background image

21

NL

1.  Plaats de geleider in het 

onderste klemkanaal 

(langs de onderzijde van 

de geleiderail) en draai 

licht vast met de 6-hoekige 

schroef (inbegrepen)

2. Met de rechte zijde van 

de geleider tegen het 

werkstuk, draait u de rails 

tot de rand van de rails 

uitlijnt met de benodigde 

gemarkeerde markering 

op de hoekgeleider

3. Draai de schroef vast om 

de geleider in positie te 

vergrendelen

LET OP

: De hoekgeleider 

neemt 140-220 mm (5-

½" – 8-

2

3

") lengte van de 

geleiderails in

Parallelgeleider

•  In sommige gevallen is het 

gebruik van geleiderail niet 

mogelijk. In deze gevallen 

kunt u gebruik maken van 

de parallelgeleider voor het 

maken van nauwkeurige 

zaagsneden, parallel aan de 

rand van het werkstuk

•  De parallelgeleider kan zowel aan de linker- als rechter 

zijde van het werkstuk gebruikt worden

1.  Draai beide parallel 

geleider klemmen (8 & 16) 

op de zaag los

2. Schuif de geleider in de 

bevestigingskanalen in de 

voet van de zaag

3. Met behulp van de schaal op 

de geleider is de gewenste 

afstand tot het zaagblad/

zaagbreedte in te stellen

4. Draai de klemmen vast om de geleider in positie te 

vergrendelen

Stof ontginning system (TTSDES)

•  Voor het werken in een 

schonere en veiligere 

werkomgeving, sluit u de stof 

zak op de invalcirkelzaag aan

•  De stof zak heeft een 

capaciteit van 1000 ml en 

vangt tijdens het zagen meer 

dan 90% van het zaagsel op

•  Het niet-geweven materiaal 

heeft een uitstekende filter capaciteit en door het 

paneel is te zien wanneer de zak geleegd moet worden

•  Voor een optimale efficiëntie leegt u de zak voor deze 

driekwart vol is

•  De zak is erg gemakkelijk op de stofpoort (3) te 

drukken

Triton Precision Power Tools garandeert de koper 

van dit product dat indien een onderdeel defect is 

vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 3 

jaar na de datum van de oorspronkelijke aankoop,
Triton het defecte onderdeel gratis repareert of, naar 

eigen inzicht, vervangt.
Deze garantie heeft geen betrekking op 

commercieel gebruik en strekt zich niet uit tot 

normale slijtage of schade ten gevolge van een 

ongeluk, verkeerd gebruik of misbruik.
* Registreer online binnen 30 dagen.
Algemene voorwaarden van toepassing.

Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op 

www.tritontools.com* en voert u uw gegevens in. 

Uw gegevens worden opgeslagen in onze mailinglist (tenzij u 

anders aangeeft) voor informatie over nieuwe producten. De 

ingevulde gegevens worden aan geen enkele andere partij 
beschikbaar gesteld.

AANKOOPGEGEVENS

Datum van aankoop: ___ / ___ / ____

Model: TTS1400

Serienummer: __________________
Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs 

GARANTIE

Het gebruik van de optionele accessoires / Garantie

950638_Z1MANPRO1_additional AU text.indd   21

27/08/2014   11:34

Summary of Contents for 57330

Page 1: ...nstructions Bedienings en veiligheidsvoorschriften Instructions d utilisation et consignes de s curit Gebrauchs und Sicherheitsanweisung Istruzioni Per L uso E La Sicurezza Instrucciones de uso y de s...

Page 2: ...IFICATIONS Model no TTS1400 Voltage EU 220 240V 50Hz SA 220 240V 50Hz AU 220 240V 50Hz JP 100V 50 60Hz USA 120V 60Hz Power EU 1400W 6 4A SA 1400W 6 4A AU 1400W 6 4A JP 12A USA 12A No load speed 2000 5...

Page 3: ...Brush Access Caps 12 Base Plate 13 Track Sight Panel 14 Track Lock 15 Front Fine Adjustment Cam 16 Front Parallel Guide Clamp 17 Front Bevel Lock 18 Depth Lock 19 Spindle Lock 20 Mode Selection Lever...

Page 4: ...a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving p...

Page 5: ...of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain p...

Page 6: ...ith both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards...

Page 7: ...on Lever 20 to Scribe position The plunge depth is now locked so that the blade cannot be plunged deeper than 2 5mm 3 32 Setting depth of cut Depth of cut may be adjusted from 0 55mm 2 11 64 The depth...

Page 8: ...Lock 14 and Anti Kickback Knob 10 are in the 0 position 2 Engage the front of the saw in the track 3 For a bevel cut lock the saw to the track by rotating the Track Lock 14 to the I position 4 Rotate...

Page 9: ...ade off the inner washer on the shaft and slide the blade out through the aperture at the bottom of the blade housing and set aside 6 Carefully slide the new blade in through the bottom of the blade h...

Page 10: ...t this procedure threading the second connector into the upper clamp channel on the face of the track 6 Again ensure the heads of the hex screws are accessible and secure the connector in position by...

Page 11: ...eaner safer working environment the Triton Dust Collection Bag TTSDES is designed for use with the Triton Plunge Track Saw This semi rigid bag has a 1000ml capacity and will collect over 90 of the dus...

Page 12: ...SPECIFICATIES Product nr TTS1400 Spanning EU 220 240 V 50 Hz SA 220 240 V 50 Hz AU 220 240 V 50 Hz JP 100 V 50 60 Hz USA 120 V 60 Hz Vermogen EU 1400 W 6 4 A SA 1400 W 6 4 A AU 1400 W 6 4 A JP 12 A U...

Page 13: ...Zaaglengte indicatoren SYMBOLEN MILIEUBESCHERMING Elektrisch afval hoort niet bij het huishoudelijk afval Recycle wanneer mogelijk en neem zo nodig contact op met uw verkoper of gemeente Draag te all...

Page 14: ...idual Currency Device Het gebruik van een RCD vermindert het risico op een elektrische schok WAARSCHUWING Bij het gebruik in Australi of Nieuw Zeeland is het aanbevolen de machine te allen tijde met g...

Page 15: ...beschermers mondkapje beschermende kleding en handschoenen Gebruik te allen tijde aanbevolen zaagbladen van de juiste grootte en vorm Bladen die niet passen bij het montage hardware van de zaag lopen...

Page 16: ...gschade indien er geen goed werkend stofmasker wordt gedragen Gehoorschade indien er geen goed werkende gehoorbeschermers worden gedragen Terugslag De rails is voorzien van een integraal anti terugsla...

Page 17: ...je inval sneden Ook zijn krassneden uiterst handig bij het zagen in fineer en melamine laminaat Roteer de selectiehendel 20 en selecteer de krasfunctie De invaldiepte is vergrendeld op 2 5 mm Het inst...

Page 18: ...iligheidsuitrusting Zie Veiligheid 1 Controleer of de geleiderails vergrendeling 14 en de antiterugslagknop 10 in de 0 positie staan 2 Plaats de voorzijde van de zaag op de geleiderails 3 Voor het mak...

Page 19: ...enste sluitring op de schacht en schuif het blad door de onderzijde van de cirkelzaag 6 Schuif het nieuwe zaagblad voorzichtig door de onderkant van de zaag en op de binnenste sluitring op de schacht...

Page 20: ...en vergrendel de verbinder in positie door de schroeven vast te draaien 7 Draai de tweede geleiderails op de vrije delen van de verbinders zodat de uiteinden van de rails aan elkaar grenzen 8 Draai d...

Page 21: ...tof zak heeft een capaciteit van 1000 ml en vangt tijdens het zagen meer dan 90 van het zaagsel op Het niet geweven materiaal heeft een uitstekende filter capaciteit en door het paneel is te zien wann...

Page 22: ...ope 220 240V 50Hz Afrique du Sud 220 240V 50Hz Australie 220 240V 50Hz Japon 100V 50 60Hz USA 120V 60Hz Puissance Europe 1400 W 6 4 A Afrique du Sud 1400 W 6 4 A Australie 1400 W 6 4 A Japon 12 A USA...

Page 23: ...re du r glage de biseau 7 R gulateur de vitesse 8 Molette arri re du serrage du guide parall le 9 Molette arri re d ajustement de la came 10 Molette du syst me anti rebond 11 Capuchon d acc s aux bala...

Page 24: ...ns un environnement humide ne peut tre vit e utiliser une alimentation prot g e par un disjoncteur diff rentiel L utilisation d un disjoncteur diff rentiel r duit le risque de d charge lectrique ATTEN...

Page 25: ...qu e sur la plaque signal tique de l outil Une alimentation lectrique dont la tension est sup rieure celle indiqu e sur l outil risque d entra ner des blessures chez l utilisateur et des dommages sur...

Page 26: ...utilisation que celle indiqu e dans le pr sent manuel sera consid r e impropre Tout dommage et toute l sion d coulant d une quelconque utilisation impropre de l outil rel veront de la responsabilit d...

Page 27: ...e 35 mm pour l extraction de la poussi re compatible avec le syst me d extraction de poussi re Triton TTSDES et avec d autres syst mes d aspiration Voir page 31 pour plus d informations sur le syst me...

Page 28: ...la scie se d place le long du rail 1 Desserrez les molettes avant et arri re d ajustement de la came 9 et 15 2 Placez la scie sur le rail 3 Ajuster les leviers de la came pour liminer le jeu puis ress...

Page 29: ...plan it de la lame de scie Toute utilisation de la scie avec une lame voil e entra ne une surcharge du moteur de l appareil et de ses engrenages et peut alt rer votre garantie V rifiez le tranchant de...

Page 30: ...on 2 embouts d assemblage de rails TTSTC remarque chaque embout d assemblage comprend deux parties Avant utilisation Avant la premi re utilisation il est n cessaire de couper la bande caoutchout e le...

Page 31: ...osition 3 L querre est maintenant install e de fa on plane pour assurer la perpendicularit entre le rail et la pi ce de travail Remarque l querre prend 140 mm 5 de la longueur du rail LE RAPPORTEUR TT...

Page 32: ...vous informer de nos prochaines nouveaut s Les informations que vous nous fournirez ne seront pas communiqu es des tiers PENSE BETE Date d achat ___ ___ ____ Mod le TTS1400 Num ro de s rie ___________...

Page 33: ...A USA 12 A Leerlaufdrehzahl 2 000 5 300 min 1 220 240 V 2 000 5 000 min 1 100 120 V Schr gstellung 0 48 Max Schnitttiefe bei 90 54 mm 2 1 8 Zoll Max Schnitttiefe bei 45 38 mm 1 57 64 Zoll S geblatt 16...

Page 34: ...f hrung 9 Hinterer Feineinsteller 10 R ckschlagschutz 11 B rstenkappen 12 Grundplatte 13 Sichtfenster 14 F hrungsschienenarretierung 15 Vorderer Feineinsteller 16 Vordere Fl gelschraube f r Parallelf...

Page 35: ...n Au enbereich geeigneten Verl ngerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist verwenden Sie einen F...

Page 36: ...Sie sich vor Anschluss des Ger ts an eine Stromquelle Netzsteckdose Steckerbuchse usw dass die Versorgungsspannung mit der auf dem Leistungsschild des Elektrowerkzeugs angegebenen Spannung bereinstimm...

Page 37: ...fen Sie in regelm igen Abst nden dass alle Muttern Schrauben und anderen Befestigungselemente fest angezogen sind Trennen Sie das Ger t stets vom Stromnetz bevor Sie Wartungsarbeiten Einstellungs nde...

Page 38: ...nd Tauchs gemodus f r allgemeine Schnitte Anrei modus f r 2 5 mm 3 32 Zoll tiefe Anrei schnitte Einzelheiten zu den verschiedenen Betriebsarten entnehmen Sie bitte dem entsprechenden Abschnitt in dies...

Page 39: ...rn und ziehen Sie die Drehkn pfe anschlie end fest um die Hebel zu arretieren HINWEIS Die Feineinsteller sind vollst ndig eingerastet wenn die Hebel sich in der mittleren Stellung befinden R ckschlags...

Page 40: ...er t ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt ist bevor Sie Einstellungs nderungen oder Wartungsarbeiten vornehmen S geblattwartung berpr fen Sie in regelm igen Abst nden dass sich am S geblatt keine...

Page 41: ...3 Ersetzen Sie die B rsten bringen Sie die B rstenkappen wieder an und ziehen Sie sie gut fest Hinweis Triton Pr zisionswerkzeuge Triton Precision Power Tools bernimmt keine Haftung f r Sch den oder...

Page 42: ...terseite des Werkst cks 4 Wiederholen Sie den Vorgang an der anderen Seite der F hrungsschiene Hinweis Die Zwingen lassen sich auch in die obere Klemmnut an der Oberseite der F hrungsschiene einsetzen...

Page 43: ...ung erreicht Durch das Sichtfenster l sst sich jederzeit kontrollieren ob der Beh lter entleert werden muss Leeren Sie den Beh lter sp testens wenn er zu 3 4 voll ist um seine optimale Wirksamkeit zu...

Page 44: ...000 5000 min 1 100 120V Conica regolazione 0 48 Max profondit di taglio 90 54 millimetri 2 1 8 Max profondit di taglio 45 38 millimetri 1 57 64 Dimensioni lama diametro 160 millimetri x 20mm x 2 2 mil...

Page 45: ...elocit 8 Morsa posteriore della guida parallela 9 Camma di regolazione fine posteriore 10 Dispositivo anti contraccolpi 11 Tappi d accesso spazzole 12 Piastra di base 13 Pannello di avvistamento 14 Tr...

Page 46: ...da un dispositivo differenziale L uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche ATTENZIONE Quando utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda si raccomanda che...

Page 47: ...ando operando questa sega utilizzare le adeguate protezioni come gli occhiali di sicurezza o scudo a schermo protezione per l udito mascherina antipolvere e indumenti prottetivi compresi I guanti di s...

Page 48: ...rischio residuo I seguenti pericoli possono insorgere in connessione con la costruzione dello strumento e design Prevenzione contraccolpo e la sicurezza dell operatore Contraccolpo una reazione impro...

Page 49: ...ad immersione profonda E anche utile per il taglio iniziale su laminato impiallacciato o melaminico Ruotare la leva di selezione della modalit 20 in posizione Scribe La profondit di taglio bloccato i...

Page 50: ...con il taglio EFFETUANDO UN TAGLIO IMPORTANTE Controllare che il pezzo e la pista siano adeguatamente sostenute e fissate in modo che nessun movimento pu verificarsi durante la sega in funzione Tener...

Page 51: ...verso fuori e la freccia sulla lama deve puntare nella stessa direzione della freccia sul corpo 7 Rimontare la flangia esterna della lama poi avvitare leggermente il bullone di fissaggio della lama a...

Page 52: ...accessibile 3 Posizionare la met del connettore nel canale in modo che due viti esagonali sono all interno del canale e due esposti 4 Serrare le due viti esagonali nel canale per fissare il connettor...

Page 53: ...B il rapportatore di angolo occupa 140 220 mm 5 8 2 3 di lunghezza pista Guida di taglio parallela TTSPG In alcune circostanze pu non essere possibile utilizzare la pista In tali casi la sega pu esse...

Page 54: ...sta garanzia non pregiudica in alcun modo i diritti del consumatore stabiliti dalla legge Per la registrazione della garanzia visitare il sito web www tritontools com e inserire i propri dettagli A me...

Page 55: ...del bisel de 0 a 48 Capacidad de corte a 90 54 mm 2 1 8 Capacidad de corte a 45 38 mm 1 57 64 Tama o del disco 160 mm de di metro x 2 2 mm x 20 mm 6 1 2 x 3 32 x 25 32 Clase de protecci n Protecci n...

Page 56: ...posterior de la gu a paralela 9 Perilla de ajuste fino posterior 10 Mecanismo para evitar contragolpes 11 Tapas de acceso a las escobillas 12 Placa de la base 13 Visor del carril 14 Bloqueo del carri...

Page 57: ...n adecuado para uso en exteriores La utilizaci n de un cable adecuado para exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h m...

Page 58: ...a en la placa de datos indicada en esta herramienta No conecte esta herramienta a una fuente con una tensi n inadecuada podr a da ar gravemente la herramienta y al usuario Si tiene alguna duda no ench...

Page 59: ...guridad del usuario Esta herramienta incluye un mecanismo para evitar el contragolpe ver contragolpe para m s detalles Esta funci n evita que la sierra se pueda levantar por encima de la superficie de...

Page 60: ...lizando cortes de gran profundidad Tambi n es til para cortar maderas laminadas y placas de yeso Gire el selector de modo 20 y col quelo en la posici n de trazado La profundidad de corte quedar bloque...

Page 61: ...il est n sujetos correctamente para evitar cualquier posible movimiento cuando la sierra est funcionando Sujete siempre la herramienta con ambas manos utilizando la empu adura frontal y posterior Desl...

Page 62: ...le permitir el acceder al tornillo de sujeci n de la hoja a trav s del panel en la carcasa de la hoja 22 3 Coloque la llave hex 21 en el tornillo y apriete el bloqueo del husillo 19 4 Gire la llave e...

Page 63: ...araci n en el lado opuesto de las cabezas de los tornillos hex 1 Inserte uno de los conectores en el carril de sujeci n m s bajo en la parte inferior del carril 2 Aseg rese que las cabezas de los torn...

Page 64: ...140 220 mm 5 8 2 3 de longitud en el carril Gu a de corte paralela TTSPG En determinadas ocasiones no podr utilizar el carril para realizar cortes En este caso y como alternativa puede utilizar una g...

Page 65: ...n Reg strese en l nea dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condiciones Esto no afecta a sus derechos legales Para registrar su garant a visite nuestro sitio web en www tritontools com e introdu...

Page 66: ...rch Triton Tools Erkl rt hiermit dass das Produkt Ident Nr TTS1400 Produktbeschreibung Tauchs ge Den folgenden Richtlinien entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2006 95 E...

Reviews: