TriStar KA-5108 User Manual Download Page 5

                    Guidelines for protection of the environment 

This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its 
useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric 
and electronic domestic appliances.  This symbol on appliance, instruction 
manual and packaging puts your attention to this important issue. The 
materials used in this appliance can be recycled.  By recycling used domestic 
appliances you contribute an important push to the protection of our 
environment. Ask your local authorities for information regarding the point of 
recollection 

 
 
Packaging 
The packaging is 100% recyclable, return the packaging separated. 
Product 
This device is equipped with a mark according to European Directive 2002/96/EC. 
On Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). By ensuring that the product correctly 
as waste is processed, it helps you may have adverse consequences for the environment and 
human health. 
 
EC declaration of conformity 
This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives 
of the Low Voltage Directive "No 73/23/EEC, the protection requirements of the EMC Directive 
89/336/EC "Electromagnetic Compatibility" and the requirement of Directive 93/68/EEC. 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Fonctionnement et maintenance  

 

 

 

 

               

FR

 

 

 

 

               

Retirez tous les matériaux d'emballage de l'appareil. 
Vérifiez si la tension requise par l'appareil correspond à celle de l'alimentation secteur de votre 
habitation.  
Tension nominale : CA 220-240V 50Hz, puissance nominale maximum 2000 Watts. 
Placez l'appareil sur une surface stable et plate et assurez au moins 10 cm d'espace libre 
autour de l'appareil. Cet appareil ne convient pas à une utilisation dans une armoire ou à 
l'extérieur. 
 
Points importants avant d'utiliser le radiateur à bain d'huile. 

 

Des odeurs et des vapeurs peuvent apparaître lors de la première utilisation de votre 
radiateur. 

 

Il est normal que le radiateur fasse du bruit lorsqu'il est utilisé pour la première fois. 

 

Ne déplacez pas votre radiateur lorsque vous venez de l'utiliser. Attendez un moment 
pour qu'il puisse refroidir. 

 

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur, un 
service agréé par le constructeur ou une personne qualifiée en matière de sécurité des 
biens et des personnes. 

 

Lorsque vous utilisez le radiateur, ne faites jamais fonctionner à proximité de matériaux 
inflammables tels que des rideaux, des tables etc. Laissez toujours une distance d'au 
moins 10 cm. 

 

Ne placez pas le radiateur juste en dessous d'une prise d'alimentation. 

 

Le radiateur ne doit jamais être utilisé dans une salle de bains ou à proximité d'une 
source d'eau. 

 

Nous ne le remplissez jamais vous-même avec de l'huile ; il utilise une huile spéciale. 
Seules les personnes agréées sont habilitées à ouvrir la section de conteneur d'huile 
pour effectuer des réparations. Toute fuite d'huile doit être signalée et réparée par du 
personnel d'entretien agréé. 

 
Comment fixer les roulettes (voir figure I et II) 

 

Mettez le radiateur à l'envers et posez-le sur une surface douce pour éviter de rayer 
l'enveloppe du radiateur. 

 

Vissez les plaques des roulettes sur le radiateur, en utilisant les boucles métalliques et 
les écrous à oreilles fournis. 

 

Pousser les roulettes pivotantes sur les tiges de roulette de la plaque jusqu'à leur mise en 
place indiquée par un « clic ». 

 

Remettez le radiateur dans sa position correcte à l'endroit. 

 
Fonctionnement 

 

Activez l'interrupteur d'alimentation (C). I : 600 W, II : 900 W et III : 1500 W et tournez le 
thermostat (B) sur la valeur la plus élevée. Lorsque la température voulue a été atteinte, 
remettez le thermostat à zéro jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne. Si vous voulez 
l'utiliser à l'extérieur, vous pouvez utiliser seulement le niveau I. 

 

Ajustez simplement le thermostat pour conserver la température désirée. 

 

Le témoin lumineux indique si le radiateur fonctionne. 

 
Nettoyage 
Avant de détruire votre radiateur, débranchez la prise pour qu'il puisse refroidir prenant 
quelques minutes. 

 

Assurez-vous que le radiateur et froid avant de procéder au nettoyage  

 

Nettoyez votre radiateur avec un chiffon humide doux. 

 

N'utilisez pas de produits chimiques pour nettoyer votre radiateur. 

Summary of Contents for KA-5108

Page 1: ...www tristar eu KA 5108 NL Gebruikershandleiding UK User manual FR Manuel d utilisation DE Bedienungsanleitung ES Manual de usuario IT Manuale utente PT Manual do usuário ...

Page 2: ...kwalificeerde persoon gerepareerd worden Als u uw nieuwe verwarming gebruikt mag het nooit in de buurt staan van ontvlambare materialen zoals gordijnen tafels etc Zorg ervoor dat er mininmaal 10 cm ruimte tussen is Plaats de verwarming niet direct onder een stopcontact De verwarming mag niet in de badkamer of in de buurt van een andere waterbron gebruikt worden U mag nooit zelf de olie bijvullen h...

Page 3: ...er reparaties moeten worden uitgevoerd mag dit uitsluitend door een geautoriseerd bedrijf gebeuren Dit apparaat is alleen bedoeld voor HUISHOUDELIJK gebruik en niet voor commercieel of industrieel gebruik Het product mag niet worden gewijzigd of veranderd Indien zich problemen zouden voordoen gedurende 2 jaar na aankoopdatum welke gedekt zijn door de fabrieksgarantie zal TRISTAR het apparaat repar...

Page 4: ...d all instructions before use Do not touch hot surfaces Use handles or knobs To protect against electric shock do not immerse cord plug or appliance in water or any other liquid Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow the device to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been...

Page 5: ...adiateur lorsque vous venez de l utiliser Attendez un moment pour qu il puisse refroidir Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le constructeur un service agréé par le constructeur ou une personne qualifiée en matière de sécurité des biens et des personnes Lorsque vous utilisez le radiateur ne faites jamais fonctionner à proximité de matériaux inflammables tels que des ...

Page 6: ...4 mois à compter de la date d achat reçu Au cours de la période de garantie tout défaut sur l appareil ou ses accessoires et tout défaut de fabrication sera gratuitement réparé ou remplacé à notre discrétion Les interventions couvertes par la garantie ne prolongent pas la durée de la période de garantie et ne donnent droit à aucune nouvelle garantie La preuve d achat fait office de bon de garantie...

Page 7: ...tel um Ihren Heizkörper zu reinigen Reinigen Sie Ihren Heizkörper niemals indem Sie Wasser darüber gießen achten Sie darauf dass Ihr Heizkörper trocken ist bevor Sie ihn verwenden WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Anleitungen Berühren Sie keine heißen Teile Benutzen Sie Handgriffe oder Knöpfe Zum Schutz vor Stromschlag Gerät Netzkabel oder Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeite...

Page 8: ...n esté dañado debe ser cambiado por el fabricante un servicio autorizado por el fabricante o una persona cualificada en términos de seguridad personal y material Cuando use la estufa no la utilice cerca de materiales inflamables como cortinas mesas etc Deje una distancia minima de 10 cm No ponga el radiador debajo de una toma de corriente El radiador no debe usarse en el baño ni cerca de fuentes d...

Page 9: ...gún nuestro criterio su cambio El servicio de garantía no implica una ampliación de la duración de la garantía ni da derecho a una nueva garantía La prueba de garantía se proporciona mediante la prueba de compra Sin la prueba de compra no se realizará ningún cambio ni reparación sin coste Si desea realizar una reclamación de garantía devuelva la máquina entera en su embalaje original a su vendedor...

Page 10: ...polvere o secchi per la pulizia del radiatore Non pulire mai il radiatore gettando sopra dell acqua ed assicurarsi che il radiatore PRECAUZIONI IMPORTANTI Leggere tutte le istruzioni prima dell uso Non toccare le superfici calde Usare presine o manopole Per proteggersi da scossa elettrica non immergere il cavo la spina o il dispositivo in acqua o in altro liquido Scollegare dalla presa di corrente...

Page 11: ...e ser colocado dentro de um armário nem deve ser utilizado no exterior Pontos importantes antes de utilizar o aquecedor a óleo Podem surgir alguns odores e fumos resultantes da primeira utilização do seu aquecedor É normal o radiador fazer algum ruído quando está ser utilizado pela primeira vez Não movimente o aquecedor logo depois de ter utilizado Espere algum tempo para poder arrefecer Caso o ca...

Page 12: ...serviços da garantia não implicam uma prorrogação da duração da garantia nem conferem nenhum direito a uma nova garantia O comprovativo da garantia é fornecido com o comprovativo da compra Sem o comprovativo da compra não serão realizadas sem encargo a reparação ou a substituição Se desejar fazer uma reclamação prevista na garantia devolva a máquina na totalidade e com a embalagem de origem do dis...

Reviews: