background image

 

14

Wartung und Reinigung 

 

Um sicherzustellen, dass die Eisw

ürfel sauber sind, muss das Wasser im 

Wassertank alle 24 Stunden gewechselt werden. 

 

Der Kompressor stoppt, wenn nicht gen

ügend Wasser im Tank ist, wenn zu viele 

Eisw

ürfel vorhanden sind, wenn die Stromversorgung des Gerätes unterbrochen 

wird usw. Sie d

ürfen das Gerät nicht sofort wieder in Betrieb nehmen. Warten Sie 

drei Minuten, bevor Sie das Ger

ät wieder in Betrieb nehmen.

 

 

Entfernen Sie den Abflussstopfen, um 

übrig gebliebenes Wasser aus dem Tank 

abzulassen, wenn Sie das Ger

ät für einen längeren

 Zeitraum nicht mehr 

verwenden. Setzen Sie den Abflussstopfen wieder ein, wenn das Wasser 
abgelaufen ist. 

 

Sp

ülen Sie den Wassertank immer aus, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal oder 

nach einer l

ängeren Pause benutzen.

 

 

Reinigen Sie den Eisw

ürfelbereiter re

gelm

äßig. Entfernen Sie das Kabel und alle 

Eisw

ürfel aus dem Gerät, bevor Sie es reinigen. Verwenden Sie eine leichte 

Essigwasserl

ösung, um das Innere und Äußere des Eiswürfelbereiters zu reinigen. 

Bespr

ühen Sie das Gerät nicht mit säure

- oder gashaltigen Chemikalien, auch 

wenn diese verd

ünnt sind. Reinigen Sie das Gerät nicht unter fließendem Wasser.

 

 

Fehlererkennung 

Wenn w

ährend der Herstellung von Eiswürfeln die Stromversorgung zum Gerät unterbrochen 

wird, das Kabel entfernt wurde oder jemand versehentlich die STOP-Taste gedr

ückt hat, kann 

es sein, dass das Ger

ät kleine Eiswürfel bei Wiederaufnahme des Zyklusses herstellt. 

Nachdem der Zyklus beendet ist, werden diese kleinen W

ürfel an der automatischen Schale 

festkleben. Wenn dies der Fall ist, sollten Sie die Eisw

ürfel entfernen, indem Sie den Deckel 

entfernen, die Schale vorsichtig nach hinten schieben und die Eisw

ürfel entfernen. Danach 

k

önnen Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen.

 

 
 
Dieser Teil des Handbuchs 

über die Fehlerfindung soll Ihnen helfen, d

en Grund eines 

Problems zu erkennen. 
 
 

Problem

 

M

ögliche Ursache

 

Empfohlene Vorgehensweise

 

Der Kompressor ist zu laut, macht 
ein summendes Ger

äusch.

 

* Die Stromspannung ist niedriger 
als empfohlen.

 

* Schalten Sie den Eisw

ürfelbereiter 

ab und starten Sie ihn erneut, wenn 
die Spannung wieder normal ist.

 

Die Anzeige f

ür zu wenig Wasser 

leuchtet.

 

* In dem Ger

ät ist kein Wasser.

 

* Dr

ücken Sie die STOP

-Taste, 

f

üllen Sie Wasser nach und drücken 

Sie die START-Taste nach drei 
Minuten, um das Ger

ät erneut zu 

starten. Der Eisbereiter startet 
automatisch, wenn das Wasser den 
Maximalstand erreicht hat.

 

Die Anzeige 

Eiswürfelbehälter 

voll

 leuchtet.

 

* Der Eisw

ürfelbehälter ist voll. 

 

* Die Temperatur ist zu niedrig.

 

* Entfernen Sie etwas Eis.

 

Das Anzeigel

ämpchen schalt

et sich 

nicht ein.

 

* Eine Sicherung ist ausgefallen. 
* Kein Strom vorhanden.

 

* Wechseln Sie die Sicherung. 
* Schalten Sie den Strom ein.

 

Die L

ämpchen für DEFICIENT (zu 

wenig Wasser) und 

Eisbehälter 

voll

 leuchten.

 

* Der Wassertank dreht sich nicht.

 

Übe

rpr

üfen Sie, ob die Eiswürfel 

daran festgefroren sind. Wenn dies 
nicht der Fall ist, wenden Sie sich 
bitte an den Kundendienst.

 

Die Eisw

ürfel sind zu groß und sind 

* Die Wassertemperatur im 

* Schalten Sie das Ger

ät aus und 

Summary of Contents for YM-2605

Page 1: ...1 NED HOME IJSKLONTJESMACHINE LA MACHINE À GLAÇONS EISWÜRFELBEREITER ICE CUBE MAKER YM 2605 CE 280 ...

Page 2: ... mm Functies en voordelen Deze ijsmachine onderscheidt zich van de gewone traditionele ijsmachines Deze ijsmachine heeft een speciaal design en is gemakkelijk verplaatsbaar Daardoor kunt u de machine eenvoudig thuis gebruiken op de plek waar u de ijsblokjes nodig heeft De machine beschikt over een microcomputer en maakt snel en gemakkelijk ijs Bij elke cyclus doorloopt de ijsmachine de volgende st...

Page 3: ...KEN EN VERVOLGENS OP START OM DE IJSMACHINE TE HERSTARTEN NADAT U WATER HEEFT BIJGEVULD OF EEN DEEL VAN HET IJS HEEFT VERWIJDERD Veiligheid en installatie BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING Om tijdens het gebruik van de ijsmachine brandgevaar elektrische schokken of persoonlijk letsel te voorkomen dient u deze veiligheidsinstructies te volgen Gebruik uitsluitend een geaard stopcontact...

Page 4: ...gscyclus Waarschuwing druk op S als de omgevingstemperatuur lager is dan 15 graden 2 Controleer regelmatig het waterpeil De ijsmachine registreert zelf dat er eventueel te weinig water in zit en stopt de werking Het indicatorlampje voor te weinig water DEFICIËNT zal oplichten Druk op de STOPtoets en vul het waterreservoir bij Wacht drie minuten nadat het indicatorlampje is gedoofd en druk op de ST...

Page 5: ...de ijsblokjes weghalen door het elektriciteitssnoer te verwijderen de lade voorzichtig achterover te duwen en daarna de ijsblokjes weg te halen Daarna kunt u de machine herstarten Dit deel van de handleiding over het opsporen van storingen is bedoeld als hulp om te ontdekken wat de oorzaak van het probleem kan zijn Probleem Mogelijke oorzaak Voorgestelde oplossing De compressor werkt te luidruchti...

Page 6: ...ers open laten staan Op die manier kan de binnenkant van de machine luchtdroog worden en is de kans op schimmelvorming kleiner Lisez attentivement le manuel d instruction avant l utilisation Description des pièces et image de l aperçu 1 Réservoir intérieur 2 Réservoir d eau 3 Stockage des glaçons 4 Détecteur réservoir de glaçons rempli 5 Bac à glaçons 6 Bac à eau 7 Évaporateur 8 Tube d amenée d ea...

Page 7: ...f nouveau choix ou coupure de courant Le réglage de défaut est moyen Choisissez S si la température ambiante est inférieure à 15ºC DEFICIËNT INDICATEUR POUR LE REMPLISSAGE DE L EAU Ce voyant lumineux s allume et vous entendrez un signal sonore PIP au moment où il faudra remplir de l eau et appuyer sur STOP Ensuite vous appuierez à nouveau sur START pour enclencher à nouveau la machine La machine à...

Page 8: ...achine à glaçons ÉTAPE 1 Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d eau avec de l eau Veillez à ce que le niveau du réservoir d eau ne dépasse pas l espace de stockage pour les glaçons ÉTAPE 2 Appuyez sur START pour mettre la machine en marche ÉTAPE 3 Choisissez la taille des glaçons en appuyant sur la touche de SELECT ice size La machine à glaçons commence à fonctionner Fonctionnement de la...

Page 9: ... soient propres il faut remplacer l eau du réservoir d eau une fois toutes les 24 heures Le compresseur s arrête s il n y a pas assez d eau dans le réservoir s il y a trop de glaçons si le courant est en panne etc Ne faites pas redémarrer le système immédiatement Attendez 3 minutes avant de faire redémarrer la machine Enlevez le bouchon d évacuation pour drainer l eau restante du réservoir si vous...

Page 10: ... sont trop grands et collent La température de l eau du réservoir d eau ou de l environnement du réservoir d eau est trop basse Arrêtez la machine et mettez la production de glace à zéro Redémarrez la machine après l avoir éteinte Tout a été correctement réglé pour produire de la glace mais la machine n en produit pas Le liquide réfrigérant fuit Le système fermé est bloqué Appelez le service après...

Page 11: ...würfel benötigen Das Gerät ist mit einem Mikrocomputer ausgestattet und stellt die Eiswürfel schnell und einfach her Bei jedem Zyklus durchläuft der Eiswürfelbereiter die folgenden Schritte 1 Wasserzufuhr 2 Eiswürfelherstellung 3 Tauwasserablauf 4 Eiswürfel werden ausgegeben 5 Eiswürfeltransport 6 Eisbehälter Dieses Gerät ist zuverlässig und wenn die Eiswürfel fertig sind oder der Wassertank leer ...

Page 12: ...ISE WARNUNG Zur Vermeidung von Brandgefahr Stromschlag oder persönlicher Verletzung müssen Sie diese Sicherheitsanweisungen befolgen Verwenden Sie nur eine geerdete Steckdose Entfernen Sie nicht das Erdungskabel Verwenden Sie keinen Adapter Verwenden Sie kein Verlängerungskabel Trennen Sie zur Wartung die Stromzufuhr Ziehen Sie nicht das Kabel wenn Sie die Stromversorgung ein oder ausschalten möch...

Page 13: ...n den Eiswürfelbehälter Sobald der Wasserbehälter in seiner ursprünglichen Position zurückgekehrt ist beginnt der zweite Zyklus der Eiswürfelherstellung Warnung wählen Sie S wenn die Umgebungstemperatur unter 15ºC beträgt 2 Überprüfen Sie regelmäßig den Wasserstand Der Eiswürfelbereiter erkennt automatisch wenn nicht genug Wasser vorhanden ist und stellt die Herstellung ein Das Anzeigelämpchen für...

Page 14: ...aufnahme des Zyklusses herstellt Nachdem der Zyklus beendet ist werden diese kleinen Würfel an der automatischen Schale festkleben Wenn dies der Fall ist sollten Sie die Eiswürfel entfernen indem Sie den Deckel entfernen die Schale vorsichtig nach hinten schieben und die Eiswürfel entfernen Danach können Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen Dieser Teil des Handbuchs über die Fehlerfindung soll I...

Page 15: ... warm werden lässt Der Prozess zur schnellen Gefrierung kann bewirken dass die Eiswürfel milchig aussehen Der Grund hierfür ist die Luft im Wasser Der Geschmack und die Qualität des Eises werden nicht beeinträchtigt Wenn Sie das Gerät enteisen und es nicht verwenden müssen Sie die Tür mit einem Spalt von mehreren Zentimetern geöffnet lassen Dies ermöglicht das Trocknen des Gerätes und verringert d...

Page 16: ...ction of ice Ice production cycle STOP Switching off the machine SELECT CHOICE OF SIZE OF ICE CUBES Choose between small medium and large This selection will be maintained until another selection is made or until the power to the machine is interrupted The standard selection is medium Choose S if the surrounding temperature is below 15ºC DEFICIENT INDICATES THAT THE WATER TANK NEEDS TO BE REFILLED...

Page 17: ...t is recommended that you wait for 2 hours after placing the ice machine at the chosen location Regularly clean the internal reservoir the ice storage container the water tank the ice cube tray and the evaporator Instructions for use Start the ice machine STEP 1 Open the lid and fill the water tank with water See to it that the level of the water tank does not exceed the storage space for ice cube...

Page 18: ...ther 5 Optimum results are achieved when the water is between 7 and 35ºC and the surrounding temperature is between 15 and 35ºC Maintenance and cleaning To make sure that the ice cubes are clean the water in the water tank has to be replaced once every 24 hours The compressor will stop if there is insufficient water in the tank if there are too many ice cubes if the power to the machine is interru...

Page 19: ...ng Closed system is blocked Call the service department Remarks tips If the ice machine can no longer be used we advice that you hand it in to the producer or the maintenance company It is normal for the compressor and the surface of the condenser to reach temperatures of 70 to 90ºC making the surrounding surfaces warm to the touch The fast freezing process can cause the ice cubes to have a milky ...

Page 20: ... wieder verwertbar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life but...

Reviews: