background image

 

9

Fonctionnement et maintenance  

 

 

 

 

              

FR

 

 

 

 

Retirez tous les matériaux d'emballage de l'appareil. 
Vérifiez si la tension de l'appareil correspond à celle de votre habitation.  
Tension nominale : 220-240V CA - 50Hz 
Placez l'appareil sur une surface plane et horizontale et assurez-vous qu'un périmètre d'au 
moins 50 cm est disponible autour de l'appareil. Cet appareil ne peut être installé sur un mur 
ou utilisé à l'extérieur. 
 
Première utilisation 
Mettez l'appareil sur son côté et installez les pieds (N° 5). 
Fixez-les en vissant les deux vis dans le sens des aiguilles d'une montre dans les deux trous 
taraudés. 

 

À la première utilisation, une légère odeur se dégagera. 
Ceci est normal, assurez une ventilation adéquate. Cette odeur n'est que temporaire et 
disparaîtra rapidement. 
 
Utilisation 
Branchez la fiche à une prise murale disposant d'une masse et mettez l'appareil sous tension 
avec la commande (N° 3).  
Pour un chauffage à basse puissance, n'activez que l'interrupteur inférieur, un témoin lumineux 
rouge s'allumera.  
Tournez le thermostat (N° 4) dans le sens des aigui lles d'une montre sur sa position maximale. 
Si  la  température  de  la  pièce  est  atteinte,  tournez  le  thermostat  dans  l'autre  sens  jusqu'à 
entendre un cliquetis. Le thermostat gardera la pièce à cette température. Pour un chauffage à 
haute puissance, activez l'interrupteur supérieur, le témoin lumineux rouge s'allume. 
 
Ne placez jamais d'objets sur le chauffage, comme des vêtements ou des serviettes. N'utilisez 
jamais le chauffage dans les salles de bains ou d'autres zones humides. Les ouïes d'aération 
du chauffage peuvent devenir très chaudes. 
 

L'extérieur de l'appareil est chaud. Évitez tout contact physique, vous risquez de 
sérieuses blessures. Laissez le refroidir complètement avant de le déplacer. Utilisez 
toujours les poignées (N° 2) situées sur le haut de  l'appareil pour le déplacer. 

 
Nettoyage de l'appareil 
Nous recommandons de nettoyer l'appareil régulièrement, au moins une fois par mois. Suivez 
les instructions ci-dessous pour le nettoyage de l'appareil. 
Mettez l'appareil hors tension avant que vous ne commenciez à le nettoyer, tournez aussi le 
thermostat (N° 4) sur la plus basse position et ret irez la fiche de la prise murale et patientez 
jusqu'à ce que l'appareil ait complètement refroidi. 
Nettoyez les deux ouïes d'aération (au dessus et en dessous) en utilisant un aspirateur pour 
retirer la poussière de l'intérieur. 
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon sec. N'utilisez pas d'eau ou de produits 
chimiques. N'immergez pas dans de l'eau ou tout autre liquide. 
 
 
 
 

 

10

MISES EN GARDES IMPORTANTES 
 
 
 
 
 

 

Lisez toutes les instructions avant utilisation. 

 

Ne touchez pas les surfaces chaudes, servez-vous des poignées et des boutons.  

 

Pour vous protéger des risques d'électrocution, n'immergez ni le cordon 
d'alimentation ni l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.  

 

Débranchez la prise lorsque vous ne vous en servez pas et avant de procéder au 
nettoyage. Laissez refroidir l'appareil avant d'en retirer ou d'y ajouter des éléments. 
N'utilisez jamais un appareil dont le cordon d'alimentation ou la fiche est 
endommagé, ou bien après qu'il ai subit un dysfonctionnement ou ait été 
endommage d'une quelconque façon. 

 

L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabriquant de l'appareil est 
susceptible de provoquer des blessures ainsi que l'annulation de la garantie dont 
vous bénéficiez. 

 

Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur ou à proximité de sources de chaleur. 

 

Ne laissez pas le cordon pendre depuis le rebord d'une table ou d'un plan de travail, 
ne le laissez pas entrer en contact avec des surfaces chaudes ou avec les éléments 
de l'appareil qui chauffent durant l'utilisation. Ne placez pas l'appareil sous ou à 
proximité de rideaux ou des garnitures de fenêtres. 

 

Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique dans le but pour 
lequel il a été prévu. 

 

L'appareil doit être placé sur une surface stable et plane. 

 

Cet appareil nécessite la présence constante d'un utilisateur adulte lorsqu'il est en 
marche ou qu'il est chaud. 

 

Cet  appareil  n'est  pas  prévu  pour  être  utilisé  par  des  personnes  (y  compris  les 
enfants) don't les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, oou 
des  personnes  dénuées  d'expérience  ou  de  connaissance,  sauf  si  elles  ont  pu 
bénéficier,  par  l'intermédiaire  d'une  personne  responsable  de  leur  sécurité,  d'une 
surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. 

 

Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 

 

Afin  de  protéger  les  enfants  des  dangers  des  appareils  électriques,  ne  les  laissez 
jamais  sans  surveillance  à  proximité  de  l’appareil.  En  conséquence,  lorsque  vous 
choisissez l’emplacement de l’appareil, faites-le de telle manière que l’enfant  

 

’aura pas accès à l’appareil. Vérifiez et assurez-vous que les câbles ne pendent pas.

 

Une  prise  ou  un  cordon  endommagé  doit  être  remplacé  par  un  technicien  autorisé 
pour éviter tout danger. Ne réparez pas l'appareil vous-même. 

 

L'utilisation d'une rallonge ou d'un objet similaire n'est pas autorisée. 

 

 
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE ULTERIEURE 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for KA-5911

Page 1: ...uftaustrittsöffnung Griffe Bedienknöpfe Salida de aire Mangos Mandos de control Uscita aria Impugnature Volantini di comando Saída de ar Pegas Botões de controlo Luft utblås Handtag Kontrollknappar Otvor za izlaz zraka Drške Upravljački gumbi Luftuttak Håndtak Kontrollbrytere Изход за въздуха Дръжки Контролни копчета Levegőkimenet Fogantyúk Vezérlőgombok Luftudgang Håndtag Kontrolknapper Výstup vz...

Page 2: ...ruik Raak geen hete oppervlakken aan Gebruik handvatten of knoppen Om u te beschermen tegen een elektrische schok snoer stekker of het apparaat niet onderdompelen in water of een andere vloeistof Haal de stekker uit het stopcontact indien het apparaat niet in gebruik is of voor reiniging Laat het apparaat afkoelen alvorens onderdelen te verwijderen of te monteren Het apparaat niet gebruiken met ee...

Page 3: ...nsmiddelen en is ontworpen in overeenstemming met de EG richtlijn 89 109 EEC Dit apparaat is ontworpen vervaardigd en in de handel gebracht in overeenstemming met de veiligheidsdoeleinden van de laagspanningsrichtlijn nr 2006 95 EC de beschermingsvoorschriften van de EMC richtlijn 2004 108 EC Electromagnetische compatibiliteit en de vereiste van richtlijn 93 68 EG 6 Operation and maintenance UK Re...

Page 4: ...nufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or at our discretion by replacing it The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim...

Page 5: ...d eau ou de produits chimiques N immergez pas dans de l eau ou tout autre liquide 10 MISES EN GARDES IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant utilisation Ne touchez pas les surfaces chaudes servez vous des poignées et des boutons Pour vous protéger des risques d électrocution n immergez ni le cordon d alimentation ni l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Débranchez la prise lorsq...

Page 6: ...e façon adéquate lors de sa mise au rebut vous pouvez contribuer à prévenir des effets néfastes pour la santé humaine et l environnement Déclaration de conformité CE Cet appareil est conçu fabriqué et distribué en respectant les objectifs de sécurité de la Directive Basse Tension no 2006 95 EC les exigences de protection de la Directive EMC 2004 108 EC Compatibilité Electromagnétique et les exigen...

Page 7: ...liches ist nicht zugelassen BITTE BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUF 14 Garantie Dieses Gerät ist für 24 Monate ab Kaufdatum garantiert bitte Kaufbeleg aufbewahren Während der Garantiezeit werden Defekte aufgrund von Material und Fertigungsfehlern kostenfrei repariert oder das Gerät wird ersetzt Im Garantiefall verlängert sich die Laufzeit der ursprünglichen Garanti...

Page 8: ... dos salidas de aire superior e inferior utilizando una aspiradora para retirar el polvo del interior Limpie la parte exterior del dispositivo con un paño seco No utilice agua o tratamientos químicos No le sumerja en agua u otros líquidos 16 NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes del uso No toque las superficies calientes Use las asas o los mandos Para protegerse contra ...

Page 9: ...fabricado y comercializado de acuerdo con los objetivos de seguridad de la Directriz de Baja Tensión Nº 2006 95 EC los requisitos de protección de la Directriz EMC 2004 108 EC de Compatiblidad Electromagnética y los requisitos de la Directriz 93 68 EEC 18 Funzionamento e manutenzione IT Rimuovere l imballaggio Controllare che la tensione dell apparecchio corrisponda alla tensione domestica Tension...

Page 10: ...teriale o di produzione verranno eliminate gratuitamente tramite la riparazione o a nostra discrezione tramite la sua sostituzione Il servizio di garanzia non comporta un estensione della durata della garanzia né da diritto ad una nuova garanzia La prova della garanzia è fornita dallo scontrino d acquisto Senza lo scontrino d acquisto non verrà effettuata alcuna sostituzione o riparazione Se si de...

Page 11: ...over o pó do interior Limpe o exterior do aparelho com um pano seco Não utilize água ou tratamentos químicos Não mergulhe em água ou qualquer outro líquido 22 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções antes de utilizar o aparelho Não toque nas superfícies quentes Utilize as pegas ou os botões Para se proteger de algum choque eléctrico não mergulhe o cabo a ficha ou o aparelho em...

Page 12: ...que o produto é tratado correctamente como um resíduo está a ajudar nas possíveis consequências adversas para o ambiente e para a saúde humana Declaração de conformidade CE Este aparelho foi construído fabricado e é comercializado em conformidade com os objectivos de segurança da Directiva Baixa Tensão Nº 2006 95 EC com as exigências da Directiva CEE Nº 2004 108 CE Compatibilidade Electromagnética...

Page 13: ...s tillbehör att åtgärdas utan kostnad genom reparation eller när vi bedömer det nödvändigt genom utbyte Garanti servicen förlänger inte garantins giltighetstid inte heller ger den rätt till ny garanti Bevis på garantin tillhandahålls genom bevis på köpet Utan bevis på köpet kommer inga kostnadsfria reparationer eller utbyten att utföras Om du vill utnyttja din garanti vänligen returnera hela maski...

Page 14: ...gu tekućinu Iskopčajte uređaj iz utičnice kad ga ne koristite ili prije čišćenja Uređaja ostavite da se ohladi prije nego u njega budete stavljali ili vadili dijelove Nemojte uređajem rukovati ako je oštećen kabel utikač nakon kvara ili se na bilo koji način oštetio Upotreba pribora kojeg ne preporučuje proizvođač uređaja može dovesti do ozljeda i eventualno jamstvo za njegov rad učiniti nevažećim...

Page 15: ... for fast montering eller utendørs bruk Ved førstegangs bruk Legg enheten på siden og monter de medfølgende bena nr 5 Fest dem ved å skru to skruer på kryss i de to skruehullene Ved førstegangs bruk vil det oppstå en svak lukt Dette er normalt så sørg for tilfredsstillende ventilasjon Denne lukten er midlertidig og vil snart forsvinne Bruk Sett støpslet i en jordet kontakt og slå på utstyret med k...

Page 16: ... ikke innebære en forlengelse av garantitiden og heller ikke medføre rettighet til en ny garanti Kvittering er gyldig garantibevis Uten kvittering vil ingen gratis erstatning eller reparasjon bli utført Hvis du ønsker å klage i garantiperioden vennligst returner hele maskinen i originalforpakning til forhandleren sammen med kvitteringen Skade på tilbehør betyr ikke nødvendigvis gratis erstatning a...

Page 17: ...друга течност 34 ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ Прочете инструкциите преди употреба Не докосвайте горещи повърхности Използвайте дръжките или бутоните За да се предпазите от електрически удар не потапяйте кабела щепсела или уреда във вода или в други течности Изключвайте от контакта когато не работите с уреда и преди почистване Оставете уреда да изстине преди да поставяте или сваляте части Не работете с ур...

Page 18: ...ordítsa a készüléket az oldalára és szerelje fel a csomagban mellékelt lábakat 5 sz Rögzítse a lábakat két két csavart becsavarva a lábakon levő furatokba A készülék első használatakor valamennyi szagot áraszthat Ez nem utal hibára és idővel megszűnik Biztosítson megfelelő szellőzést Használat Dugja a csatlakozót egy földelt hálózatba és kapcsolja be a készüléket a vezérlőgombokkal 3 sz Kis teljes...

Page 19: ...eghosszabbítását vagy egy új garanciaidőszak elkezdését A garanciát a vásárlást igazoló dokumentum igazolja Vásárlást igazoló dokumentum hiányában nincs mód az ingyenes cserére illetve javításra Ha érvényesíteni kívánja a garanciát akkor kérjük juttassa vissza az egész készüléket eredeti csomagolásában az értékesítőhöz a vásárlást igazoló számla kíséretében A tartozékok hibája nem jelenti az egész...

Page 20: ...g og inden rengøring Lad apparatet nedkøle inden påsætning eller afmontering af dele Brug ikke apparatet hvis ledningen er beskadiget eller apparatet er defekt eller er blevet beskadiget på nogen måde Tilslutning af tilbehør som ikke er anbefalet af producenten kan beskadige apparatet og medføre at en eventuel garanti bliver ugyldig Brug ikke apparatet udendørs eller på eller i nærheden af varme o...

Page 21: ...kolí Toto zařízení není vhodné k montáži nebo použití venku První použití Otočte spotřebič na bok a namontujte dodané nožky č 5 Připevněte je našroubováním dvou šroubků do příslušných děr Při prvním použití se objeví mírný zápach To je normální zajistěte adekvátní ventilaci Tento zápach je pouze dočasný a brzo zmizí Použití Zapojte vidlici do uzemněné zásuvky a zapněte spotřebič ovládacími prvky č...

Page 22: ... ani neuděluje právo na novou záruku Doklad o záruce je zároveň dokladem o nákupu Bez dokladu o nákupu nebude poskytnuta výměna přístroje zdarma ani nebude zdarma provedena žádná oprava Pokud si přejete uplatnit záruku vraťte prosím celé zařízení v originálním balení spolu s dokladem o nákupu svému prodejci Poškození příslušenství neznamená automaticky bezplatnou výměnu celého přístroje V takových...

Page 23: ...YCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed pierwszym użyciem należy przeczytać wszystkie instrukcje Nie dotykać gorących powierzchni Używać uchwytów lub pokręteł Aby uniknąć porażenia prądem nie zanurzać żadnej części urządzenia w wodzie ani innym płynie Odłączyć urządzenie z sieci gdy nie jest używane oraz przed czyszczeniem Przed montażem lub demontażem części urządzenie należy pozostawić do ostygnięcia Nie uż...

Page 24: ...rii sau uzului în exterior Prima utilizare Întoarceţi aparatul pe o parte şi montaţi picioarele nr 5 Strânge le cu ajutorul a două şuruburi transversal în cele două orificii pentru şuruburi La prima utilizare va fi emanat un miros uşor Acest lucru este normal asiguraţi vă că există ventilaţia necesară Mirosul este doar temporar şi va dispărea în scurt timp Folosire Introduceţi fişa într o priză cu...

Page 25: ...obţinere a unei noi garanţii Dovada garanţiei este oferită prin documentele de achiziţionare ale produsului Dacă nu deţineţi aceste documente reparaţiile şi înlocuirea componentelor nu pot fi realizate gratuit Dacă doriţi să faceţi o plângere în timpul perioadei de garanţie vă rugăm să returnaţi furnizorului dvs întregul aparat în pachetul original împreună cu factura Deteriorarea accesoriilor nu ...

Page 26: ...ιείτε τις λαβές και τα πόµολα Για να προστατευτείτε από πιθανή ηλεκτροπληξία µην βυθίζετε το καλώδιο τροφοδοσίας το φις ή τη συσκευή µέσα σε νερό ή άλλο υγρό Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν χρησιµοποιείτε τη συσκευή και πριν τον καθαρισµό Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει πριν τοποθετήσετε επάνω της εξαρτήµατα ή πριν τα αφαιρέσετε από αυτή Μην λειτουργείτε τη συσκευή εάν το καλώδιο είναι ...

Page 27: ...MC 2004 108 EC Ηλεκτροµαγνητική Συµβατότητα και τις προδιαγραφές της Οδηγίας 93 68 EEC 54 Çalıştırma ve Bakım TR Cihazın ambalaj malzemesini ayırınız Cihaz geriliminin evinizdeki şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol ediniz Anma gerilimi AC220 240V 50Hz Cihazı etrafında 50 cm boş alan kalacak şekilde düz ve sağlam bir yüzeye yerleştiriniz Bu cihaz dış mekanda kullanılmaya uygun değildir ...

Page 28: ...maktadır Garantinin varlığı satın alındığında fatura ile belgelenir Faturasız cihaz ücretsi ne tamir edilir ne de değiştirilir Garantü kapsamında hitmetlerimizden faydalanmak isterseniz lütfen cihazı orijinal ambalajı içinde faturayla birlikte satın aldığınız yere götürünüz Aksesuvarların zarar görmesi cihazın tümünü değiştirmek anlamına gelmez Bu durumlarda lütfen danışma hattımızı arayınız Kırık...

Page 29: ...57 www tristar eu ...

Reviews: