56
ES
b) Manténgase en una posición estable y segura cuando utilice esta herramienta.
Nunca se apoye sobre la muela.
Tenga SIEMPRE precaución ante un posible
contragolpe. Tenga en cuenta que dependiendo del sentido de rotación de la muela el
accesorio podría salir despedido violentamente contra el usuario.
c) Esta herramienta está diseñada para el afilado de herramientas y cuchillas
domésticas comunes.
No está pensada para otros fines de afilado, ni debe utilizarse para
afilar otros materiales que no se utilicen habitualmente para cuchillas de herramientas.
d) Esta herramienta solo debe ser utilizada por personas capacitadas y con
experiencia previa. Este manual solo describe el funcionamiento de esta
herramienta.
Las técnicas de afilado y tratamiento de metales no están en este manual.
e) NO utilice esta herramienta en caso de duda sobre el funcionamiento de la misma.
f) Lea siempre las instrucciones suministradas por el fabricante sobre el uso y
mantenimiento de esta herramienta.
No utilice esta herramienta en caso de duda.
Contacte con el fabricante de su accesorio para afilar su herramienta.
g) NUNCA intente afilar accesorios que no deban afilarse.
Algunos accesorios (ej.
herramientas eléctricas) no pueden afilarse y deben sustituirse inmediatamente cuando
estén gastados o dañados.
h) Las hojas de algunas herramientas eléctricas y manuales pueden tener formas
complejas. Afilar este tipo de hojas puede volver a restaurar el filo de corte.
NUNCA
intente alterar el diseño original del accesorio a afilar. En caso de duda, contacte con el
fabricante o un técnico cualificado para afilar correctamente su accesorio.
i) Las herramientas de afilado y rectificado de metales pueden ser peligrosas.
Siga
siempre todas las instrucciones de seguridad, técnicas de afilado y rectificado.
j) Utilice solamente accesorios recomendados para esta herramienta. Nunca
modifique los accesorios y piezas de esta herramienta.
Utilizar accesorios no
compatibles podría dañar esta herramienta. Sujete siempre el accesorio firmemente con
las manos.
k) Inspeccione las muelas, discos y accesorios antes de cada uso.
Utilizar muelas
abrasivas puede ser EXTREMADAMENTE PELIGROSO y causar daños al usuario y a las
personas situadas alrededor de la zona de trabajo.
l) Las muelas deben estar en perfectas condiciones y disponer de una superficie
uniforme.
Rectifique la muela cuando la superficie sea irregular.
m) Asegúrese de que sus circuitos de alimentación cumplen los requisitos de puesta a
tierra de esta herramienta.
No conecte nunca la máquina a circuitos eléctricos sin toma
de tierra, ni a una toma de corriente sin protección y sin disyuntor o fusibles. Consulte a
un electricista cualificado si no está seguro de cómo conectar esta herramienta de forma
segura. Las conexiones eléctricas incorrectas o dañadas pueden provocar descargas
eléctricas, incendios y daños en la herramienta.
Características del producto
1. Muela de asentar de cuero
2. Soportes verticales para el brazo de soporte
3. Perilla de boqueo
4. Interruptor de encendido/apagado
5. Bandeja de agua
6. Muela de afilar
7. Arandela de metal (x 2)
8. Tuerca de bloqueo
9. Soportes horizontales para el brazo de soporte
10. Perilla de bloqueo del par de giro
Accesorios incluidos:
11. Brazo de soporte
12. Ajustador de altura del brazo de soporte
13. Soporte de afilado para herramientas rectas (TWSSEJ)
14. Rectificador de muelas abrasivas (TWSSG)
15. Pasta para pulir
16. Llave de 19 mm
17. Guía de ángulo (TWSGAJ)
Aplicaciones
Herramienta para afilar y pulir herramientas con filo de corte utilizando los soportes adecuados
(opcionales).
IMPORTANTE:
Esta herramienta no está diseñada para afilar bordes de corte de herramientas
que estén dañadas
No indicada para uso industrial.
Esta herramienta SOLO debe utilizarse para el propósito para la cual ha sido diseñada.
Cualquier uso distinto a los mencionados en este manual se considerará un uso incorrecto. El
fabricante no se hará responsable por los daños causados debido la utilización incorrecta de
esta herramienta. El fabricante no se hará responsable por los daños causados debidos a la
modificación de esta herramienta.
Desembalaje
• Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con todas sus
características y funciones.
• Asegúrese de que el embalaje incluya todas las piezas y compruebe que estén en
buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, sustitúyalas antes de utilizar esta
herramienta.
Antes de usar
Montaje de la muela de afilar y de la bandeja de agua
1. Coloque una arandela de metal (7) sobre el husillo, la corona mirando al lado opuesto de
la herramienta.
2. Coloque la muela de afilar (6) holgadamente sobre el husillo, con el centro deprimido
de la muela de afilar mirando al lado opuesto de la herramienta (como se muestra en la
imagen).
3. Sujete la bandeja de agua (5) en posición. Utilice la posición de fijación adecuada al
tamaño de la muela de afilar para asegurarse de que la muela de afilar pueda girar
libremente aun llegando por debajo del nivel de agua máximo (según se indica en la
bandeja: MAX WATER LEVEL).
4. Coloque la segunda arandela de metal (7) sobre el husillo, su corona de cara a la muela
de afilar.
5. Asegure con la tuerca de bloqueo (8). Utilice la llave (16) suministrada para asegurar
firmemente.
Nota:
Este husillo tiene una rosca inversa, gire la tuerca en sentido en contra de las agujas del
reloj para asegurarlo.
6. Girar la muela de afilar a mano un par de vueltas para asegurarse de que se mueve
libremente y con precisión.
Muela de asentar de cuero
1. Esta herramienta se suministra equipado con una muela de asentar de cuero (1).
2. Antes de su uso, compruebe que la muela de asentar esté bien sujeta en su sitio.
3. Gire la perilla de bloqueo (3) en sentido de las agujas del reloj para apretar.
Nota:
Apretar solamente con la mano.
Nota:
Adicionalmente puede usar una muela de asentar de cuero perfilada (no incluida). Véase
accesorio “Muela de asentar de cuero perfilada” indicado al final de este manual.
Montaje de la herramienta
• Coloque el aparato sobre una superficie sólida, con las cuatro patas firme y
uniformemente colocadas sobre la superficie.
Nota:
Esta herramienta dispone de cuatro patas de goma. Coloque siempre la herramienta
sobre una superficie estable.
• Asegúrese de que el área de trabajo esté adecuadamente iluminada, y de que haya
suficiente espacio alrededor del aparato para que no haya obstáculos.
Llenado de la bandeja de agua
1. Llene la bandeja de agua (5) con agua fría y limpia hasta la marca que indica el nivel
máximo de agua (MAX WATER LEVEL) en el lado de la bandeja de agua.
2. Durante su uso, asegúrese de que el nivel de agua siempre sea suficiente para mantener
la superficie de la muela de afilar (6) húmeda.
Accionamiento del sistema de transmisión
1. Apriete la perilla de bloqueo del par de giro (10) en sentido horario hasta que la rueda de
tracción comience a girar.
2. Para mayor el par de giro, ajuste ligeramente la perilla para incrementar la presión en la
rueda de tracción.
3. Afloje siempre la perilla de bloqueo del par de giro después de cada uso.
Uso del rectificador de muelas abrasivas
Utilice el rectificador de muelas abrasivas (14) para preparar la superficie de la muela y
realizar un afilado fino o grueso.
Para un afilado grueso / eliminar una gran cantidad de material de forma rápida (por ejemplo,
para dar forma a una hoja):
• Utilice la parte rugosa del rectificador de muelas abrasivas en la muela de afilar para que
la superficie de afilado sea más rugosa.
Si se desea un afilado fino / afilar la hoja:
• Utilice la parte lisa del rectificador de muelas abrasivas en la muela para obtener una
superficie de grano abrasivo fino, ideal para el afilado de la hoja en la preparación para el
pulido final del borde cortante en la muela de asentar de cuero.
949257_OwnerManual.indd 56
949257_OwnerManual.indd 56
18/10/2021 11:15
18/10/2021 11:15
Summary of Contents for TWSS10
Page 96: ...Notes 949257_OwnerManual indd 96 949257_OwnerManual indd 96 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...
Page 97: ...Notes 949257_OwnerManual indd 97 949257_OwnerManual indd 97 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...
Page 98: ...949257_OwnerManual indd 98 949257_OwnerManual indd 98 18 10 2021 11 16 18 10 2021 11 16...