een dubbeltractie. Er zijn talrijke kleurvarianten geweest 

en deze zijn er nog, van purperrood, via oceaanblauw-beige 

tot oriëntrood met een wit “slabbetje” op het front en op dit 

moment in de kleurstelling verkeersrood met witte dwarsbalken. 

Daarnaast, als enige de 218 217-8 in de TEE-kleuren en 10 loc’s 

in oranje-kiezelgrijs, de kleuren van de City-Bahn Keulen-Gum-

mersbach. Tenslotte nog de speciale beschildering voor de 

DB Touristik, Köning-Ludwig-Musical en de “Sonderzug nach 

Pankow” van Udo Lindenberg. 

Summary of Contents for 22233

Page 1: ...Modell der BR 218 22233...

Page 2: ...et maintien 13 Pi ces de rechange 18 Inhoudsopgave Pagina Informatie van het voorbeeld 4 Veiligheidsvoorschriften 8 Werking 8 Onderhoud en handhaving 13 Onderdelen 18 Indice de contenido P gina Aviso...

Page 3: ...nach Pankow von Udo Lindenberg Information about the Prototype Starting with the class V 160 the development of the class 218 regular production locomotives proceeded over a time period of 15 years a...

Page 4: ...Gummersbach Il existe en outre des livr es sp ciales pour la DB Touristik la com die musicale K nig Ludwig et le Sonderzug nach Pankow train sp cial pour Pankow de Udo Lindenberg Informatie van het v...

Page 5: ...eingebauten Fremdteile bzw der Umbau f r sodann aufgetre tene M ngel und oder Sch den urs chlich war Die Darlegungs und Beweislast daf r dass der Einbau von Fremdteilen oder der Umbau in bzw von Trix...

Page 6: ...such a way that the non Trix parts or the conversion were causal to the defects and or damage arising The burden of presenting evidence and the burden of proof thereof that the installation of non Tr...

Page 7: ...es fabricants mont es ou la transformation constituent la cause des d fauts et ou dommages apparus C est la personne et ou la soci t responsable du montage de la transformation ou au client qu incombe...

Page 8: ...n de ingebouwde vreemde onderdelen resp de ombouw oorzaak van nadien opgetreden defecten en of schade was De aantoonplicht en de bewijslijst daaromtrent dat de inbouw van vreemde onderdelen in Trix pr...

Page 9: ...Trix y o sobre aquellos productos Trix que hayan sido modi cados cuando la piezas ajenas montadas o la modi caci n sean las causas de los desperfectos y o da os posteriormente surgidos La persona y o...

Page 10: ...scontrati sullo stesso siano stati causati da modi che non autorizzate o dal montaggio di componente esterni non approvati L onere della prova che i componenti montati e le modi che apportate non sono...

Page 11: ...har godk nts av Trix och eller om Trix produkter har modi erats och de inbyggda fr mmande delarna resp modi eringen var upphov till de d refter upptr dande felen och eller skadorna Bevisb rdan f r att...

Page 12: ...odukter bygges om og de indbyggede fremmeddele hhv ombygningen var rsag til s danne opst ede mangler og eller skader Det p hviler kunden hhv den person og eller det rma der er ansvarlig for ind og ell...

Page 13: ...for installation on locomotive Attelage les boyaux de frein xer Opsteekbare voorbeeld remslangen R plica del enganche real mangueras Gancio manichette del freno al prototipo da innestare F rebildstrog...

Page 14: ...de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udskiftes 2 Kupplung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l attelage court Omwiss...

Page 15: ...en Removing the locomotive body Enlever la caisse de la locomotive Locomotiefkap verwijderen Retirar la carcasa de la locomotora Smontaggio della sovrastruttura della locomotiva Tag av lokk pan Aftag...

Page 16: ...roximately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm...

Page 17: ...ately 40 hours of operation Graissage apr s environ 40 heures de marche Smering na ca 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubri cazione dopo circa 40 ore di funzionamento Sm rjnin...

Page 18: ...6 7 9 8 15 12 13 17 16 18 19 21 22 11 20 24 27 7 6 6 5 10 39 38 35 33 36 37 35 35 29 29 31 32 26 25 34 23 27 22 21 23 27 14 26 24 27 25 30 28 35 35 37 36 35 34 33 11 Details der Darstellung k nnen von...

Page 19: ...l 15 Linsenschraube 786 330 16 Halteplatte 104 431 17 Linsenschraube 786 750 18 Lautsprecher 19 Halteb gel 20 Motor 122 836 21 Kardanwelle 132 673 22 Schneckenwelle 216 774 23 Halteklammer 230 561 24...

Page 20: ...Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG Stuttgarter Str 55 57 73033 G ppingen www trix de 148031 0609 SmEf nderungen vorbehalten by Trix Modelleisenbahn GmbH Co KG...

Reviews: