Tritton GW3 47107 User Manual Download Page 23

22

 [ENGLISH] 

[fraNçaIS]

  

[ESPaÑOL] 

[dEutScH]

La garantía limitada de dos (2) años de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Europa . El único remedio que se ofrece es la reparación 

o reposición del producto de Mad Catz . La responsabilidad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto . 

Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para fines industriales, profesionales o 

comerciales; (c) productos alterados o modificados .

Para solicitar servicio al amparo de la garantía:

-  Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al 1 .800 .659 .2287 o al 1 .619 .683 .2815

-  Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44 (0) 8450-508418 

-  Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return Authorization Number)

-  Envíe el producto a Mad Catz porte pagado

-  Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra

-  Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números tel fónicos donde podremos comunicarnos 

con usted durante el día y primeras horas de la noche .

APOyO TéCNICO

Apoyo en línea y guías para el usuario: www .madcatz .com

Correo electrónico Norteamérica: techsupport@madcatz .com

Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE .UU .), 

1 .800 .659 .2287 (sólo desde EE .UU .) o 1 .619 .683 .2815 (desde otros países) .

Correo electrónico Europa: techsupporteurope@madcatz .com

Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), +44 (0) 8450-508418

 PRECAUCIONES 

 

• 

La exposición a largo plazo a música u otros sonidos en niveles altos de volumen en los auriculares puede causar lesiones auditivas. Se 

recomienda evitar niveles de volumen extremos al utilizar auriculares, especialmente si se los usa por períodos prolongados .

• 

Use este equipo únicamente del modo previsto.

• 

Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 

metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos .

• 

Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualificados.

• 

Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en contacto con 

puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que podrían provocar incendios o descargas eléctricas .

• 

Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos 

mientras utiliza el equipo . Si persistiesen los síntomas citados, consulte a un médico .

• 

Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.

• 

Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegúrese de que los cables no se 

colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar oprimidos o dañados .

• 

No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.

• 

No permita que los niños jueguen con cables.

Estados Unidos y Canadá:

De acuerdo con las disposiciones legales, algunos de estos dispositivos digitales de clase B han sido probados por Mad Catz, Inc ., 7480 

Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, y cumplen con la sección 15 de las normas FCC y con la norma canadiense RSS-210 

que establece los límites para proporcionar protección razonable frente a interferencias negativas en instalaciones residenciales . Estos 

dispositivos usan, generan y pueden radiar energía de radio frecuencia y, si no se instalan y usan de acuerdo a las instrucciones, pueden 

causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio . No existe ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en 

ningún lugar o con ningún uso en particular . El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede 

causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas aquellas que pueda causar el 

funcionamiento no deseado .

Summary of Contents for GW3 47107

Page 1: ...7 1 Surround Sound Headset User Guide...

Page 2: ...e Controller Contr leur filaire Control en l nea Bedienung am Kabel 5 Dolby Digital Dolby Headphone Decoder Box Dolby Digital Dolby Headphone Bo tier du d codeur Dolby Digital Dolby Headphone Caja Dec...

Page 3: ...l Bo tier du d codeur ES Dolby Digital Caja Decodificadora DE Dolby Digital Decoder EN Xbox LIVE Communication Cable FR C ble de communication Xbox LIVE ES Cable de comunicaci n de Xbox LIVE DE Xbox L...

Page 4: ...djustable Headrail FR Arceau r glable ES Arco ajustable DE Anpassbarer Kopfh rerb gel EN Extra earpad and headrail pad set with cap removal tool available at store gameshark com FR Ensemble suppl ment...

Page 5: ...our le mettre en place Faites pivoter le microphone 90 degr s dans le sens antihoraire ES Instrucciones de montaje del micr fono Para insertar el micr fono en los auriculares alinee el peque o punto s...

Page 6: ...mm zu schalten damit andere Sie nicht h ren k nnen EN Master Volume and Mute Use to adjust the master volume of game audio Push in to mute all game sound FR Volume principal et sourdine Utilisez ce bo...

Page 7: ...OFF FR Communication Voix Commandes et SVM de volume Utilisez ce bouton pour r gler le volume des voix des autres joueurs SVM Selectable Voice Monitoring contr le vocal s lectionnable SVM permet l uti...

Page 8: ...cle through Dolby Stereo modes FR Appuyez pour passer d un mode Dolby Stereo l autre ES Pulsa para alternar entre los modos Dolby y Est reo DE Zum Schalten durch die Dolby Stereo Modi dr cken EN Gamin...

Page 9: ...Q Indicator GREEN Music Mode BLUE Movie Mode OFF Stereo Mode FR T moin EQ VERT Mode Musique BLEU Mode Film D SACTIV Mode St r o ES Indicador EQ VERDE Modo M sica AZUL Pel cula o Juego OFF Modo Est reo...

Page 10: ...Musique ES VERDE Modo M sica DE GR N Musik Modus EN BLUE Movie Mode FR BLEU Mode Film ES AZUL Pel cula o Juego DE BLAU Film Modus 7 1 Audio 7 1 Audio Pro Logic IIx Music Musique M sica Musik Pro Logic...

Page 11: ...audio Audio Eingabeformat Dolby Digital EX Stereo Audio EN GREEN Music Mode FR VERT Mode Musique ES VERDE Modo M sica DE GR N Musik Modus EN BLUE Movie Mode FR BLEU Mode Film ES AZUL Pel cula o Juego...

Page 12: ...pielkonsole an Schlie en Sie das andere Ende des optischen Kabels an die Decoder Box an EN Plug one end of the USB Cable to a USB port on the console Plug the other end of the USB Cable into the Decod...

Page 13: ...avec une fiche en forme de palet du cable Xbox LIVE sur une manette Xbox 360 compatible ES Aseg rese de conectar el cable de comunicaci n de Xbox LIVE en el orden adecuado A Conecte el cable de Xbox L...

Page 14: ...n trittonusa com DE Achtung Video mit schritt f r schritt konfigurationsanleitung verf gbar unter trittonusa com EN New Xbox 360 HDMI Component or VGA setup can be used here FR Nouvelle Xbox 360 Il es...

Page 15: ...n Vid o d installation pas pas disponible sur trittonusa com ES Atenci n V deo de configuraci n detallada disponible en trittonusa com DE Achtung Video mit schritt f r schritt konfigurationsanleitung...

Page 16: ...cy Komponenten VGA Composite Anschluss EN Attention Step by step setup video available at trittonusa com FR Attention Vid o d installation pas pas disponible sur trittonusa com ES Atenci n V deo de co...

Page 17: ...s lectionn ES En el panel de control de la Xbox seleccione System Settings coniguraci n del sistema Console Settings configuraci n de la consola Audio Digital Output salida digital y seleccione Dolby...

Page 18: ...and tear or abusive use b industrial professional or commercial use c if the product has been tampered with or modified 2 YEAR LIMITED WARRANTY EUROPE ONLY Mad Catz warrants this product to be free f...

Page 19: ...ee that interference will not occur in any particular location or use Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accep...

Page 20: ...hat Mad Catz sa seule discr tion r parera ou remplacera le produit gratuitement La garantie limit e par Mad Catz 90 jours est la disposition des clients Nord am ricains uniquement y compris le Canada...

Page 21: ...endroits o ils ne seront ni pinc s ni endommag s N enroulez pas de c ble autour d une partie du corps de quiconque Ne laissez pas les enfants jouer avec les c bles tats Unis et Canada Comme requis cer...

Page 22: ...ares Para confirmar la configuraci n de Xbox LIVE pulse el Bot n Gu a Xbox cuando se cargue un juego y vaya a Configuraci n personal Voz Compruebe que la opci n S lo auricular est seleccionada Si quie...

Page 23: ...o previsto Para evitar riesgo de incendio o de descarga el ctrica no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad No lo utilice a menos de 9 metros de dep sitos de agua como piscinas ba eras o freg...

Page 24: ...on marcas comerciales del grupo de empresas de Microsoft Este producto no est patro cinado recomendado o no se autorizado por Microsoft El resto de nombres y de las im genes del producto son marcas re...

Page 25: ...usl sen k nnen was zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock f hren kann Wenn Sie sich m de oder unwohl f hlen oder Schmerzen in Ihrer Hand oder Ihrem Arm haben beenden Sie unverz glich die Verw...

Page 26: ...dor 27 Controller in linea Inline kontrolenhed Inline kontroller Controlador em linha 29 Dolby Digital Dolby Headphone Decoder box Dolby Digital Dolby Headphone Dekoderboksen Dolby Digital Dolby Headp...

Page 27: ...lby Digital Dekoderboksen SV Dolby Digital Dekoderboxen PT Dolby Digital Caixa Descodificadora IT Cavo di Comunicazione Xbox LIVE DA Xbox LIVE Kommunikationkabel SV Xbox Live kommunikationskabel PT Ca...

Page 28: ...olabile DA Justerbar hovedb jle SV Justerbart huvudband PT Suporte ajust vel IT Cuscinetti auricolari extra e set di imbottitura dell archetto con strumento di rimozione della copertura disponibile a...

Page 29: ...e med den lille prik p headsettet Tryk mikrofonen p plads Roter mikrofonen 90 grader mod uret SV Anvisningar f r mikrofonmontering S tt i mikrofonen i headsetet genom att passa ihop den lilla punkten...

Page 30: ...ara que os outros n o ou am o que diz IT Volume principale e Muto Usare per regolare il Volume principale dell audio di gioco Spingere per silenziare completamente l audio di gioco DA Master lydstyrke...

Page 31: ...la propria voce nelle cuffie Premere per accendere spegnere la funzione SVM DA Bruges til at justere lydstyrken af stemmerne fra andre spillere SVM Selectable Voice Monitoring valgbart stemmemedh r Me...

Page 32: ...yk for at k re igennem Dolby og sterero tilstande SV Tryck f r att v xla mellan Dolby Stereo PT Prima para alternar entre os modos Dolby Stereo IT Controllo del volume di gioco DA Kontrolknap til spil...

Page 33: ...Film Gioco Musica BLU modalit Film Gioco VERDE Modalit musica OFF Modalit stereo DA Film spil Musik tilstand Bl Film spil tilstand GR N Musiktilstand FRA Stereotilstand SV Film Spel Musikl ge Bl Film...

Page 34: ...Audio IT VERDE Modalit musica DA GR N Musiktilstand SV GR N Musikl ge PT VERDE Modo M sica IT BLU modalit Film DA BL Film spil tilstand SV BL Film Spel l ge PT AZUL Modo Filme Jogo 7 1 Audio 7 1 Audi...

Page 35: ...eo Audio IT VERDE Modalit musica DA GR N Musiktilstand SV GR N Musikl ge PT VERDE Modo M sica IT BLU modalit Film DA BL Film spil tilstand SV BL Film Spel l ge PT AZUL Modo Filme Jogo 7 1 Audio 7 1 Au...

Page 36: ...co ao painel posterior da consola de jogos Ligue a outra extremidade do cabo ptico caixa descodificadora IT Inserire un estremit del cavo USB sul retro della console di gioco Inserire l altra estremit...

Page 37: ...ende af Xbox Live kommunikationkablet til in line lydkontrolmodulet og den lille ende til Xbox 360 kontrolenheden SV Se till att ansluta kommunikationssladdarna f r Xbox LIVE i r tt ordning A Anslut X...

Page 38: ...nent eller VGA inst llning kan anv ndas h r PT Novo Xbox 360 Pode ser utilizada a configura o HDMI Componente ou VGA IT Attenzione Video installazione passo per passo disponibile a trittonusa com DA B...

Page 39: ...egado Xbox 360 IT Attenzione Video installazione passo per passo disponibile a trittonusa com DA Bem rk Video til trinvis ops tning p trittonusa com SV Obs Video med anvisningar steg f r steg finns p...

Page 40: ...nent VGA komposit PT Legado Xbox 360 Componente VGA Composto IT Attenzione Video installazione passo per passo disponibile a trittonusa com DA Bem rk Video til trinvis ops tning p trittonusa com SV Ob...

Page 41: ...onlige Indstillinger Voice stemme Kontroll r at Headset Only kun headset er valgt SV I Xbox panelen v ljer du System Settings Systeminst llningar Console Settings Konsolinst llningar Audio Ljud Digita...

Page 42: ...re che raggiungano punti con tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e incendio In caso di stanchezza pesantezza o dolore alle mani e o alle braccia durant...

Page 43: ...ska b r du prova f ljande innan du l mnar tillbaka produkten till aff ren Om det inte g r att h ra dig n r du pratar b r du kontrollera att mute knappen inte r aktiverad och att mikrofonen sitter i o...

Page 44: ...per odos de tempo Utilize esta unidade apenas para os fins para que foi concebida Para evitar riscos de inc ndio ou de choques el ctricos n o exponha esta unidade chuva ou humidade N o a utilize a um...

Page 45: ...44 SVENSK PORTUGU S...

Page 46: ...2011 MAD CATZ INC 2011 Epic Games Inc trittonusa com...

Reviews: